域外漢籍珍本文庫(第二輯)史部(1-18冊)(1套2箱)(HJ)
談到傳統(tǒng)國學的當代價仁值,人大校長紀寶成認為至少有五個方面。第一,重振國學,對于喚起文化自覺,恢復文化自信,實現(xiàn)文化認同,增強民族凝聚力,具有重要的意義;第二,可提高國人的道德水準,提高個人的文化素養(yǎng),提高國民的精神生活水平,對建設(shè)和諧社會具有重要的意義:第三,對于治國理政具有重要的借鑒意義;第四,對于提升中國的國際影
《四庫全書》的編纂工程浩大,機構(gòu)龐雜,人員眾多,乾隆三十七年(1772年)十一月,安徽學政朱筠提出《永樂大典》的輯佚問題,得到乾隆皇帝的認可。隨后,乾隆皇帝便詔令將所輯佚書與“各省所采及武英殿所有官刻諸書”,匯編在一起,命名為《四庫全書》。乾隆三十八年(1773年),《四庫全書》正式開始編修,朝廷設(shè)立了“四庫全書館.”
我國的雕版印刷始于唐代,當時主要用于印刷佛經(jīng)等宗教類作品。雕版印刷儒家經(jīng)典,始于后唐長興三年。據(jù)《舊五代史?唐書?明宗紀》記載,博士儒徒奉敕將開成石經(jīng)“句度鈔寫”刻梓,再交“各部隨帙印板,廣頒天下”。最初的經(jīng)籍版本,經(jīng)、注、疏各自單行,有所謂單經(jīng)本、單注本、單疏本。其后,為省兩讀,有人將單注本的文字分別附于經(jīng)文之后,從
域外漢籍珍本文庫(第二輯)經(jīng)部(全十四冊)
漢籍是中國精神文化的載體,漢籍之路是中外精神文化交流的道路。沿著漢籍傳播的軌跡,尋找中外精神文化交流的道路,應該是當代學者和出版人的責任。這些年,有志于此的學者,做了很多工作;有的學者就提出用書籍之路的概念,來研究中日文化交流。但是仔細想來,書籍之路的提法不如漢籍之路明確,探究的范圍也不應該局限在兩國之間,應該把漢籍之
本書是古學院藏版,民國三十一年刻本。收入顧炎武《菰中隨筆》,陳澧《東塾雜俎》,桂文燦《經(jīng)學博采錄》等經(jīng)學的研究著作。
本書將北京師范大學圖書館所藏稿抄本文獻輯為一刊,共收錄三十七種,包括稿本十八種,抄本十九種。按四部分類法編排,經(jīng)部十一種,史部十七種,子部四種,集部五種!秴部匪x錄的稿抄本大多數(shù)都未曾付梓刻印,除本館外,亦未見有其它公私機構(gòu)收藏,誠為海內(nèi)僅存的孤本,具有獨特的文獻價值。另有一些稿抄本雖經(jīng)刊刻,有印本行世,或存量稀少
《民國期刊資料分類匯編:四庫全書研究》匯集民國時期30余種期刊中有關(guān)《四庫全書》的文章70余篇,按照文章內(nèi)容分為綜述、七閣、總目提要、影印四部分編排,影印出版,以期全面展示民國學者關(guān)于《四庫全書》研究的成果。其中既有對《四庫全書》價值及其成書過程的分析,又有影印、保護傳承及進一步利用《四庫全書》的討論;并有關(guān)于《四庫全
本書是第一次將兩漢以來的經(jīng)學散佚文獻,從諸多后代輯佚叢刊中輯選出來,按照易類、書類、詩類、三禮類、樂類、春秋類、論語類、孝經(jīng)類、爾雅類、孟子類進行分類整理成書,在現(xiàn)在研究經(jīng)學史、漢魏史征引的佚經(jīng)資料十分有限的情況下,這些經(jīng)過清代學者初步整理的經(jīng)學史、漢魏史的資料寶庫,對促進各專題史的研究有獨到的價值,對于相關(guān)領(lǐng)域研究視