本書為中國俗文學(xué)文獻的考訂研究提供了一個平臺。書中以古代戲曲和俗文學(xué)研究為主要對象,以實證研究為特色,重視第一手文獻資料的發(fā)掘與利用,強調(diào)對基本文獻的調(diào)查、編目、考釋,尤其強調(diào)文獻資料考證研究,即集中于作者考、重要事件考、版本文獻考索、海內(nèi)外藏家目錄編集、稀見文獻考述、新文獻材料輯錄考釋等。戲曲、俗文學(xué)、文獻、實證,便
本刊為北京師范大學(xué)文學(xué)院主辦集刊,每年2期,每期20-24篇文章,已出28輯。自27輯開始由我社出版。本刊刊發(fā)國內(nèi)外具有原創(chuàng)性的漢語言文學(xué)論著。研究領(lǐng)域包括中國古代文學(xué)、中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)、文藝學(xué)、中國古典文獻學(xué)、比較文學(xué)、民俗學(xué)等。本刊關(guān)注學(xué)術(shù)前沿的精品成果,注重有價值的原創(chuàng)性理論或原始性資料,承載中國傳統(tǒng)文化的精神品格
本書以葛浩文對莫言小說的翻譯為個案,以文化翻譯為理論基礎(chǔ),探討葛浩文中國文學(xué)英語翻譯的特點、翻譯策略與技巧和在文學(xué)系統(tǒng)外部的影響下其譯作封面的文化因素,充分論證中國文學(xué)在翻譯過程中的再創(chuàng)造空間,進而解決中國文學(xué)到底應(yīng)該如何“走出去”的問題。通過分析以莫言小說為代表的當(dāng)代中國文學(xué)作品在英語世界的傳播現(xiàn)狀,來厘清中國文學(xué)翻
本書能注意到縱橫不同層面的梳理和分析,突破了學(xué)術(shù)界已有的一些結(jié)論,提出了自己的看法,形成了一定的認(rèn)識體系。從江南文學(xué)研究角度來講,本書是較為系統(tǒng)和完整的,有一定的新意;從江南文化與城鎮(zhèn)史研究的角度講,本書也有一定的開拓性,有助于更好地認(rèn)識江南地域文化和小城鎮(zhèn)的活動形態(tài)及文化意義。
本書在近現(xiàn)代中國政治史和文學(xué)史的背景下,聚焦梁啟超、陳獨秀、魯迅、胡適、茅盾、巴金等六位作家,辨析他們對民主的理解、接受、質(zhì)疑與反思過程,考察民主觀及其變化在作家文學(xué)活動和文學(xué)作品的復(fù)雜表現(xiàn),試圖勾勒出西方民主觀念在中國現(xiàn)代文學(xué)敘述中的表現(xiàn)趨勢和特點。本書認(rèn)為,民主既是中國現(xiàn)代化進程的一個重要目標(biāo),也是中國現(xiàn)代文學(xué)的一
本書將古代的《文心雕龍》與現(xiàn)當(dāng)代的魯迅、周作人、茅盾和朱光潛四位文學(xué)家的作品進行比較與互釋,探討了如何激發(fā)和轉(zhuǎn)化古代文論中有生命力的部分,成為當(dāng)代文學(xué)批評建構(gòu)的傳統(tǒng)資源,分析了建設(shè)中國特色文學(xué)理論與批評的正確道路。
本書分為神話思維與歷史思維、三才思維與三代文明、上古歌謠與智慧化石、禮義文化與民俗屬性、典籍誤讀與傳承誤區(qū)、楚漢文化與跨界傳承六章,具體內(nèi)容包括:女媧“造人”與盤古“造人”;在水一方:詩經(jīng)·蒹葭;史傳典籍中的文化符號;諸子精神的定向誤讀;楚漢文化的交融等。
《不必等候炬火》為批評文集,共分三輯。1輯是對新世紀(jì)文學(xué)現(xiàn)象與創(chuàng)作態(tài)勢的整體分析,通過對70后、80后小說創(chuàng)作現(xiàn)狀的全局性概覽和評析,從代際、雅俗、文體等角度揭示了新世紀(jì)小說藝術(shù)發(fā)展動向與流變。這是對文學(xué)格局的形成、熱點文學(xué)現(xiàn)象、小說創(chuàng)作的變局等方面的總體性研究。第2輯是年度文學(xué)評述。以一年為周期,切入六年來中國文學(xué)的
2017年2月、6月,*總書記先后兩次就大運河保護、傳承、利用做出重要指示。2017年2月,市委書記蔡奇就推動大運河文化帶保護利用工作做調(diào)查研究,強調(diào)要以高度歷史使命感推進大運河文化帶建設(shè)。運河文化是通州主要的文化基因,運河文化精神是通州作家精神構(gòu)建的母體。將當(dāng)代通州作家作品的人味、運河文化的水味、城市副中心建設(shè)通州味
《中國文學(xué)海外發(fā)展報告(2018)》由北京師范大學(xué)姚建彬擔(dān)任主編,作者來自全國20多所高校。本書主要研究闡述了中國文學(xué)在英語、德語、法語國家以及其他地區(qū)的年度傳播情況,同時介紹了中國古典文學(xué)、當(dāng)代詩歌、當(dāng)代小說、當(dāng)代戲劇、科幻文學(xué)、兒童文學(xué)等在世界各地的傳播情況,并對中國文學(xué)的海外發(fā)展提出了相關(guān)建議。