《新中國60年外國文學研究(**卷下)外國小說研究》對新中國成立以來,我國學界對外國的小說作品的研究情況進行了較為全面的分析考察和總結。該分析考察在簡要回顧建國前研究情況的基礎上,分別對建國后前17年和改革開放30年來的研究進行了整體性分析,對重點作家作品的研究進行了細致的考察,對此間的研究所存在的問題做了概括性分析,
本書是第二外國語學院落跨文化研究院為打破人為的學術藩籬、匯通學科資源、推進學術研究而興辦的學術活動論文結集。論文話題廣泛,覆蓋了東西方哲學、文學、詩學的許多方面。全書從不同視角與狀態(tài)對相關學術前沿研究進行了探討。
《海盜往事》是一部描述鴉片戰(zhàn)爭前夕,當?shù)睾1I對付朝廷水師不間斷圍剿的同時,奮勇抗擊英、葡、美等殖民者入侵的海戰(zhàn)史詩,更是一部講述中國女海盜王鄭一嫂(電影《加勒比海盜》中清夫人原型)一生的傳奇故事。正是她,把中國海盜的力量推向了前所未有的巔峰:大敗清軍、痛擊英國艦隊,就連葡、英組成的聯(lián)合艦隊也被六旗幫打得落荒而逃,蕩氣回
《世界文學經典》是《世界文學史教程》的配套用書,是中國首部對世界文學歷代名作進行精選的作品集。這種形式在國際上早已經非常普遍,以英美的《諾頓名作選》和《朗文名作選》為代表,在國際學術界久負盛名,已經編選30余版。我國尚未有這種類型的選集出現(xiàn)。
布魯姆這位閱讀大師、智慧老人、經典的經典讀者,為我們正本清源,梳理西方不朽作品,談論他從童年到晚年喜愛的詩、小說、戲劇。本書可以說是《西方正典》的互補版,已讀過《西方正典》的讀者,可在這里再探索和再發(fā)現(xiàn)西方正典,以及再接受布魯姆的批評能量;初次接觸布魯姆的讀者,則可從這里開始,踏上尋訪和分享西方正典的旅程。
莎士比亞或塞萬提斯,荷馬或但丁,喬叟或拉伯雷,閱讀他們作品的真正作品是增進內在自我的成長。深入研讀經典不會使人變好或變壞,也不會使公民變得更有用或更有害。心靈的自我對話本質上不是一種社會現(xiàn)實。西方經典的全部意義在于使人善用自己的孤獨,這一孤獨的最終形式是一個人和自己死亡的相遇。
近幾十年來,由于傳播媒體的變化,歌曲已經取代了詩歌幾千年來"**繆斯"的地位,成為人們在日常生活中接受*多、受影響*深的文藝體裁。對這一轉折,學界的敏感趕不上廣大受眾。自2012年起,本書作者領風氣之先,在四川大學開設"歌詞創(chuàng)作與鑒賞"課程,**輪講授,即被全校學生評為"*受歡迎的文化素質課之一",課堂效果和學生習作都
在不同的生活處境和生活方式中,形形色色的文學形象圍繞這些**問題蜂擁奔突于歐洲文學作品中,但終都繞不開人生悖論的命題。關于人對其生存理解的好奇促使筆者想要給這些矛盾中的生存一種合理的解釋。當虛無與存在、荒誕與生存等這樣相似的悖論反復出現(xiàn)時,*使編者堅信了對此深入了解的信心,探究越深入,筆者李天英越發(fā)覺出生存悖論背后夾帶
本書審視英美詩歌與中國詩歌的相互影響和滲透,特別是英美現(xiàn)當代詩歌與中國古詩的淵源,探討翻譯在英漢詩歌及英漢文化碰撞中的媒介作用,剖析外語教師的文化交匯身份。特色為,從比較文學視角及女性視角探討中西文化的融會及滲透。
黃健編*的《文學與人生八講(大學通識課程系列教材)》以中外文學經典為主軸,將經典作家和經典作品融為一體,通過細致的文本解讀,給熱愛文學、思考人生的朋友們帶來思想的啟迪、情感的陶冶、心靈的感悟,從文學的角度看人生,從人生的角度欣賞文學,在審視和鑒賞中,發(fā)掘人生精神,探尋人生價值,樹立人生信仰,充分展現(xiàn)文學的人生之道。