玄奘是舉世聞名的佛學家、哲學家、旅行家、翻譯家、中外交流和中外交通的杰出使者和世界文化名人。他的事跡在中國、東南亞、乃至世界各地傳誦。玄奘的貢獻和價值隨著時間的推移愈來愈為人們所認識和敬重。在這個熱潮中,長期從事宣傳和研究玄奘工作的董煜焜同志撰寫了《玄奘大師與玄奘故里》一書。
序三
玄奘是聞名中外的佛學家、哲學家、旅行家、翻譯家。他不懼艱險,跋涉西域,遠赴古印度取經(jīng)的壯舉婦孺皆知;他著述的《大唐西域記》和主持翻譯的佛教經(jīng)典,成為留給人類的寶貴文化遺產(chǎn);他創(chuàng)宗立說,宣揚圣教,成為唐代的開宗佛學大師。唐太宗曾經(jīng)說“有玄奘法師者,法門之領袖也”,當代魯迅先生曾經(jīng)說“有合身求法的人,這就是中國的脊梁”。古往今來,古今中外,人們都對玄奘有著極高的評價,但據(jù)今考證,專門著書寫玄奘大師的人卻不多,這不能不說是一件憾事。我對玄奘大師本不陌生,尤其是來到河南省偃師市工作后,對玄奘給予了更多關注。近日,董煜煜先生將他撰寫的《玄奘大師與玄奘故里》一書送給我。細讀之下,使我又多了一層對玄奘大師的崇敬。
公元600年,玄奘誕生在洛州緱氏縣(今河南偃師緱氏鎮(zhèn))之東南鳳凰谷谷東陳村(今名陳河村)。玄奘5歲喪母,10歲喪父,13歲在凈土寺出家。公元627年,28歲的玄奘滿懷豪情,矢志西行,西出玉門關,穿過沙漠,翻越雪山,過二十四國,九死一生到達印度國,歷時17年,行程5萬里,最終載譽而歸,帶回了大批的佛教理論和經(jīng)典。玄奘西行之路被當代人視為是一條由信念和堅韌鑄成的求知之路。自645年玄奘西行回國到664年玄奘圓寂的19年問,他把全部精力都奉獻給了翻譯和傳播佛教事業(yè)。這期間,玄奘共譯出經(jīng)律論75部,1335卷,共計1335萬字,由金陵刻經(jīng)處(今南京市)匯集出版的玄奘譯著全集多達400冊。正如書中提到的,法師始終問道,至死方休,當其絕筆之時,距圓寂僅一月,其奮斗精神足以教育百世,震撼千古,凝先德之風范,作后進之楷模。今天,我們不僅要細品玄奘堅定信念、不屈不撓的人生壯舉,更要把玄奘文化作為發(fā)展先進文化的重要內容,不斷研究出新的成果,始終弘揚優(yōu)秀的歷史文化。
偃師市緱氏鎮(zhèn)陳河村,是玄奘出生和出家前居住的地方,對于探究幼年玄奘的人生經(jīng)歷具有重要作用。1300年后的今天,玄奘故里開發(fā)得到了各級黨委、政府的高度重視,河南省委書記、省人大常委會主任徐光春,省委常委、洛陽市委書記連維良先后作出重要指示,要求進一步加大玄奘故里開發(fā)力度,打造“玄奘”品牌,真正把玄奘故鬯打造成河南旅游精品和國際佛教旅游圣地。偃師歷來重視幺奘故里開發(fā),1991年,幺奘故早期阡發(fā)工程建成并對外開放,十余年來,共接待中外游客近百萬人。而今偃師義著手對玄奘故單--期工程進行開發(fā),力求通過加大投入,還原幼年玄奘的生活環(huán)境。目前,偃師已制定了《玄奘故里提升改造工程總體規(guī)劃》,將其作為打造“文化強市”的強勢品牌。我所推薦的《玄奘大師與玄奘故里》的出版,是我們紀念玄奘、敬仰玄奘、研究玄奘的可借鑒的參考教科書,不僅可以使我們進一步弘揚玄奘的偉大精神和高尚品格,而且對宣傳偃師、加快偃師文化事業(yè)的發(fā)展也必將起到極大的作用。
《玄奘大師與玄奘故里》是一部難得的考證嚴謹、史料翔實之,它不僅再
現(xiàn)了玄奘從出生、成長、學佛,到西行、求法、翻譯的光輝一生,于不動聲色
