該書拉丁文版的原書名為《中國宗教、世俗和各種自然、技術(shù)奇觀及其有價值的實物材料匯編》。本書通過歐洲傳教士在中國各地的旅行的所聞所見,不僅介紹了中國及亞洲各地的宗教信仰,還有他們在中國所見到的各種人文與自然的奇異的事物,如中國的動植物、礦產(chǎn)、建筑、文字等,同時附有數(shù)十幅精美的繪畫,因而出版后在歐洲引起較大反響,不僅被當(dāng)時的歐洲學(xué)者所看重,也為一般讀者所喜愛,基歇爾的《中國圖說》以它精美的插圖、廣博的知識贏得了當(dāng)時歐洲的一片贊揚,被稱為“當(dāng)時之中國百科全書”,引發(fā)了人們對中國問題的興趣,從某種程度上說,成為后來18世紀歐洲“中國熱”的前奏曲。
我最近一次(2007年9月)訪問北京時,我的老朋友、俄羅斯學(xué)家李明濱教授讓我看了他的新著《俄羅斯?jié)h學(xué)史》章節(jié)篇目,并請我為之作一短序。
從上世紀七八十年代之交,李明濱教授即開始梳理俄羅斯和蘇聯(lián)文學(xué)在中國的譯作,成果豐碩。同時也搜集到豐富的俄羅斯?jié)h學(xué)史料,均已納入這本新著之中。
新著設(shè)六章,系統(tǒng)闡述了三個多世紀以來俄羅斯?jié)h學(xué)興起和發(fā)展的漫長路程:
——從駐北京的俄羅斯宗教使團(該使團系據(jù)彼得大帝和康熙皇帝的旨意設(shè)立的)成員所作的中譯俄最初的譯作開始,到俄羅斯宗教使團駐北京多年的領(lǐng)班雅金夫·比丘椿及其同仁最早所作綜合性研究的著作。比丘林系普希金同時代人,也是其好朋友。
——俄羅斯?jié)h學(xué)進一步發(fā)展則有賴于諸如瓦·巴·瓦西里耶夫院士及其門生瓦·米·阿列克謝耶夫院士這些百科全書式的俄國漢學(xué)家之研究工作,他們已經(jīng)成為公認的19世紀末和20世紀上半葉俄國漢學(xué)學(xué)派的奠基人。
——隨著俄國漢學(xué)研究的拓寬和深化,阿列克謝耶夫院士的門生們又分別成了漢學(xué)各個專業(yè)、分支學(xué)科的奠基人,如古代、中世紀、近代和現(xiàn)代史學(xué),文學(xué)、哲學(xué)、民族學(xué)、敦煌學(xué)、西夏學(xué)、經(jīng)濟學(xué)、造型藝術(shù)等學(xué)科。
——李明濱教授在其著作中還敘述了俄羅斯興起的漢學(xué)中心形成的歷史,歷數(shù)中心主要的學(xué)者,并論析了他們的創(chuàng)作。在當(dāng)代,俄羅斯?jié)h學(xué)的中心有俄羅斯科學(xué)院系統(tǒng)的各研究所和莫斯科、圣彼得墾、烏拉爾、西伯利亞及遠東大學(xué)的研究中心。
無論是俄國還是中國,都彼此互相強烈地關(guān)注對方。其表現(xiàn)就是俄羅斯聯(lián)邦和中華人民共和國兩國政府共同決定,于2006年在中國舉辦“俄羅斯年”,2007年在俄國舉辦“中國年”。李明濱教授的著作涉及我們兩國文化交流雙方之中的一方,這對于增進我們兩個鄰邦人民的相互了解,是重大的貢獻,也證明了漢學(xué)在中國本土之外有了發(fā)展。
早在2001年9月于北京外國語大學(xué)成功地舉辦“世界著名大學(xué)漢學(xué)系(所)主任(漢學(xué)家)國際學(xué)術(shù)研討會”,《人民日報》在2001年9月7日以頭條新聞作了報道,文章冠以響亮的題目“中國興、漢學(xué)興”。
不久之前在北京舉行的國際歷史學(xué)會大會,用一整天作了“中國歷史學(xué)的現(xiàn)狀與前景”的專題討論。與會者得以了解中國同仁們的著作,并高度評價了中華人民共和國歷史學(xué)的發(fā)展。
李明濱教授此書很引入注目,是對于中國歷史學(xué)科的貢獻,并促進俄中兩國之間迸一步的文化交流,和我們兩個鄰邦人民之間友誼的進一步發(fā)展。
李明濱,1933年12月生,臺灣臺北人。1957年畢業(yè)于北京大學(xué)俄羅斯語言文學(xué)系。北京大學(xué)俄羅斯語言文學(xué)系教授、博士生導(dǎo)師、俄羅斯學(xué)研究所所長、中俄比較文學(xué)研究會會長、普希金研究會會長、俄羅斯科學(xué)院遠東研究所榮譽博士。發(fā)表著、譯作20多種,論文100多篇。主要著作有:《中國文學(xué)在俄辦》、《中國文化在俄羅斯》、《中國與俄蘇文化交流志》、《俄羅斯文化史》、《俄羅斯文學(xué)史》、《俄羅斯文學(xué)的靈魂托爾斯泰》等和翻譯作品《陀思妥耶夫斯基夫人回憶錄》等十余種。榮獲俄羅斯聯(lián)邦政府頒授的『普希金獎?wù)隆,和俄方頒發(fā)的『俄中友誼獎?wù)隆患啊焊郀柣劇粯s譽證書。
