《愛的教育》一書原意大利文直譯為《心》,是一部以一個意大利小學(xué)生日記的形式為主的小說。小說的主人公恩里科是三年級的學(xué)生,他從自己的視角觀察身邊所發(fā)生的許多事件,把自己的所思、所感記錄下來。期間穿插了他的父母、姐姐寫給他的話和老師給學(xué)生潮寫的每月故事。亞米契斯通過這些日記,歌頌了愛的美德和高尚的心靈,用故事的形式告訴青少年愛祖國,愛人民,愛大自然,愛勞動,愛周圍的每一個人,團(tuán)結(jié)友愛,互相幫助。這本譯著是我國首次從意大利文直接翻譯的,遵從了原文的目錄和段落。
適讀人群 :廣大讀者
《愛的教育》原意大利文直譯為《心》(Cuore),以三年級小學(xué)生日記的形式,講述了一學(xué)年8個月發(fā)生的91個故事,細(xì)致入微地記錄了主人公恩里科的觀察、經(jīng)歷和思考,學(xué)習(xí)、游玩和爭斗,與貧富、學(xué)習(xí)好差、幸運與不幸的同學(xué)以及與鄰居、老師和傭人的交往。每一個故事獨立成篇,每一個故事都那么的平淡自然,但讀起來都那么的感人,傳遞了人類質(zhì)樸的愛。其間穿插了9個改寫的勵志故事,還有恩里科的父母和姐姐給他的留言。在第三遍(第三版)編輯書稿和審讀校樣的過程中,我多次流下淚水(這似乎與知天命的年齡不符),心里暖暖的,享受了美好的感情。我相信,人類永遠(yuǎn)需要對美好感情的培養(yǎng)。
這本書于1886年在意大利出版,隨后傳遍整個世界,成為意大利較著名的作品,1910年傳入中國。一百多年來,中譯本不計其數(shù),大多是從英譯本翻譯,也有從日文本翻譯。上海人民出版社的這個譯本是從意大利文翻譯的全本,整個體例遵從原文。
亞米契斯發(fā)出了邀請:孩子們,現(xiàn)在請讀一讀這本書吧, 我希望它能使你們高興,對你們有益。指出:一個民族有無素養(yǎng),從街上的行為舉止便可以作出判斷。如果一個人在街上舉止粗魯無禮,那他在家里必定也是如此。作者借主人公父親之口說:你要發(fā)誓,將來無論命運如何變化,都不能從你的靈魂深處奪走這份神圣的童年友誼。
譯者序
《愛的教育》一書原意大利文直譯為《心》(Cuore),是一部以一個意大利小學(xué)生日記形式為主的小說。小說記述了主人公恩里科在三年級整整一學(xué)年中所經(jīng)歷、觀察和感受到一切,其間也穿插了他的父母、姐姐寫給他的話及老師給學(xué)生抄寫的每月故事。作者亞米契斯大量描寫人物的心理活動,通過他們來頌揚(yáng)愛的美德和高尚的心靈,教誨青少年愛祖國,愛人民,愛大自然,愛學(xué)習(xí),愛勞動,孝敬父母,尊敬師長,團(tuán)結(jié)友愛,互相幫助,保護(hù)弱者,同情不幸的人。作者力圖在每一篇中都充分反映和展示人性的善良純潔,本書是一部啟迪青少年樹立正確的道德觀的好書。
作者亞米契斯青年時代從軍。當(dāng)時意大利處于一個眾多城邦國家分裂割據(jù),法國、奧地利和西班牙波旁王朝瓜分控制意大利的歷史時期,他參加了民族復(fù)興運動和爭取意大利統(tǒng)一的戰(zhàn)爭,所以作者在書中的一些篇章,如《倫巴第小哨兵》、《撒丁島鼓手》、《翁貝爾托國王》、《軍隊》等中對自己的軍事生涯作了回憶,同時也通過《加里波第將軍》、《加富爾伯爵》和《朱塞佩?馬志尼》對當(dāng)時為意大利統(tǒng)一做出過杰出貢獻(xiàn)的人物進(jìn)行了贊頌。