之中彰顯了玄奘精神,而且對玄奘故里及其周邊勝跡也作了詳盡介紹
得仔細品讀、玩味。
是為序。
2007年9月
。ɡ蠲髦,偃師市人民政府市長)
后記
在本書出版之時,我首先要感謝的是河南大學葛黔君教授。她應是我成書的啟蒙老師。1992年,中國玄奘研究中心在北京成立,1993年底,我初寫的《玄奘故里》一書脫稿。她看了書稿后非常高興,鼓勵我要進一步研究玄奘,宣傳玄奘。同時告誡我,要想寫好玄奘就必須走出神話《西游記》里唐僧的誤區(qū),要向世人展示一個真實的玄奘。謹記這些,現(xiàn)在終于完成了這部書稿。
我還要感謝中國社科院亞太所教授、中國玄奘研究中心主任黃心川先生。他既是長者,又是老師,長期以來,時刻關心著此書的寫作進程,提供歷史資料,指點寫作重點,并滿腔熱情地為之作序。
劉培育先生是中國社科院哲學所研究員、教授,中國玄奘研究中心副主任。他對此書的出版關心備至,近兩年來,多次動問成書情況,當我征求他對書稿的意見時,他在北京給我通電話,一次競長達四十分鐘,像兄長談心一樣,提出了許多建設性的意見。我要從心底說一聲:“謝謝您,劉先生!”
我和洛陽大學教授徐金星先生,既是同鄉(xiāng),又是好友。本書第一稿脫稿后,是他在百忙中抽出時間,為其修改、潤色,把無私的關愛滲透在字里行間。他的幫助,將永遠留在我美好的記憶里。
我和中央電視臺《大家》主持人、《玄奘之路》策劃者曲向東先生,盡管只會過兩次面,但他不吝提供的玄奘西行資料,給了我很大幫助。中國國際廣播電臺審譯孫寶綱先生,中國社科院宗教研究所《世界宗教研究》雜志社社長、主編黃夏年先生,我的同窗好友薛樹德先生都在出版過程中給予了許多關懷。
地方政府的大力支持是我玉成此書的支柱力量。我要感謝偃師市委原文濤書記、李明智市長,宋義林常務副市長、宣傳部溫雪景部長,由于他們關注玄奘故里,關注宣傳玄奘,從而加快了出書步伐。期問新到任的尚英照市長、章勇副市長,也對本書出版給予了極大的關注。文化文物旅游局趙振德局長,還有和我朝夕相處、在推動宣傳玄奘事業(yè)中共憂共樂的緱氏鎮(zhèn)張會卿書記、王曜宗鎮(zhèn)長、肖應喜副鎮(zhèn)長等,他們的滿腔熱忱和悉心關愛,成為我今生難以忘懷的紀念。
香港玄奘法師研究會會長、北京著名高僧圓明法師和北京瑞澤金投資公司總經(jīng)理楊保先生,歷來關系玄奘研究和玄奘故里的建設,在對玄奘故里投資考察期間,對出版本書給予了極大支持。我感念的,不僅是他們的高尚情操,更是他們在用玄奘精神辦事、做人。因而,令我備受感動。
在本書出版的過程中,還有很多同事、朋友和玄奘故里的同志們,他們都以不同形式關心并幫助著我。大象出版社的朋友們對此書付出了艱辛的勞動,在這里也一并表示由衷的謝意。
由于水平有限,本書舛謬之處,在所難免,期望專家、學者及廣大讀者不吝指正。
作者
2008年3月
董煜焜,1944年生,河南洛陽人。長期在偃師市政府工作,自修文學兼及業(yè)余創(chuàng)作,共十余年。1978年深造于西北新聞學院,后一直從事文秘和新聞通訊工作,在全國各報刊雜志發(fā)表過多篇文章。1991年以來,又篤志專修文史之學,熱衷佛教經(jīng)典,醉心玄奘研究,現(xiàn)為中國玄奘研究中心研究員、副秘書長,香港玄奘法師研究會研究員、副會長,洛陽市玄奘研究所特邀研究員,偃師市古都學會理事等,學術論文20多篇在《玄奘研究文集》、《偃師古都研究》上發(fā)表,成書有《玄奘圣跡區(qū)》、《洛陽玄奘旅游區(qū)》及新作《玄奘大師與玄奘故里》。
玄奘大師
第一章 大師的出世