菲利浦·米尼尼,是利瑪竇的故鄉(xiāng)馬切拉塔省(Macerata)的馬切拉塔大學(xué)哲學(xué)史學(xué)教授。他是斯賓諾莎哲學(xué)思想研究領(lǐng)域的知名學(xué)者,發(fā)表了上百篇相關(guān)論文。近15年來,他主要從事關(guān)于耶穌會士利瑪竇及其作品的研究。自2001年起,他擔(dān)任利瑪竇研究會負責(zé)人,并在年輕的中國學(xué)者們的幫助下致力于出版利瑪竇全集。
《利瑪竇——鳳凰閣》:
中文版序言:利瑪竇研究的新進展
第二版序言
說明
第一章 藥鋪
第二章 荒野
第三章 羅耀拉的學(xué)校
第四章 貝倫塔
第五章 遠航
第六章 德摩斯梯尼的語言
第七章 中國的港口
第八章 王泮的地圖
第九章 西泰
第十章 教皇的使團
第十一章 總督的廟
第十二章 韶州的水
第十三章 跛足
第十四章 江上的夢
第十五章 記憶和友誼
第十六章 混亂
第十七章 南京之門
第十八章 獻給皇帝的禮物
第十九章 落人馬堂的魔爪
第二十章 敞開的門
第二十一章 孔子的國度
第二十二章 范禮安的耕耘
第二十三章 利瑪竇的契丹
第二十四章 畸人
第二十五章 外國人的墳冢
第二十六章 大門關(guān)閉
大事記
參考書目
《俄羅斯?jié)h學(xué)史》:
緒言
第一章 俄國漢學(xué)溯源(9—18世紀)
第一節(jié) 古代傳說和文字記載
第二節(jié) 引進和推動“中國熱”
第三節(jié) 駐北京東正教宗教使團
第四節(jié) 早期的漢學(xué)家
第五節(jié) 俄國第一本介紹中國的書籍
第二章 比丘林時期(19世紀上半葉)
第一節(jié) 俄國漢學(xué)奠基人比丘林
第二節(jié) 留華時間最長的僧侶學(xué)者
第三節(jié) 宗教使團出身的官員漢學(xué)家
第四節(jié) 漢學(xué)的搖籃喀山大學(xué)
第五節(jié) 文學(xué)作品的翻譯和引進
第三章 瓦西里耶夫時期(19世紀下半葉)
第一節(jié) 世界第一部中國文學(xué)史
第二節(jié) 教學(xué)和研究相結(jié)合的漢學(xué)中心形成
第三節(jié) 佛教研究中的俄國學(xué)派
第四節(jié) 最早的中國神話論著
第五節(jié) 儒道思想的重大影響
第四章 阿列克謝耶夫時期(20世紀上半葉)
第一節(jié) 20世紀上半葉——步履維艱
第二節(jié) 早期蘇聯(lián)漢學(xué)——“厚今薄古”
第三節(jié) 蘇聯(lián)首屈一指的漢學(xué)家“阿翰林”
第四節(jié) 中國現(xiàn)代文學(xué)傳俄的第一只春燕
第五節(jié) 語文學(xué)科研究新拓展
第五章 群星璀璨時期——以齊赫文、米亞斯尼科夫、基達連克為代表(20世紀下半葉之一)
第一節(jié) 政治與哲學(xué)問題兼顧
第二節(jié) 史學(xué)領(lǐng)域碩果累累
第三節(jié) 語文學(xué)新進展和漢語學(xué)者三杰
第四節(jié) 文學(xué)引進洪流浩蕩
第五節(jié) 圣彼得堡的古籍整理和研究
第六章 群星璀璨時期——以齊赫文、米亞斯尼科夫、基達連克為代表(20世紀下半葉之二)
第一節(jié) 莫斯科的孔夫子和俄國新儒學(xué)
第二節(jié) 古詩與唐詩的流傳和研究
第三節(jié) 《文心雕龍》在俄國的詮釋
第四節(jié) 中國民間年畫的收藏和研究
第五節(jié) 一代魯研學(xué)人
結(jié)束語
附錄:1.參考書目
2.俄羅斯?jié)h學(xué)家簡介
……
《奇異的國度:耶穌會適應(yīng)政策及漢學(xué)的起源》
《拉班·掃馬和馬克西行記》
《中國圖說》
《19世紀俄國人筆下的廣州》
《歐美漢學(xué)研究的歷史與現(xiàn)狀》
《傳教士與法國早期漢學(xué)》
