《文學(xué)與電影十講》便以這門(mén)課程的講稿為基礎(chǔ)成書(shū),作者以極具思辨性的視角、通俗易懂的文筆,圍繞文學(xué)與電影二者關(guān)系的主軸,解剖了大量中外文學(xué)、電影作品,深度評(píng)鑒文學(xué)改編電影的得與失,詳細(xì)講解了電影的發(fā)展、敘事結(jié)構(gòu)、剪輯等基礎(chǔ)入門(mén)知識(shí)。全書(shū)涉及文學(xué)、電影、藝術(shù)、哲學(xué)等多領(lǐng)域知識(shí),輔以大量古今中外小說(shuō)、電影、畫(huà)作案例,從《詩(shī)經(jīng)
本書(shū)為傳播公正民主平等的兒童文學(xué)觀念,強(qiáng)調(diào)兒童性與成人性的統(tǒng)一,此為“兒童文學(xué)”理念的教育;推薦各種體裁的最經(jīng)典或最有代表性的中外兒童文學(xué)作品,強(qiáng)調(diào)思想性與生活性的統(tǒng)一,此為“兒童文學(xué)”作品的教育;并探索如何利用兒童文學(xué)這一媒介來(lái)教育兒童和自我教育,強(qiáng)調(diào)理論與實(shí)踐的統(tǒng)一,此為“兒童文學(xué)”實(shí)踐的教育。兒童文學(xué)教育就是以?xún)?/p>
本書(shū)分八個(gè)專(zhuān)題探討晚清報(bào)刊翻譯:有關(guān)語(yǔ)言文字的譯述、有關(guān)譯名和譯書(shū)的譯論、有關(guān)翻譯組織、規(guī)劃的譯論、具體學(xué)科的專(zhuān)題譯論、以譯錄事的譯錄、以譯促談的譯談、以譯釋義的譯釋?zhuān)约案鱾(gè)領(lǐng)域和方向的譯介。嘗試對(duì)晚清報(bào)刊中關(guān)于翻譯的篇章和文字進(jìn)行系統(tǒng)研究,將晚清翻譯研究的視域和范圍從翻譯著作和名家名篇,擴(kuò)展至翻譯界人跡罕至的報(bào)刊文
在數(shù)字化轉(zhuǎn)型過(guò)程中,隨著以廣告為中心的媒體商業(yè)模式不可持續(xù),創(chuàng)新媒體商業(yè)模式已經(jīng)成為媒體組織急需要解決的一個(gè)問(wèn)題。本書(shū)研究的問(wèn)題是,在傳統(tǒng)媒體商業(yè)模式不可持續(xù)發(fā)展背景下,傳統(tǒng)新聞組織如何創(chuàng)新和探索新的新聞商業(yè)模式,這些新聞組織通過(guò)哪些商業(yè)模式創(chuàng)新路徑來(lái)實(shí)現(xiàn)數(shù)字化轉(zhuǎn)型?多元化協(xié)同商業(yè)模式對(duì)傳統(tǒng)新聞組織和新創(chuàng)新聞組織意味著
本輯分為“典范圖式”“藝術(shù)歷程”“文化評(píng)論”“形上言述”“學(xué)典漢譯”等幾個(gè)部分,圍繞生態(tài)藝術(shù)與人文批評(píng)的主題來(lái)展開(kāi)。比如,論及微景觀裝置藝術(shù)、工業(yè)進(jìn)程中的“廢墟景觀”,關(guān)注現(xiàn)代藝術(shù)的人文生態(tài)難題;又回顧、梳理西方生態(tài)藝術(shù)的起源,或可為考察中國(guó)當(dāng)代藝術(shù)的生態(tài)轉(zhuǎn)向提供有價(jià)值的參考;論述了劉慈欣《三體》中的環(huán)境哲學(xué),指出在生
《救貓咪3:反擊戰(zhàn)》是劇本導(dǎo)師布萊克·斯奈德救貓咪系列第三冊(cè),也是系列的完結(jié)篇。本書(shū)延續(xù)前兩冊(cè)的實(shí)戰(zhàn)派理念,在原有方法論基礎(chǔ)上補(bǔ)充了提案五步式結(jié)局從15張卡片拓展為40張等更多創(chuàng)作技巧,并針對(duì)新人編劇的常見(jiàn)錯(cuò)誤予以解釋說(shuō)明,對(duì)不斷冒出的各類(lèi)問(wèn)題給出解決之道。另外,本書(shū)也是一本職業(yè)編劇的生存指南,從接觸制
本書(shū)主要討論現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)研究中的史料搜集、甄別和勘考。涉及古代的研究中,掌握古典文獻(xiàn)是非常重要的一環(huán),但在現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)研究中,史料和文獻(xiàn)的作用似乎一直不被重視,也少有專(zhuān)門(mén)的研究。本書(shū)詳細(xì)討論了史料在時(shí)代變遷中分層存儲(chǔ)的原因及必要性,當(dāng)代文學(xué)史的史料編輯留存的方法和重要性。史料的前途,既是對(duì)當(dāng)代文學(xué)史料建設(shè)以后發(fā)展的看法,也
本書(shū)以典型當(dāng)代現(xiàn)實(shí)題材長(zhǎng)篇小說(shuō)的鄉(xiāng)村空間書(shū)寫(xiě)為研究對(duì)象,主要包括小說(shuō)中書(shū)寫(xiě)的聚落空間、民居空間、民俗與民間信仰空間、生產(chǎn)空間、商業(yè)空間、工作空間、休閑娛樂(lè)空間。通過(guò)研究三個(gè)歷史時(shí)期典型長(zhǎng)篇小說(shuō)中空間書(shū)寫(xiě)的流變,分析小說(shuō)鄉(xiāng)村空間書(shū)寫(xiě)的特點(diǎn),論述空間書(shū)寫(xiě)演變所映射的鄉(xiāng)村社會(huì)與文化的變遷。論文共分為四章,第一章緒論,論述了研
網(wǎng)絡(luò)文學(xué)經(jīng)過(guò)近二十余年的發(fā)展,已發(fā)展為一種堅(jiān)實(shí)的存在,形成了自身的審美場(chǎng)域。它的繁榮打破了傳統(tǒng)文學(xué)的發(fā)展軌跡,作為一種重新生長(zhǎng)的新的藝術(shù)形態(tài),它使統(tǒng)一的自主性的文學(xué)場(chǎng)走向分化與裂變。基于此,本著主要從技術(shù)、文化、社會(huì)、傳播、心理等多個(gè)視角,分別探討了網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的生成背景、文本范式、寫(xiě)作動(dòng)機(jī)、心理表征、版權(quán)保護(hù)以及后現(xiàn)代的
本書(shū)是一本文學(xué)理論文集。主要包括四部分:歷史與方法、當(dāng)代文論、譯文以及書(shū)評(píng)。本書(shū)收入的論文多出自名家之手,思理深湛,精彩紛呈,對(duì)于推進(jìn)當(dāng)前文學(xué)理論研究,有較為重要的意義;也有部分選自青年新銳學(xué)者,角度新穎、思想獨(dú)到,有一定的思想力。本書(shū)的文藝?yán)碚摼哂幸欢ㄇ罢靶裕x論文都有精深的思想辨析和學(xué)術(shù)探討,所討論的問(wèn)題符合當(dāng)代