《數(shù)智賦能漢譯英實訓教程》一書以“實用、夠用”為原則,向初學者介紹部分翻譯技術(shù),包含譯前文本處理、譯中CAT工具的使用、譯后質(zhì)量控制等。本書著眼于如何通過譯后編輯產(chǎn)出一篇接受度較高的譯文,重點優(yōu)化由于機器翻譯機械比對、不受語境制約等特點導致的不當翻譯,包含語法、措辭、文化負載詞的表達、構(gòu)句、邏輯和銜接、語篇風格等方面的
本書為一研為定系統(tǒng)叢書。全書精選100條重要雙語新聞例句,涵蓋中國特色文化詞語、時下熱詞、成語、俗語、諺語和哲學名句等的雙語表達。本書旨在一方面從語言的角度對句子的語法知識、重要詞匯進行分析,并提供相應的雙語例句供讀者寫作時模仿寫作,從而助力讀者提升英語學習水準;另一方面,也為致力于用英語講好中國故事、具有國際視野的讀
劉曉艷2025考研英語一英二大雁教你語法長難句帶你記單詞劉曉燕你還在背單詞嗎不就是語法和長難句嗎詞匯閱讀58篇寫作
2024全新全國大學生英語競賽D類(?粕v年真題詳解及模擬試卷
2024全新全國大學生英語競賽A類(研究生)(2冊套裝):考試指南+歷年真題詳解及模擬試卷
2025版《考研詞匯閃過》書課包
互鑒·融通·實創(chuàng)——英語教育中的跨文化能力培養(yǎng)研究
本教材共分為8個單元,每個單元由語言基礎知識,專項技能講解和單元模擬測試組成;語言基礎知識列出了高頻詞匯及其變化形式、提煉了語法的易錯點和考點,專項技能講解則概括性地提煉出了聽力、閱讀﹑翻譯和寫作等語言技能的重難點,語言基礎知識和每一項技能講解都附有有針對性的練習供學習者鞏固所學知識;單元模擬測試則針對本單元的講解重點
該系列與大學英語教學課程和計劃同步,對大學生的聽、說、讀、寫、譯等綜合技能進行全面培養(yǎng)和訓練,由淺入深、循序漸進,分為兩冊,其中,(1)對應著四級,(2)對應著六級。本系列屬水平能力練習與檢測題,可獨立用于課堂測試,也可供學生課后自學。參加本套書編寫的作者,都是長期從事大學英語教學且有著四、六級考試指導豐富經(jīng)驗的大學老
本書共8個單元,內(nèi)容涉及入學、家庭、風景、飲食、文化、動物、愛好和節(jié)慶。每個單元由以下7部分組成:聽力練習、閱讀練習、角色配音、話題討論、寫作練習、了解文化、語法知識。本書每個單元均配備生動活潑的實用語句、簡潔明快的地道篇章、豐富多彩的學習活動。希望學生能夠通過這些輕松有趣的學習內(nèi)容,把英語學習作為培養(yǎng)自身綜合素質(zhì)的平