該書為文獻研究類著作。主要以《敦煌變文校注》為底本,通過系統(tǒng)辨考法,文獻、圖像、實物結合法,?浦R法,語言與文化結合法等,選取了《敦煌變文校注》中的21個名物詞(不包括附錄部分),從共時和歷時的角度出發(fā),貫穿語言和文化的研究方法,分別對21個名物詞的起源、發(fā)展演變作了細致的梳理和整理,并考據(jù)源流,以期對敦煌變文的閱讀
本書為“神話學文庫”的一種,此次以精裝版出版。作為國內(nèi)人文社會科學界大規(guī)模的跨學科研究成果集成,文庫既包括對神話學國際前沿成果的集中譯介,也包括改革開放大潮所催生出的文學人類學派的多部標志性成果。本書提出一套文化研究和解釋的理論系統(tǒng),命名為“文化符號學”,或稱“N級編碼論”,該理論系統(tǒng)創(chuàng)新處在于重新劃分文化的大、小傳統(tǒng)
本書是語言與邏輯方面的著作。高語境文化是指在信息傳達過程中,更多的依賴語境理解的語言文化,漢語就是典型的高語境文化。這也是讓學習漢語的外國人時常感到吃力和費解的原因之一。本書以此為插入點,以漢語為主要研究對象,通過探討高語境文化中所普遍存在的邏輯運用特征,從而深入了解中國傳統(tǒng)邏輯思維的產(chǎn)生和發(fā)展,進而掌握語言邏輯在語境
本書運用問卷調(diào)查、訪談、測試等手段,對城鎮(zhèn)化過程中人們的語言使用、語言認同等進行考察,同時從語言變異等微觀層面對本土方言的活力與演化問題進行了探討,并分析了造成這些問題的原因,最后結合實際情況提出了相應建議。
本書它分為9個章節(jié),系統(tǒng)地講解語言學的基本理論和基礎知識,包括語言的功能、語言的性質(zhì)、語音、詞匯語義和語法等方面的理論,還介紹了語言的發(fā)展演變方面的規(guī)律和現(xiàn)象等理論知識以及文字方面的基本理論。本書內(nèi)容理論聯(lián)系實際、重點突出,體系完整、使用方便,每章節(jié)后還配有練習題,可讓學習者在學習之余對所學內(nèi)容有更為系統(tǒng)的深入思考與總
本書按照教育部關于“加強國民素質(zhì)教育”的要求,專為高職學生進行演講與口語訓練編寫而成。本書分為七章,分別從演講者素質(zhì)修養(yǎng)、有聲語言、態(tài)勢語言、命題演講、即興演講、社交口才、求職口才等方面展開論述。各章還設置了拓展訓練模塊,可幫助學生在掌握基本理論的基礎上提高實際應用能力。為配合“互聯(lián)網(wǎng)+”教育改革,實施新的教學模式,本
本書圍繞旨在培養(yǎng)大學生的演講能力,鍛煉大學生的口才,循序漸進地講解了演講的實踐方法與技巧。本書結構合理、內(nèi)容豐富、由淺入深、通俗易懂,本書配套資源豐富,配有相關的PPT和教案,以及其他多媒體資源,讀者可登錄華信教育資源網(wǎng),免費注冊后進行下載。本書分為7章,分別為口語、社交口才、求職面試口才、推銷口才、談判口才、辯論口才
外語課堂教學不僅為學習者創(chuàng)造實踐目的語的機會,也是教師實踐教學理念和教學方法、進行教學改革的策源地之一。國內(nèi)已有學者從各類教學大賽的評分標準出發(fā)探討了外語課堂教學的評價標準,但教學比賽與常規(guī)課堂有很大的不同,呈現(xiàn)出多元性、間接性、長期性等特點,如何科學客觀地評
語言,既包括歷史的語言,也包括現(xiàn)實的語言,既表現(xiàn)為對語言的研究,也表現(xiàn)為對語言的使用。筆者在高校講授寫作和說話藝術課程后,研究語言的運用和使用技巧。在研究和講授語言時,筆者會有一些心得,會有一些閃光的靈感和瞬間的通透體會,本書稿第一部分就是筆者用通俗化的語言對這些體會和理解的闡釋,試圖探索一些語言應用的技巧。本書稿第二
本著作首先闡述了短時記憶與外語學習的關系,然后分別對短時記憶在國內(nèi)二語習得中的研究、二語習得視域下句子理解中的工作記憶研究、神經(jīng)機制下工作記憶和二語句子理解研究、工作記憶容量差異對二語句法歧義加工的影響進行綜述。同時,本著作分別實證研究了語塊理論與外語詞匯記憶的關系和短時記憶、外語聽力理解與輸入假設的關系,并對工作記憶