國內(nèi)外首部“漢語—阿塞拜疆語”詞典。全書規(guī)模近120萬字,收字目、詞目20000余條。字頭后附列繁體字,詞目后均加注漢語拼音,標(biāo)注詞類,適量收錄成語、俗語、慣用語等,附有七個實(shí)用附錄!稘h語阿塞拜疆語詞典》已列入“2013-2025年國家辭書編纂出版規(guī)劃項(xiàng)目”和“國家出版基金資助項(xiàng)目”。該詞典的出版填補(bǔ)了中阿兩國文化交
《俄語初級實(shí)踐語法第2版》是為初、高中學(xué)生和高校低年級專業(yè)學(xué)生和廣大俄語初學(xué)者學(xué)習(xí)和掌握俄語基本語法知識編寫的。為適應(yīng)初、高中學(xué)生參加中、高考的需要,全書整體設(shè)計(jì)以簡明精要和實(shí)用為原則,突出語法的重復(fù)和難點(diǎn),但不追求語法系統(tǒng)的全面和完整。講解力求俗易懂,避開艱深的語法術(shù)語。所選例句詞匯不超綱,便于理解。每部分均配以足夠
唐宋八大家的散文是唐宋古文運(yùn)動的輝煌成果,雖然存在著某些局限性,但體現(xiàn)了我國古代散文發(fā)展的方向,發(fā)揚(yáng)光大了先秦兩漢魏晉散文的優(yōu)秀傳統(tǒng),對后世有深遠(yuǎn)的影響!短扑挝倪x》所編選文章即是選八家文章中內(nèi)容較好,藝術(shù)水準(zhǔn)較高,能反映作者藝術(shù)風(fēng)格的代表作,我們在編寫中對每篇古文作逐句直譯,目的在于給廣大的古文愛好者提供八大家的優(yōu)秀
“俄語專業(yè)社會與文化系列教材”是一套基于語言國情學(xué)教學(xué)法,以傳播俄羅斯與中國社會文化知識為導(dǎo)向的新時期教材。套書采用全俄文編寫,以專題化教學(xué)為特色,以短小課文為主,兼顧知識性與趣味性,語言凝練地道,時效性強(qiáng)。教材按照俄語專業(yè)基礎(chǔ)段與提高段相應(yīng)語言能力要求,分主題進(jìn)行知識與技能培養(yǎng),分為俄羅斯政治、當(dāng)代社會生活、藝術(shù)、地
《東方大學(xué)俄語(新版)聽力教程1》是《東方大學(xué)俄語(新版)學(xué)生用書2》配套聽力教材,供高等學(xué)校俄語專業(yè)一年級第二學(xué)期聽力課教學(xué)使用!稏|方大學(xué)俄語(新版)聽力教程1》共設(shè)12課,每課內(nèi)容包括“聽錄音跟讀”和“聽錄音回答”兩部分。練習(xí)的難度標(biāo)記為A、B兩級,A為基礎(chǔ)性練習(xí),B為提高性練習(xí),以保證各類院校的每位學(xué)生都有適合
《俄譯漢教程(增修本)(上.下)(17新)》目的在于授予學(xué)生必要的翻譯理論知識、方法和技巧,培養(yǎng)學(xué)生的翻譯實(shí)踐能力,為將來從事教學(xué)工作和翻譯工作打好基礎(chǔ)。
經(jīng)常聽身邊的朋友說:“俄語發(fā)音、口語比英語和法語難!薄奥犝f俄語同阿拉伯語和漢語被譽(yù)為世界上三大*難學(xué)的語言!薄皬淖终粓A的漢語改成吐息圓滑、饒舌的俄語,這個實(shí)在是太難了呀!”類似的問題,不斷地被提出,但幾乎又千篇一律。 其實(shí)我認(rèn)為只要方法得當(dāng),俄語不難學(xué)。那么,究竟是什么讓我們對俄語望而卻步呢?究
本書分兩部分內(nèi)容, 模擬題部分按題目類型分項(xiàng)列出,總計(jì)為真題12套的量,便于學(xué)生根據(jù)實(shí)際需要集中訓(xùn)練。本書是編者根據(jù)教學(xué)大綱編寫,在題型、題量和難度方面力求貼近真題,語法,詞匯部分附有答案解析,完型填空部分附有答案解析和短文譯文,閱讀理解部分附有答案,作文部分附有范文。各個題型均可用作單項(xiàng)模擬考試,如按真題形式*抽取配
本書分兩部分內(nèi)容 模擬題部分按題目類型分項(xiàng)列出,總計(jì)為真題10套的量,便于學(xué)生根據(jù)實(shí)際需要集中訓(xùn)練。本書是編者根據(jù)教學(xué)大綱編寫,在題型、題量和難度方面力求貼近真題語法、詞匯、修辭、文學(xué)和國情知識部分附有答案解析、閱讀理解部分附有答案,翻譯部分附有答案譯文,作為部分附有范文。各個題型均可用作單項(xiàng)模擬考試,如按真題形式*抽
本教材是一本學(xué)習(xí)俄語的經(jīng)典教材,第五版在第四版的基礎(chǔ)上精心修訂。是北京市高等教育精品教材立項(xiàng)項(xiàng)目,供高等學(xué)校各專業(yè)作為第二外國語學(xué)習(xí)俄語的本科生和研究生及俄語初學(xué)者使用。本教材貼近生活、貼近時代,反映21世紀(jì)俄羅斯的變化,體現(xiàn)新世紀(jì)俄語的特點(diǎn);全書詞匯也作了相應(yīng)調(diào)整;增加了“注釋”,對對話與課文中出現(xiàn)的語言難點(diǎn)作了必要