關(guān)于我們
書單推薦                   更多
新書推薦         更多
當(dāng)前分類數(shù)量:4723  點(diǎn)擊返回 當(dāng)前位置:首頁 > 中圖法 【H0 語言學(xué)】 分類索引
  • 寫出我心2
    • 寫出我心2
    • [美]娜塔莉·戈德堡/2024-3-21/ 廣西科學(xué)技術(shù)出版社/定價(jià):¥54
    • 世界級(jí)寫作名師娜塔莉·戈德堡繼《寫出我心:普通人如何通過寫作表達(dá)自己》開啟了全球練習(xí)寫作的革命后,再次出發(fā)。這次她帶領(lǐng)讀者回到寫作練習(xí)的源頭,找到創(chuàng)造力的源泉。書中,作者毫不遮掩地分享自己的寫作故事和寫作感悟,讓讀者也能夠從內(nèi)心發(fā)掘自我,找到基于真實(shí)生活的寫作路徑、寫作風(fēng)格。她也告訴讀者如何克服寫作中遇到的種種困境,如

    • ISBN:9787555120421
  • 符號(hào)與傳媒(28)
    • 符號(hào)與傳媒(28)
    • 趙毅衡/2024-3-13/ 四川大學(xué)出版社/定價(jià):¥78
    • 本書為符號(hào)學(xué)領(lǐng)域?qū)W術(shù)研究論文集,收錄文章20篇。重點(diǎn)關(guān)注符號(hào)學(xué)、傳播學(xué)、藝術(shù)學(xué)、文學(xué)文化研究等理論前沿。“符號(hào)美學(xué)”重點(diǎn)闡述符號(hào)學(xué)、美學(xué)以及藝術(shù)學(xué)的相互關(guān)系,以及符號(hào)美學(xué)與當(dāng)今藝術(shù)產(chǎn)業(yè)、文化產(chǎn)業(yè)的關(guān)聯(lián)!皞鞑シ(hào)學(xué)”關(guān)注中外符號(hào)傳播理論的交流與互鑒,中華文化符號(hào)的國(guó)際傳播。中國(guó)符號(hào)學(xué)遺產(chǎn)則關(guān)注中國(guó)傳統(tǒng)符號(hào)資源的轉(zhuǎn)化、傳

    • ISBN:9787569067125
  • 名言佳句
    • 名言佳句
    • 時(shí)間島編/2024-3-1/ 成都地圖出版社/定價(jià):¥49.8
    • 本書內(nèi)容豐富多彩,共收錄數(shù)千條名言佳句,還包括了各國(guó)家、各民族的諺語和從日常生活中提煉出來的名言佳句。既有為人處世方面的箴言,也有生活勵(lì)志方面的良言;既有創(chuàng)業(yè)名言,也有治學(xué)警句。含義雋永,意義深刻。全書分類編排,體例科學(xué),查閱方便,內(nèi)容全面實(shí)用。并根據(jù)讀者學(xué)習(xí)和引用的需要,將內(nèi)容分為為人篇、品行篇、心態(tài)篇、處世篇、進(jìn)取

    • ISBN:9787555723547
  • 中國(guó)語言服務(wù)發(fā)展報(bào)告
    • 中國(guó)語言服務(wù)發(fā)展報(bào)告
    • 屈哨兵主編/2024-3-1/ 商務(wù)印書館/定價(jià):¥98
    • 《中國(guó)語言服務(wù)發(fā)展報(bào)告(2024)》包含“特稿”“京津冀長(zhǎng)三角粵港澳臺(tái)語言服務(wù)”“教育交流語言服務(wù)”“數(shù)字化語言服務(wù)”“城鄉(xiāng)區(qū)域語言服務(wù)”“文體醫(yī)企會(huì)展語言服務(wù)”“一帶一路沿線國(guó)家語言服務(wù)”等七個(gè)板塊!疤馗濉卑鍓K包含“國(guó)家應(yīng)急語言服務(wù)團(tuán)建設(shè)報(bào)告”“國(guó)家語言資源服務(wù)平臺(tái)建設(shè)報(bào)告”和“語言智能發(fā)展及助力智能教育的應(yīng)用”三

