《中華文化海外傳播研究》由大連外國語大學(xué)中華文化海外傳播研究中心組織編撰,集中推出當(dāng)前中華文化海外傳播領(lǐng)域的最新研究成果。本刊緊密貼近中華文化海外傳播工作實(shí)際,著力解決中華文化海外傳播中的理論和實(shí)踐問題,推動(dòng)構(gòu)建中國風(fēng)格、中國氣派、中國精神和時(shí)代面貌的文化傳播理論,促進(jìn)中華文化海外傳播實(shí)現(xiàn)國家戰(zhàn)略和外交政策目標(biāo)。本書是
本書依據(jù)生態(tài)文化建設(shè)的基本要素,全面闡釋生態(tài)文化本身的生成機(jī)理和運(yùn)行規(guī)律,將我國生態(tài)文化建設(shè)機(jī)制體系歸納為知識(shí)供給機(jī)制、公共服務(wù)機(jī)制、產(chǎn)業(yè)促進(jìn)機(jī)制、消費(fèi)引導(dǎo)機(jī)制、協(xié)同保障機(jī)制、宣傳教育機(jī)制六大方面。本書分別闡釋每個(gè)機(jī)制的地位和作用,審視在具體機(jī)制方面中國生態(tài)文化建設(shè)的現(xiàn)狀、問題和困境,運(yùn)用多學(xué)科理論提出相應(yīng)的完善路徑。
《中國與印度尼西亞人文交流發(fā)展報(bào)告(2021)》由華中師范大學(xué)中印尼人文交流研究中心組織編撰,由華中師范大學(xué)政治與國際關(guān)系學(xué)院教授、博士生導(dǎo)師,華中師范大學(xué)中印尼人文交流研究中心主任韋紅擔(dān)任主編。本書由總報(bào)告、分報(bào)告、專題篇和附錄四部分組成,其中附錄部分為中國與印度尼西亞2020年的人文交流大事記。全書各篇文章緊
本書分為五部分,其中,行業(yè)篇對(duì)演藝、廣播影視、電影、圖書版權(quán)、動(dòng)漫、游戲、文化旅游、藝術(shù)品、創(chuàng)意設(shè)計(jì)等9個(gè)重點(diǎn)行業(yè)領(lǐng)域進(jìn)行深入分析;專題篇對(duì)中國演藝產(chǎn)業(yè)國際化、中國功夫海外傳播和中國電影走出去在2020年呈現(xiàn)的新特點(diǎn)進(jìn)行了分析和總結(jié),并將中國與其他國家的文化貿(mào)易政策進(jìn)行比較研究;比較與借鑒篇分析了巴西文化貿(mào)易與投資概況
本書以構(gòu)建山東文化發(fā)展新格局為主題,從文化傳承、行業(yè)發(fā)展、典型案例、地域文化、運(yùn)河文化等角度,全面總結(jié)十三五期間特別是2020年山東文化建設(shè)的實(shí)施成效,深刻分析山東文化發(fā)展面臨的機(jī)遇、挑戰(zhàn)、不足,系統(tǒng)提出山東十四五時(shí)期構(gòu)建文化發(fā)展新格局的思路舉措,為山東文化建設(shè)實(shí)現(xiàn)重大突破提供智力支持。
隨著我國開啟全面建設(shè)社會(huì)主義現(xiàn)代化國家的新征程,社會(huì)主義文化強(qiáng)國的建設(shè)成為人們廣泛關(guān)注的重要問題。本書立足馬克思主義社會(huì)發(fā)展理論的視域,全面呈現(xiàn)文化發(fā)展與社會(huì)發(fā)展的互動(dòng)關(guān)系,深入揭示當(dāng)今時(shí)代文化發(fā)展的新特征與新趨勢(shì),細(xì)致探討日常心理、大眾文化與理論思潮等不同層面文化的發(fā)展動(dòng)向,著重分析文化發(fā)展機(jī)制的當(dāng)代轉(zhuǎn)換,圍繞文化生
本書是云南大學(xué)國家文化和旅游研究基地、云南省文化產(chǎn)業(yè)研究會(huì)協(xié)同麗江市委宣傳部、麗江市文化和旅游局共同研創(chuàng)的一項(xiàng)重要智庫成果,是國內(nèi)本聚焦文化產(chǎn)業(yè)特色發(fā)展典型地區(qū)的研究報(bào)告,也是對(duì)麗江文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展的一次系統(tǒng)梳理總結(jié),更是對(duì)中國文化產(chǎn)業(yè)20年發(fā)展中出現(xiàn)的云南現(xiàn)象的一個(gè)強(qiáng)有力的麗江詮釋。書中從不同視角全面、系統(tǒng)、立體地呈現(xiàn)麗
本書全面梳理了1500-1800年間中國和歐洲早期相遇后在思想上交流與匯通,分別介紹歐洲文化、科技、宗教、哲學(xué)思想的在中國傳播以及中國文化和哲學(xué)在歐洲主要國家的影響。全書以全球視野審視中國和歐洲早期的思想文化交流與融通,揭示了中國和歐洲近代思想文化的變遷是在相互影響下發(fā)生的,糾正了長期以來僅僅從西方文化影響中國的角度所
《中國與域外》所涵蓋的研究領(lǐng)域,既包括歷史“中國”與“域外”關(guān)系,也包含介乎中國和域外之間的某些邊地、族群(人群)、政治體。關(guān)注歷史中國的“內(nèi)”與“外”,或者說是“中心”與“邊緣”,在“中央”“邊疆”“域外”“全球”等多種視角間不停地變換,求取新知。希望能夠看歷史,也看歷史家,發(fā)現(xiàn)歷史本相,也發(fā)現(xiàn)歷史的產(chǎn)物——包括我們
本書主要從三個(gè)部分來展開在全媒體語境之下的牧野文化的傳播路徑及策略分析。首先,本書明確了文化傳播的概念及意義,在文化傳播的框架之下來分析地域文化在新的媒介環(huán)境下的傳播內(nèi)涵,而具有典型地域文化特征的牧野文化在意義傳播層面需要遵循文化傳播的一般規(guī)律;其次,本書分析了在全媒體語境之下,牧野文化傳播的特征及牧野文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展中的