意大利1870年獲得統(tǒng)一。意大利著名文學(xué)家馬西莫?達(dá)采里奧曾說:“統(tǒng)一了意大利,更需要統(tǒng)一意大利人。”這一論斷充分說明了意大利統(tǒng)一后,從狹隘的主義、傳統(tǒng)陳舊的農(nóng)業(yè)國家向一個現(xiàn)代文明的社會國家過渡并不是一件輕而易舉的機(jī)械的過程,在新型的國家中如何樹立正確的價值觀念和道德規(guī)范等社會問題令人關(guān)注,特別是青少年教育問題顯得尤為突出。亞米契斯積極倡導(dǎo)馬志尼的民族復(fù)興運動和建立現(xiàn)代文明國家的民主思想,追求通過學(xué)習(xí)和實踐來促進(jìn)社會進(jìn)步和人類理性的發(fā)展,謳歌民眾主義和樂觀向上的精神,他把文學(xué)創(chuàng)作看作是宣傳教育的重要工具。本書雖然是以小學(xué)生的日記為主要內(nèi)容,但作者在教育青少年立志成才之外,更多地意在把小學(xué)校廣義地比作整個社會,把主人公比作意大利人民,把故事中的好人好事、偉大人物和英雄形象作為學(xué)習(xí)的榜樣,從而教育人民崇尚學(xué)習(xí),敬業(yè),樹立仁愛、平等和集體主義的思想,維護(hù)國家和民族的統(tǒng)一,因此從這個角度來看,本書又不僅僅是一本少年教育著作,它也是一本成人讀物。
《愛的教育》是亞米契斯的代表作,于1886年首次出版,出版后即獲得極大成功,以后在意大利多次再版,成為家喻戶曉和小學(xué)生必讀的書籍,并翻譯成世界各國文字。該書被認(rèn)為是繼《比諾曹歷險記》(1883年)之后意大利最杰出和最重要的少年文學(xué)作品,標(biāo)志著意大利文化決定性的轉(zhuǎn)變。
《愛的教育》在本世紀(jì)20年代由我國著名的教育家夏丐尊先生首次從日文譯成中文,以后幾種版本均是從英文或日文本譯出,此書《愛的教育》是首次從意大利文全文版直接翻譯的,遵從了原文的目錄和段落。
亞米契斯,曾周游世界,寫下不少游記,如《西班牙》、《荷蘭》、《倫敦記事》、《摩洛哥》、《君士坦丁堡》、《美國游記》、《西西里的回憶》等。1879年至1889年的10年是亞米契斯創(chuàng)作的繁榮時期,他寫了許多有關(guān)社會題材的作品,有《散文集》、《朋友們》、《愛的教育》、《大西洋上》等。此后,他先后出版了《一個教師的小說》、《工人的教師》和《公共電車》等作品。
作者序
十月
開學(xué)第一天
我的老師
不幸的事
卡拉布里亞男孩
同學(xué)
俠義的行為
一年級大班的老師
在一間閣樓里
學(xué)校
帕多瓦愛國少年(每月故事)
十一月
掃煙囪的男孩
亡靈節(jié)
好友卡羅內(nèi)
燒炭人與紳士
弟弟的女老師
我的母親
同學(xué)柯萊蒂
校長
士兵
奈利的保護(hù)者
全班第一名
倫巴第小哨兵(每月故事)
窮人
十二月
商人
虛榮心
初雪
“小泥瓦匠”
一個雪球
女教師
探訪傷者
佛羅倫薩小文書(每月故事)
毅力
感恩
一月
代課老師
斯塔爾迪的圖書室
鐵匠的兒子
同學(xué)來訪
維托里奧?埃馬努埃萊葬禮
弗蘭蒂被趕出學(xué)校
撒丁島鼓手(每月故事)
愛祖國
嫉妒
弗蘭蒂的母親
希望
二月
當(dāng)之無愧的獎?wù)?