    • ISBN:9787100242134
  • 翻譯服務(wù)管理
    • 翻譯服務(wù)管理
    • Geoffrey Samuelsson-Brown著/2024-3-1/ 上海外語教育出版社/定價(jià):¥42
    • 本書主要從實(shí)踐層面介紹了如何創(chuàng)建一所翻譯服務(wù)公司、實(shí)現(xiàn)組織發(fā)展、撰寫商業(yè)計(jì)劃書、進(jìn)行翻譯質(zhì)量管理、人力資源管理、客戶關(guān)系管理以及實(shí)施退出策略?傮w而言,全書實(shí)用性強(qiáng),對(duì)于翻譯服務(wù)從業(yè)人員均有非常好的指導(dǎo)意義,思路清晰,語言流暢,內(nèi)容詳盡。導(dǎo)讀對(duì)翻譯服務(wù)行業(yè)的發(fā)展情況和本書內(nèi)容進(jìn)行了比較詳細(xì)的介紹,還列出了推薦閱讀書目,

    • ISBN:9787544679688
  • 語言學(xué)理論
    • 語言學(xué)理論
    • 許瑞娟主編/2024-3-1/ 云南人民出版社/定價(jià):¥68
    • 本書以語言理論為指導(dǎo),系統(tǒng)地介紹了語言的基礎(chǔ)知識(shí)以及學(xué)科前沿,從語言的發(fā)展、語言的本質(zhì)、語音、詞匯、語義、語法、語用、語言譜系分類等幾部分,研究了語言的起源、語言的基本概念和分類、語言結(jié)構(gòu)的發(fā)展等,可以使讀者對(duì)語言有更加充分的認(rèn)識(shí)和理解,能夠了解現(xiàn)代漢語和其他語言之間的聯(lián)系,能使讀者全面系統(tǒng)地了解語言學(xué)的基本知識(shí)和基本

    • ISBN:9787222222199
  • 翻譯過程顯微
    • 翻譯過程顯微
    • 王世鈺著/2024-3-1/ 上海社會(huì)科學(xué)院出版社/定價(jià):¥88
    • 在翻譯過程中,譯者常需忍受對(duì)原文的反復(fù)琢磨、對(duì)自己譯文的不斷否定、翻譯進(jìn)度拖沓帶來的壓力……譯者經(jīng)歷了這些心理和思維的風(fēng)卷云涌,最終才給出了看似風(fēng)輕云淡的譯文。譯者的思維過程近年來廣受翻譯研究領(lǐng)域的關(guān)注。盡管翻譯技術(shù)的發(fā)展日新月異,譯者作為人的主觀能動(dòng)性、譯者在翻譯過程中的認(rèn)知加工過程仍舊是翻譯技術(shù)發(fā)展難以觸及或替代的

    • ISBN:9787552043402
  • 連貫與理解
    • 連貫與理解
    • 杜世洪著/2024-3-1/ 九州出版社/定價(jià):¥95
    • 本書瞄準(zhǔn)“連貫何以可能”和“理解何以可能”這兩大相互關(guān)聯(lián)的問題,以理解、連貫、他心、語境和意義為研究核心,對(duì)他心語境和語義連貫的互動(dòng)關(guān)系進(jìn)行全新研究,以期為這兩大問題提供語言哲學(xué)解釋,這是本研究的總目標(biāo)。本研究有兩項(xiàng)主張:第一,把話語互動(dòng)的語境同“他人心理”結(jié)合起來,再根據(jù)“動(dòng)態(tài)語境”的活性成分來認(rèn)識(shí)“作為他人心理的語

    • ISBN:9787522527512
  •  漫畫趣味精準(zhǔn)口才表達(dá)力啟蒙書
    • 漫畫趣味精準(zhǔn)口才表達(dá)力啟蒙書
    • 孫靜編/2024-3-1/ 農(nóng)村讀物出版社/定價(jià):¥128
    • 漫畫趣味精準(zhǔn)口才表達(dá)力啟蒙書

    • ISBN:9787504858481
  •  譯路行遠(yuǎn):跨越差異的國(guó)際傳播
    • 譯路行遠(yuǎn):跨越差異的國(guó)際傳播
    • 劉強(qiáng)/2024-3-1/ 外文出版社/定價(jià):¥48
    • 本書從語言敘事文化三個(gè)維度分享國(guó)際傳播實(shí)踐的心得體會(huì),思考對(duì)外表達(dá)面臨的困境以及如何跨越差異走好國(guó)際傳播的最后一公里。第一章以媒體視角,從句法、用詞、節(jié)奏、細(xì)節(jié)、修辭、標(biāo)題等六個(gè)方面介紹國(guó)際主流英文媒體的話語風(fēng)格;第二章概括中國(guó)時(shí)政話語的重要特點(diǎn),從外媒視角漢學(xué)家視角觀察中國(guó)時(shí)政話語英譯的難點(diǎn);第三章聚焦中西政府觀差異

    • ISBN:9787119138176