一、少年玄奘
二、青年沙門
三、國內游學
第二章 孤僧萬里行
一、矢志西行
二、西出玉門關
三、大漠孤征
四、高昌國結盟
第三章 翻越大雪山
一、度銀山遇盜
二、涉蔥嶺阻雪
第四章 過二十四國
一、西突厥可汗關照
二、鐵門關天險
第五章 初入北印度
一、瞿波羅巖窟的佛影
二、學法迦濕彌羅國
三、大森林遭劫
第六章 巡禮中印度
一、恒河與劫比他寶階
二、曲女城傳奇
三、戒日王王朝
四、險遇難群賊受化
五、舍衛(wèi)城祗園精合
六、釋迦故鄉(xiāng)迦比羅衛(wèi)
七、娑羅林與鹿野苑
八、菩提樹下玄奘哭
第七章 留學那爛陀
一、那爛陀與戒賢大師
二、靈鷲山與王合城
三、七葉窟結集
四、潛心求學
第八章 遍巡五天竺
一、巡游東印度
二、南求獅子國
三、阿旃陀玄奘拜石窟
四、參學西印度
第九章 聲震五印度
一、那爛陀寺展才華
二、玄奘會見戒日王
三、如日中天曲女城
第十章 載譽歸故國
一、厚重異國情
二、重登帕米爾高原
三、歸途路漫漫
四、入京盛況
五、洛陽宮太宗召見
第十一章 譯經(jīng)十九年
一、譯場組織與新譯法
二、玄奘與太宗時代
三、玄奘與高宗時代
四、玄奘與武則天
第十二章 圓寂玉華寺
一、重弘大般若經(jīng)
二、大師圓寂后
第十三章 千古留芳名
一、千秋獨步的旅行家
二、超前絕后的翻譯家
三、著名的佛教哲學家
四、偉大的佛學大師、佛教理論家
五、中外文化及交通的杰出使者、國民外交家
六、《大唐西域記》的歷史價值
七、玄奘精神永放光芒
玄奘故里
一、玄奘故居
二、陳家花園故址
三、鳳凰谷
四、晾經(jīng)臺
五、西原墓地、馬蹄泉
六、玄奘故里的古樹名木
七、唐恭陵
八、玄奘寺
九、玄奘靈苑
十、緱氏山
十一、蔡倫造紙遺址——“造紙河”
十二、柏谷塢古戰(zhàn)場
十三、程震墓
十四、劉國故城
十五、灰嘴遺址
十六、緱氏縣故城
玄奘年譜
玄奘年譜
本書主要參考文獻
后記
第十章載譽歸故國
一、厚重異國情
貞觀十六年(642年)五月,玄奘參與無遮大會罷,帶著深切的感受,向戒日王辭行,戒日王依依不合,要求他多留十幾天,鳩摩羅王快人快語,說:“法師如果愿意住在我國,我愿意為法師建造一百所伽藍!币驗樗佬室炎⒁獾剿膰乙凰に{也沒有。
玄奘認為既已學成,理應弘揚佛法于東土,因此一一加以婉拒,他們也就不再強留。戒日王并表示,若計劃循海路歸國,他可派專使護送。玄奘說:“來印度的途中,曾與高昌王有約在先,不能辜負他的盛情,所以仍決定循陸路回去!薄澳悄枰嗌俾焚M?”“不必!不必!”“哪有這種事?”于是兩位國王爭相贈送路費及禮物,但都被玄奘辭謝,只接受一件鳩摩羅王送的曷刺厘帔。據(jù)說是一種用山羊或駱駝身上較細的毛織的衣服,也有人說是鹿毛織成,防雨效果很好。
出發(fā)的那天,眾人依依不合,珍重告別,兩王及諸眾餞送數(shù)十里嗚咽而別。在曲女城大會時,戒日王發(fā)現(xiàn)玄奘把回國所帶的佛像經(jīng)典委托北印度烏地多王的衛(wèi)隊代為運載。他原來要面送玄奘的東西均被拒絕,就利用這個機會,準備了一頭大象,金幣三千,銀幣一萬,速交烏地多王,請他找機會轉交給玄奘,供法師作盤費。
玄奘帶著佛像經(jīng)典,隨北印度王烏地多的軍馬踏上歸途。
玄奘想到,在他初來時,對偉大的印度文化和人民還感到神秘、新奇;在印度的十幾年,他逐漸認識了印度文化,打開了佛教的知識寶庫,熟悉了印度各地風俗民情,結識了為數(shù)眾多的學者和朋友,印度已成為他的第二故鄉(xiāng),現(xiàn)在要離開它,又怎能不令他依依難合呢?
