《金匱要略原文真義》為嶺南經(jīng)方研究代表性著作,是近代《傷寒雜病論》經(jīng)典注本,在國內(nèi)經(jīng)方界口耳相傳!秱s病論》遠(yuǎn)紹內(nèi)難,闡發(fā)奧蘊,其辭約,其義精,并采集漢以前一切名醫(yī)精華,納入系統(tǒng),有如萬派千流,同歸大海,永為湯藥療法之準(zhǔn)繩,亦為學(xué)者必宗之經(jīng)典!督饏T要略原文真義》謹(jǐn)遵《金匱要略》原文,逐節(jié)串注,嚴(yán)密考據(jù),闡發(fā)古義,
《中醫(yī)理論體系經(jīng)典中醫(yī)普及本》可作為中醫(yī)科普書,供對中醫(yī)原理、中醫(yī)基本概念有興趣的學(xué)者閱讀。既可作為自學(xué)中醫(yī)、師承中醫(yī)的入門書,又可為中醫(yī)研究人員提供深入研究中醫(yī)學(xué)的線索;也可供中醫(yī)、西醫(yī)、中西醫(yī)結(jié)合醫(yī)師臨床診療借鑒或醫(yī)藥院校學(xué)生參考學(xué)習(xí)。
本書主要集合了古代醫(yī)學(xué)經(jīng)驗和理論,運用古代哲學(xué)、天文學(xué)、氣象學(xué)、物候?qū)W、生物學(xué)、地理學(xué)、數(shù)學(xué)、社會、心理、音律等多學(xué)科的成果,闡述人體生理、病理、診斷、治療等中醫(yī)基本理論和基本原則。本書一共24卷、81篇,其中以中醫(yī)的陰陽、五行、藏象、經(jīng)絡(luò)、病因、病機、診法、病證、治則、刺法、養(yǎng)生、運氣等為主要論述內(nèi)容。
《素問靈樞類纂約注》三卷,系明末清初徽州著名醫(yī)家汪昂所著。書中摘錄《素問》《靈樞》除針灸之外的精要內(nèi)容分類纂注。分為藏象、經(jīng)絡(luò)、病機、脈要、診候、運氣、審治、生死、雜論九類,博采王冰、馬蒔、吳崑、張志聰四家注釋,再兼以自注。因其所選經(jīng)文多為精要,又以類相從,且以臨診之驗參注,辭簡義明,故對闡發(fā)經(jīng)旨頗有裨益。本次整理以清
1.收錄兒童全身特效穴位。這些特效穴位除了少數(shù)為經(jīng)穴、奇穴外,多數(shù)為兒童按摩所特有的特定穴。2.本書結(jié)合AR技術(shù)展示十四經(jīng)脈循行,可作為讀者認(rèn)識兒童經(jīng)絡(luò)的參考。讀者通過掃描并關(guān)注健康樂讀匯微信公眾號,按提示下載客戶端,掃描識別碼即可觀看。3.內(nèi)容全面、直觀,查找方便。以部位為綱,分部位展示兒童特效穴位和按摩方法。4.穴
《傷寒尚論辨似》為清初醫(yī)家高學(xué)山辨析喻昌《尚論篇》而編著成書。全書依據(jù)傷寒六經(jīng)分篇,設(shè)太陽經(jīng)總說及上中下篇,陽明經(jīng)總說及上中下篇;少陽經(jīng)總說及合病、并病、壞病、痰。惶幗(jīng)總說;少陰經(jīng)總說及少陰病前篇,少陰病后篇;厥陰經(jīng)總說及厥陰全篇說;過經(jīng)不解及瘥后勞復(fù)陰陽易病等。除對《尚論篇》有關(guān)內(nèi)容辨析外,還就《傷寒論》的六經(jīng)分
《應(yīng)考掌中寶金匱要略速記》涵蓋了所有包含證治的條文、方藥、方后注,以及對臨床有重要指導(dǎo)意義的理、法、辨證條文,突出了《金匱要略》在中醫(yī)臨床實踐方面的重要價值,同時參考了“全國中醫(yī)經(jīng)典理論等級考試”中金匱要略大綱設(shè)置的一級條文,力求在簡明的基礎(chǔ)上與各級各類《金匱要略》考核要求相契合!稇(yīng)考掌中寶金匱要略速記》包含四大類:
《五運六氣概論/全國中醫(yī)藥行業(yè)高等教育“十三五”規(guī)劃教材》系“全國中醫(yī)藥行業(yè)高等教育‘十三五’規(guī)劃教材”之一,由國家中醫(yī)藥管理局教材建設(shè)工作委員會及中國中醫(yī)藥出版社統(tǒng)一組織編寫,供高等中醫(yī)藥院校中醫(yī)學(xué)、針灸推拿學(xué)、中西醫(yī)臨床醫(yī)學(xué)等專業(yè)研究生使用。五運六氣理論是中國古代研究天時氣候變化規(guī)律,以及天時氣候變化規(guī)律對人體生命
《傷寒論特解》為日本人齋宮靜齋著、淺野徽補注而成,于日本寬政二年(1790)成書。齋宮靜齋注釋至103章(即至宋本《傷寒論》第229條)即逝世,后由弟子淺野徽補注而成。全書共十卷,載錄六經(jīng)病證的主要條文,包括太陽病、陽明病、少陽病、太陰病、少陰病和厥陰病證治。全書以六部代替六經(jīng)概念,以陰陽變化解釋、分析和總結(jié)各部、各章
成語有著濃厚的文化色彩和歷史內(nèi)涵,其中也包含著博大精深的中醫(yī)文化。在“一帶一路”戰(zhàn)略得到國際社會高度關(guān)注的背景下,《品成語學(xué)中醫(yī)(漢英對照)》編委會成員希望通過多種形式將中醫(yī)藥文化推向國際,為國家建成經(jīng)濟(jì)融合、文化包容的利益共同體目標(biāo)奉獻(xiàn)微薄力量。該讀物不僅可以提高中醫(yī)學(xué)專業(yè)學(xué)生的傳統(tǒng)文化素養(yǎng),并通過英文導(dǎo)讀、視頻動畫