決心
玩具火車
傲慢
受傷的工人
囚犯
爸爸的護(hù)士(每月故事)
鐵匠鋪
小丑
狂歡節(jié)最后一天
盲童
老師生病
街道
三月
夜校
打架
學(xué)生家長
78號囚犯
小男孩之死
3月14日前一天
頒獎大會
爭吵
我的姐姐
羅馬涅之血(每月故事)
病重垂危的“小泥瓦匠”
加富爾伯爵
四月
春天
翁貝爾托國王
幼兒園
體育課
父親的老師
病愈
工人朋友
卡羅內(nèi)的母親
朱塞佩?馬志尼
公民榮譽(yù)獎(每月故事)
五月
佝僂病兒童
犧牲
火災(zāi)
六千里尋母記(每月故事)
夏天
詩意
聾啞女孩
六月
加里波第
軍隊
意大利
32度
我的父親
鄉(xiāng)村漫步
勞動者的頒獎儀式
女老師之死
感謝
海難(最后的每月故事)
七月
母親最后的話
考試
最后的考試
告別
開學(xué)第一天
17日 星期一
今天是開學(xué)第一天。三個月的鄉(xiāng)村假日象夢一樣地過去了!早上,母親帶著我來到巴雷蒂學(xué)校注冊上小學(xué)三年級。我思念鄉(xiāng)村,不愿意上學(xué)。街上到處是來來往往的小孩子,兩個書攤上擠滿了正在購買書包、書夾和本子的家長們。校工和民警正在費勁地疏散擠在學(xué)校大門前的人群。進(jìn)校門前,我感到有人拍了一下我的肩,原來是我二年級的老師。他總是一副高興的樣子,一頭蓬亂的紅發(fā),沖我說道:“ 恩里科,我們是不是要永遠(yuǎn)分手了?” 對此我心里很清楚,可是他的話讓我不好受。我們費力地擠進(jìn)校門。大廳里和階梯上全都擠滿了一手?jǐn)v孩子一手拿升級冊的太太、先生、普通婦女、工人、軍官、老奶奶和傭人。人聲鼎沸,就象進(jìn)入了一座劇場。我很高興又看見那個有7個教室門的大廳,三年里我?guī)缀趺刻於紡哪抢锝?jīng)過。到處是人,老師們來來往往。我一年級大班的老師站在她的教室門口向我打招呼:“恩里科,今年你上樓上去了,再也看不見你從這里經(jīng)過了!闭f完憂傷地看著我。由于學(xué)生名額已滿,不少婦女焦急不安地圍著校長,看上去校長的胡子比去年更白了。不少孩子都長高了,長胖了。在已經(jīng)分好班的一層,剛上一年級小班的小孩們都不愿進(jìn)教室,像小犟驢似的擰著不動,要人使勁拽才進(jìn)去,有幾個又從課桌邊逃出來;有的看見家人走了便哭了起來,家人只好又折回來安慰他們或把他們抱起來,老師們對此一籌莫展。我的小弟弟被分在德卡爾蒂老師的班上,而我在二樓佩爾波尼老師的班。10點整,我們?nèi)?4名學(xué)生全部坐進(jìn)教室,班上有十五、六個是我二年級的同學(xué),其中有總是得一等獎的德羅西。想到暑假時的樹林、高山,就覺得眼前的學(xué)校又小又令人憂傷。我仍在想念我二年級的老師,他是那么好,總是對我們微笑;小小的個頭兒令他好似我們的同學(xué)。遺憾的是我再也看不見他那一頭蓬亂的紅發(fā)了。我們現(xiàn)在的老師是個高個兒,沒胡子,灰白長發(fā),前額上有一道直直的皺紋,他嗓音很粗,不茍言笑。他盯著我們大家看,一個接著一個,似乎要把我們看透。我對自己說:“這就是我的開學(xué)第一天。還有9個月時間,有多少功課、多少月考!真累人哪!” 我的確需要放學(xué)時在大門口看到我的母親,我跑過去,吻她的手。她對我說:“勇敢點,恩里科,我們一塊兒學(xué)習(xí)!” 我高興地回家。不過,我再也不會有總是帶著親切、快樂笑容的老師了,學(xué)校也不如以前那樣美好。
……