關(guān)于我們
書單推薦
新書推薦

軍機(jī)處滿文準(zhǔn)噶爾使者檔譯編

軍機(jī)處滿文準(zhǔn)噶爾使者檔譯編

定  價(jià):900 元

叢書名:中國社會(huì)工作教材精粹

        

  • 作者:中國第一歷史檔案館,中國邊疆民族地區(qū)歷史與地理研究中心 合編
  • 出版時(shí)間:2009/10/1
  • ISBN:9787811086867
  • 出 版 社:中央民族大學(xué)出版社
  • 中圖法分類:K249.305 
  • 頁碼:
  • 紙張:膠版紙
  • 版次:
  • 開本:16開
9
7
0
8
8
7
6
8
8
1
6
1
7
中國第一歷史檔案館所藏清代軍機(jī)處滿文檔案中,保存有相對(duì)集中的關(guān)于邊疆和民族方面的專檔,其中涉及準(zhǔn)噶爾問題的就有《準(zhǔn)噶爾檔》、《熬茶檔》、《夷使檔》、《北路軍務(wù)檔》、《西路檔》等。其中本書收輯的《夷使檔》,起止時(shí)間為雍正十二年(1734年)至乾隆十九年(1754),匯抄有關(guān)奏折、上諭、寄信、奏書等文件而成。原檔為14冊(cè),608件,2745頁!兑氖箼n》是清政府在處理準(zhǔn)噶爾使臣事務(wù)過程中形成的公文文書,具有檔案所特有的客觀性、真實(shí)性和系統(tǒng)性,是研究準(zhǔn)噶爾歷史最原始、最直接的第一手資料。整理、翻譯《夷使檔》,有助于準(zhǔn)噶爾史研究更加系統(tǒng)完善;更正以往研究中出現(xiàn)的偏差,恢復(fù)歷史的原貌;尚可補(bǔ)充有關(guān)史籍記載之不足,使歷史研究更加趨向深入細(xì)致,這也是我們整理、翻譯《夷使檔》的初衷。
  一、《夷使檔》之內(nèi)容 《夷使檔》是專門記載清政府與準(zhǔn)噶爾部交往歷史的原始檔案,反映準(zhǔn)噶爾部17次遣使赴京朝覲、納貢、和談,到肅州等地貿(mào)易,赴西寧、拉薩等地熬茶等內(nèi)容。雍正十二年至乾隆十九年,是清政府與噶爾丹策零大戰(zhàn)額爾德尼召之后,舉殲達(dá)瓦齊前與準(zhǔn)噶爾和平交往時(shí)期。目前對(duì)這二十余年歷史的研究,因資料有限,尚較模糊,論著對(duì)此段歷史涉獵不多。滿文《夷使檔》詳細(xì)記錄了這段歷史,所記錄的清政府與準(zhǔn)噶爾貿(mào)易來往及和平交往等方面的內(nèi)容,映現(xiàn)出清政府針對(duì)準(zhǔn)噶爾部所采取的各項(xiàng)政策措施,及準(zhǔn)噶爾部對(duì)清王朝在宗教、經(jīng)濟(jì)等方面的依賴關(guān)系。
  《夷使檔》與《清實(shí)錄》、《平定準(zhǔn)噶爾方略》的相關(guān)內(nèi)容相比較,可以發(fā)現(xiàn)修纂《清實(shí)錄》、《平定準(zhǔn)噶爾方略》時(shí),因修纂者的立場(chǎng)及篇幅的限制,對(duì)檔案多有刪改和曲解。另外,檔案中所反映的清政府與策旺阿喇布坦、噶爾丹策零、策旺多爾吉那木扎爾、喇嘛達(dá)爾扎及達(dá)瓦齊進(jìn)行議和談判、邊界劃分、赴藏熬茶、派使貿(mào)易、迎送宴賞等方面的內(nèi)容,都具有重要價(jià)值。具體反映在:
  1.邊界劃分
  雍正末年到乾隆初年,準(zhǔn)噶爾部派遣使者的主要目的之一,就是與清朝劃定邊界。策旺阿喇布坦時(shí),提出與清朝劃定邊界,以求永久和好,雍正帝允之。噶爾丹策零繼汗位之后,議定邊界一事中斷,待其兵敗額爾德尼召,復(fù)遣使求和,請(qǐng)求議定邊界。雙方對(duì)疆界劃分,分歧較大,歷時(shí)四年,其間清政府亦曾兩次派大臣與準(zhǔn)噶爾部交涉,最終約定以阿爾泰山陽至哈布塔克、拜塔克、烏蘭烏蘇、羅布淖爾、噶斯口為界,準(zhǔn)噶爾游牧不越過阿爾泰,喀爾喀游牧不得過扎布堪、齊克吉、庫克嶺。另將阿爾泰至扎布堪之間的區(qū)域,作為雙方的緩沖地帶,清朝仍保留托爾和、布延圖兩個(gè)卡倫。
 你還可能感興趣
 我要評(píng)論
您的姓名   驗(yàn)證碼: 圖片看不清?點(diǎn)擊重新得到驗(yàn)證碼
留言內(nèi)容