跟著北印度王烏地多的大軍行進,玄奘騎在象上,不時地回首望望曲女城,望望那爛陀寺。但見天低云平,一重重山,一重重樹,阻隔了他的視線。到了第三天,忽然后面塵土大起,有一批人馬急行趕上,玄奘看時,為首的正是戒日王、鳩摩羅王,有跋吒工,快馬加鞭,飛奔前來。玄奘又驚又喜,立刻迎上前去,和他們相見。
原來戒日王和鳩摩羅王送別玄奘后,日夜思念不已。那時交通不便,中國和印度,隔著喜馬拉雅山和青藏高原橫斷山脈,就如同兩個世界。大家知道這一番別離,如同隔世,不容易再見一面。戒日王思念玄奘,心想玄奘走了不過兩天,他帶了許多經(jīng)像,一路行進很慢,去的不會很遠,何不趕上再聚一聚?
遂同鳩摩羅王、跋吒王等,各帶輕騎數(shù)百,追趕上來。趕了一天一夜,果然趕上,相見之下,非常高興,諸王緊緊握住玄奘的手,再一次珍重話別,辭意殷切,使玄奘非常感動,心中想到:世界上最珍貴的,莫過于人類的友誼,
這友誼不分國界,不分種族,無間貧富,不分貴賤。他抬起頭來,看了看戒日王,又看了看鳩摩羅王和跋吒王,他們是那樣的誠懇,那樣的真摯,那樣的洋溢著友愛熱情;玄奘激動不已,不由得落下淚來。戒日王又恐玄奘一路旅行不便,派了大官四人,用素帛作書,紅泥封印,寫給一路所經(jīng)各國,請他們倒換關牒,發(fā)騎遞送,直到大唐邊境為止。這一番情意,表現(xiàn)了中印兩國人民偉大的友誼。玄奘一路歸去,心中感激不已。
來的時候有高昌王、西突厥可汗之關照,回去時又有北印度盟主戒日王的呵護,更重要的是唐太宗天可汗聲威之護身罩,玄奘大師真可謂吉人天相。
玄奘西天取經(jīng),從他來去路線上看,我們會發(fā)現(xiàn),去印度時,其路線呈扭曲狀,回國的時候,除受地理因素影響不得略有彎曲外,大部分是直線進行。
大體說來在今印度、巴基斯坦、阿富汗境內的部分,走的是原來走過雕家,到阿富汗與俄屬中亞交界處,開始一段他從未走過的路線,越過大雪山,過帕米爾高原,從天Lll南路向河西走廊行進回到中國。
玄奘隨同北印度王烏地多大軍,用大象一匹,載了佛經(jīng)佛像,一路向北行去,從缽羅耶伽國起,經(jīng)過僑賞彌國到毗羅刪拿國都城,那位在那爛陀寺被他搶了大半學僧的師子光、師子月同學二人,因為住在當?shù),都跑來歡迎。玄奘在同學們力邀之下,開了《瑜伽抉擇論》、《對法論》兩門課,兩個月講畢才離開。又西北行一月余,經(jīng)數(shù)國到閉蘭達羅國,這便是北印度王都。烏地王十分款待,堅決挽留玄奘,住了一月。臨別時烏地王遣人引送西行二十余日……
……