季羨林,蕭乾,文潔若,葉君健,陳原,草嬰,方平,許淵沖,屠岸,江楓,李芒,趙瑞蕻,楊苡,李文俊,呂同六,楊武能,郭宏安,羅新璋,施康強,林一安……翻譯的動機、目的、任務、性質、地位和作用,影響翻譯對象選擇的因素,翻譯的標準與原則,翻譯的過程,翻譯的主體性,翻譯的再創(chuàng)造,原作風格的再現(xiàn),形象思維與形象再現(xiàn),形式與內容,神
著者簡介三宅隆太,日本編劇、電影導演、劇本醫(yī)生、心理咨詢師。曾任若松制作副導演,后轉職為自由攝影師與照明技師,參與大量影視劇制作。此外,他以劇本醫(yī)生的身份參與了諸多電影項目,不乏好萊塢作品,并執(zhí)教于東京藝術大學研究生院等高校及其他編劇培訓學校。三宅參與編劇的電影作品有:《劇場靈》(2015)、《黑百合小區(qū)》(2013)
《反對闡釋》是蘇珊·桑塔格ZUI著名的文集之一,是奠定其美國現(xiàn)有的目光ZUI敏銳的論文家地位的成名作,評論的鋒芒遍及歐美先鋒文學、戲劇、電影,其重要性不在于對具體藝術家和作品的分析和評判,而在于它分析和評判的方式!斗磳﹃U釋》集中體現(xiàn)了新知識分子反對闡釋與以新感受力重估整個文學、藝術的革命性姿態(tài)和實績。
理想·文獻 ·社會——文學理論的超學科研究維度
此書圍繞近世中國社會一般宗教生活與通俗文學兩個核心,主要探討的問題包括:通俗文學的作者群體,通俗文學的出版?zhèn)鞑ヅc宗教生活的互動,商品經濟興起背景下通俗文學對世俗倫理的影響,通俗文學對僧道的描寫,通俗文學對諸神的塑造等等,提出許多啟人深思的觀點,如認為宗教與通俗小說的普化是推動中國近世社會/文化共同體形成的根本力量。
本書是一本電影編劇通用教程,它將故事的結構分解為八大要素,用這八個要素之間的緊密配合來描述劇情的基本結構。本書給出了一種故事結構的技術規(guī)范,取名“果殼編劇技巧”。關于故事結構的書籍一般有兩種,一種側重情節(jié),另一種側重角色性格成長弧。本書作者認為,在最出色的劇本中,這兩種結構應完美地融合在一起。本書主要通過案例解讀提出一
《當代比較文學》為系列綜合學術輯刊,聚焦近年來以比較文學與世界文學為核心的人文社科研究熱點和前沿討論,廣采國內外學術方家的弘論與青年學者的新銳之思,其主要宗旨是融合中外,匯通古今,叩問智慧,涵養(yǎng)精神。“當代”二字,自然體現(xiàn)了對學術熱點、學科新生長點、前沿問題的關注,然而卻不盡是追新。瞻今追古,反思現(xiàn)代性,更是當代學問的
《為思想尋找詞語》是青年批評家、作家李德南的文藝評論集。全書一共分為三輯:第一輯主要針對新世紀城市小說、現(xiàn)實主義文學的新變、文學批評的現(xiàn)實感等重要的文學現(xiàn)象和話題展開探討,以及對李健吾、金理等批評家的個案解讀;第二輯主要收錄關于史鐵生、鄧一光、蔡東等著名作家及其作品的評論;第三輯主要收錄作者關于電影《她》、電視劇《黑鏡
文化視野下文學翻譯主體性研究
《當代西方文藝批評理論選讀》(SelectedReadingsofContemporaryWesternCriticalTheories,以下簡稱《文論選讀》),是高校英語語言文學專業(yè)文學、文化方向研究生專業(yè)基礎課“當代西方文藝批評理論”教材。本書精選了當代18種文藝批評理論重要文論家的代表性著作篇章節(jié)選,配有文論家簡