本書是文化交流背景下文學(xué)與文化翻譯研究方向的著作。本書首先從文化交流背景下的翻譯原則與策略介紹入手,針對(duì)文化與文化交流、文化交流背景下對(duì)語(yǔ)言翻譯的影響、文化交流背景下翻譯的原則與策略進(jìn)行了分析研究;其次對(duì)文化交流背景下翻譯的語(yǔ)言基礎(chǔ)、文化交流背景下翻譯的常用方法與技巧做了一定的介紹;最后就文化交流背景下的文學(xué)翻譯進(jìn)行了
互聯(lián)網(wǎng)作為當(dāng)下最具創(chuàng)新活力的領(lǐng)域,其發(fā)展深刻影響著國(guó)家的政治、經(jīng)濟(jì)、文化、社會(huì)生活各個(gè)方面。作為科學(xué)技術(shù)與文化藝術(shù)領(lǐng)域的結(jié)合,網(wǎng)絡(luò)文藝的發(fā)展也正改變著人們的思想觀念、審美趣味、生活方式,重塑著當(dāng)代中國(guó)文藝發(fā)展的媒介生態(tài)和藝術(shù)生態(tài),影響著文藝創(chuàng)作、生產(chǎn)、傳播、鑒賞的各個(gè)環(huán)節(jié)。當(dāng)前科技發(fā)展的新潮流、文藝發(fā)展的新動(dòng)向要求我們
本書內(nèi)容包括:靈感應(yīng)該如何表達(dá)、怎樣構(gòu)建大綱、小說的核心是什么、故事中途寫不下去該怎么辦、小說怎么寫才爽、人設(shè)怎么立、“金手指”該如何運(yùn)用、立意是否重要、高潮或反轉(zhuǎn)部分的寫作技巧等。
本書是山東大學(xué)文藝美學(xué)研究中心編的文藝美學(xué)論文集,主要收錄2021—2022年發(fā)表的文章,呈現(xiàn)當(dāng)前國(guó)內(nèi)文藝美學(xué)學(xué)者最新的學(xué)術(shù)研究成果。書中分為7個(gè)篇章,分別為特稿、中國(guó)古代文學(xué)理論、文藝?yán)碚、生態(tài)美學(xué)、審美教育、文藝美學(xué)與藝術(shù)批評(píng)、文論選譯,收錄16篇學(xué)術(shù)論文、2篇國(guó)外文論選譯,研究議題涉及古今中外,既有目前在學(xué)界產(chǎn)生
本書以故事短片的藝術(shù)形式為基底,以創(chuàng)作理念為導(dǎo)向,就故事短片的創(chuàng)作問題展開論述,介紹了故事短片的相關(guān)概念,引導(dǎo)讀者對(duì)其有基本的了解;詳細(xì)論述了故事短片劇本寫作的基本方式,試圖厘清短片劇本籌備、短片創(chuàng)作技巧、基本短片模式之間的關(guān)系,并分析了題材和劇作結(jié)構(gòu)的
"本書匯集全國(guó)各師范院校兒童文學(xué)專業(yè)研究者及教學(xué)經(jīng)驗(yàn)豐富的一線教師精心撰寫。全書分上、中、下三編。上編為理論篇,闡述兒童文學(xué)基本理論。中編為文體篇,介紹兒童文學(xué)文體知識(shí),每章后附有利于拓展學(xué)生閱讀視野的經(jīng)典作品導(dǎo)讀。下編為教學(xué)應(yīng)用篇,包括兒童文學(xué)創(chuàng)編、整本書閱讀指導(dǎo)、統(tǒng)編版《語(yǔ)文》教材中主要兒童文學(xué)文體的教學(xué)方法和教學(xué)
目前我國(guó)的城市發(fā)展確立了“以人為核心”的思想,不僅強(qiáng)調(diào)其經(jīng)濟(jì)功能,更要重視精神建設(shè),而精神建設(shè)將比經(jīng)濟(jì)建設(shè)更加復(fù)雜糾結(jié)。城市文學(xué)是伴隨著城市化而產(chǎn)生的文學(xué)樣式,它自始至終都在關(guān)注城市中“人”的生存境遇,對(duì)人性及精神吁求的把握與表達(dá),一定程度上比客觀的史料數(shù)據(jù)更具真實(shí)性。本書以1990年代以來城市文學(xué)為主要研究材料,以馬
本書是一部文學(xué)研究專著,嘗試探索現(xiàn)代敘事倫理形式研究思路,旨在結(jié)合現(xiàn)代性倫理和普通語(yǔ)用學(xué),對(duì)敘事形式的倫理取向作出系統(tǒng)的理論闡發(fā)。全書分三編共九章,依次探討了如下問題:敘事是呈現(xiàn)主體性意識(shí)和主體間性視野的具體倫理構(gòu)想、敘事形式是具體倫理構(gòu)想的形式化策略、敘事形式的“時(shí)間性”是主體借以形成自我意識(shí)的時(shí)間塑形、敘事形式的“
本書對(duì)后經(jīng)典敘事空間進(jìn)行了空間化解讀,剖析后經(jīng)典敘事空間形態(tài)在橫軸和縱軸內(nèi)的具體呈現(xiàn),對(duì)比分析各種后經(jīng)典敘事空間形態(tài)在概念、表征方式、解讀策略、文本效果等方面的交叉與重疊,分歧與偏離,豐富了敘事空間研究方法,使讀者較為系統(tǒng)的把握西方后經(jīng)典敘事空間研究的發(fā)展脈絡(luò)和趨勢(shì),為當(dāng)代西方敘事空間研究提供了各種后經(jīng)典理論視角,呈現(xiàn)
本書作者通過聚焦笑話這一表現(xiàn)形式來生動(dòng)闡釋創(chuàng)造行動(dòng)的邏輯困境。作者認(rèn)為笑話涉及到語(yǔ)言實(shí)踐中最隱蔽的問題:如何將規(guī)則應(yīng)用于特定情況。且笑話的邏輯形式由推論謬誤、不當(dāng)推論、語(yǔ)義歧義的錯(cuò)誤使用構(gòu)成。笑話是創(chuàng)新行動(dòng)的圖表。正是在笑話這一微觀形式中,那些在人類實(shí)踐的宏觀世界中引起生命形式變化的推理方向的改變和含義的置換,變得清晰