《國際漢學(xué)經(jīng)典文叢(第1輯 套裝共7冊)》:
1565年底,市政府為當(dāng)?shù)氐拇髮W(xué)聘請了最優(yōu)秀的修辭學(xué)教授。為了不與公共機構(gòu)形成競爭關(guān)系,神父們離開了講臺。年輕的利瑪竇很有可能就是因為不喜歡世俗教授執(zhí)教的課程,才中止了在耶穌會學(xué)校的學(xué)習(xí)。約翰·巴蒂斯塔·里奇那幾年過得頗為艱辛,1563年,由于經(jīng)營不善,他管理的銀行虧損了63弗羅林,他本人也因此鋃鐺入獄。后來,他被一位兄弟保釋出獄,不得不暫時移居到距馬切拉塔不遠的蒙泰喬治城(Montegiorgio)。1565年,他在該城的市政府任財務(wù)管理員。翌年,他重返馬切拉塔。也許就是在這一階段,約翰·巴蒂斯塔·里奇為兒子規(guī)劃了未來,希望他能夠在教皇的宮廷中有所發(fā)展并為家族帶來好運。
當(dāng)時利瑪竇年紀還小,在等待進入羅馬大學(xué)就讀前的兩年時間里,他一直幫助父親管理藥鋪生意。他具有極強的記憶力和觀察力,善于動手,有耐心,有毅力,且性情平和,待人親切,這些優(yōu)點使他成為了父親的好幫手。然而,利瑪竇并不是一個對父親唯命是從的伙計,他不僅替父親接待客戶、登記特殊藥劑的訂單,還經(jīng)常和顧客討論時事。隨著時間的推移,他逐漸成熟起來,形成了自己獨特的世界觀和價值觀。1566年夏,加爾加諾城(Gargano)遭到了奧斯曼帝國艦隊的襲擊,整個馬切拉塔城彌漫著不安的氣氛,城中駐扎了4000名步兵和騎兵,成為防范奧斯曼帝國入侵的前沿陣地,隨時準備應(yīng)對進一步的危險局勢。許多馬切拉塔人加入了地中海艦隊,從馬耳他、匈牙利和地中海艦隊方面不斷傳來他們抵抗土耳其人進攻的消息。由于幾經(jīng)輾轉(zhuǎn),傳到馬切拉塔的消息早已面目全非,民眾惶恐不安,紛紛尋找避難所。利瑪竇在工作的同時也不忘打探戰(zhàn)況,他已經(jīng)認識了城里所有的醫(yī)生并熟知他們的診斷手法,有時他還自娛自樂地揣測他們治療某些疾病的處方。對普通顧客,利瑪竇總是報以憨厚的微笑;對那些德高望重的貴客,他則非常崇拜,期待著他們的到來并極力在與他們的交談中獲取知識。
在這些人中有一位來自圣希內(nèi)西(San Ginesio)的名醫(yī),名叫瑪竇·真諦里(MalteoGentili)。他曾經(jīng)在馬切拉塔附近的圖蘭蒂諾 (Torentino)行醫(yī)數(shù)年,后來在圣塞博爾科樂(SanSepolcro)行醫(yī),也經(jīng)常來馬切拉塔診治一些疑難雜癥。我們不妨設(shè)想一下他某天到約翰·巴蒂斯塔·里奇的藥鋪拜訪的情景:醫(yī)生走進藥鋪的大門,見到年輕的利瑪竇,因二人同名,便從名字聊將開來。然后,醫(yī)生轉(zhuǎn)向藥鋪老板,說道:“里奇先生,您不用擔(dān)心您的藥鋪后繼無人了?礃幼,您的兒子瑪竇很樂意跟隨您管理藥鋪,而且他似乎已經(jīng)入門了!
“您說得不錯,真諦里先生。感謝上帝,這孩子既聰明又勤奮,用不了多久就能夠代替我做很多事了,不過我對他的未來另有安排。”
“如果您不介意的話,我能知道您做何打算嗎?”醫(yī)生一面用手輕輕搓著額頭,一面注視著朋友的眼睛問道。
“您看,我們家族世世代代為國家服務(wù),在政府部門擔(dān)任公職。 我決定讓我的長子繼承家族的傳統(tǒng),去羅馬大學(xué)攻讀法律!
“明白了!闭嬷B里自言自語道。他若有所思地向窗外望了一眼說:“您是說為教會服務(wù)!現(xiàn)在教會為了加強羅馬教廷在世間的權(quán)威,通過特蘭托公會確定了鎮(zhèn)壓路德裂教勢力的方針,他們稱其為‘反宗教改革’運動!”
“教會確實有必要采取措施維護自身的權(quán)威,維護真理和靈魂的福祉。東方教會裂教之后,路德的邪教是天主教會所面臨的最邪惡的勢力!
“天主教會?耶穌難道沒有說過他的王國不在這個世界嗎?難道沒有要求他的使徒不要自稱‘師長’或‘尊父’嗎?難道沒有說過‘愷撒的歸愷撒’嗎?我想問,羅馬天主教會面對基督如此明確的訓(xùn)誡究竟都做了些什么?”
“真諦里醫(yī)生,您不會因為人們自身以及他們的機構(gòu)存在缺點就質(zhì)疑羅馬教廷和教皇在宣揚真理和救贖靈魂方面的權(quán)威吧?”
……