關(guān)于我們
書(shū)單推薦
新書(shū)推薦

美國(guó)國(guó)立衛(wèi)生研究院(NIH)數(shù)據(jù)共享政策

 美國(guó)國(guó)立衛(wèi)生研究院(NIH)數(shù)據(jù)共享政策

定  價(jià):22 元

        

  • 作者:顧立平 等 著
  • 出版時(shí)間:2018/2/1
  • ISBN:9787518933594
  • 出 版 社:科學(xué)技術(shù)文獻(xiàn)出版社
  • 中圖法分類:G203 
  • 頁(yè)碼:
  • 紙張:膠版紙
  • 版次:1
  • 開(kāi)本:16開(kāi)
9
7
9
8
3
7
3
5
5
1
9
8
4

科技信息開(kāi)放共享是國(guó)家創(chuàng)新發(fā)展的重要方向之一,也是國(guó)際科學(xué)社群高度關(guān)注的政策議題。對(duì)此,我國(guó)政府給予了高度重視。*總理在出席全球研究理事會(huì) 2014年北京大會(huì)時(shí)指出,支持科技成果開(kāi)放共享、保護(hù)支持產(chǎn)權(quán)及鼓勵(lì)和培養(yǎng)青年科學(xué)家,是契合全球科學(xué)發(fā)展的現(xiàn)實(shí)需求和未來(lái)方向的。中國(guó)科學(xué)院及國(guó)家自然科學(xué)基金委員會(huì)也在 2014年 5月共同發(fā)布各自的公共資金資助科研成果的論文,實(shí)施開(kāi)放獲取的政策聲明?萍夹畔㈤_(kāi)放共享還意味著開(kāi)放科研數(shù)據(jù)行動(dòng)的實(shí)施。事實(shí)上,科研數(shù)據(jù)是數(shù)字化科研時(shí)代的重要戰(zhàn)略資源,完善的數(shù)據(jù)共享政策可以為科研數(shù)據(jù)管理提供良好的指導(dǎo),并且對(duì)于科研數(shù)據(jù)開(kāi)放共享的實(shí)踐具有積極的推動(dòng)作用。早在 2003年,德國(guó)、法國(guó)、意大利等國(guó)的科研機(jī)構(gòu)就在德國(guó)柏林聯(lián)合簽署了由德國(guó)馬普學(xué)會(huì)發(fā)起的《關(guān)于自然科學(xué)與人文科學(xué)資源的開(kāi)放獲取的柏林宣言》(Open Access to Knowledge in the Sciences and Humanities)。該宣言強(qiáng)調(diào)對(duì)于學(xué)術(shù)論文、教育資源、科研數(shù)據(jù)進(jìn)行開(kāi)放共享,呼吁各國(guó)科研機(jī)構(gòu)向網(wǎng)絡(luò)使用者免費(fèi)開(kāi)放更多科學(xué)資源。經(jīng)濟(jì)合作與發(fā)展組織( OECD)于 2006年頒布的《 OECD關(guān)于公共資助的科研數(shù)據(jù)獲取的指導(dǎo)方針和原則》指出,開(kāi)放性意味著在同等條件下,國(guó)際研究界以低的成本不超過(guò)傳播的邊際成本來(lái)獲取科研數(shù)據(jù)。公共資助的科研數(shù)據(jù)的公開(kāi)獲取應(yīng)該是容易獲取的、及時(shí)的、對(duì)用戶友好的,并且是基于互聯(lián)網(wǎng)的。英國(guó)皇家學(xué)會(huì)在 2012年 5月發(fā)布的《科學(xué)是開(kāi)放事業(yè)》的報(bào)告中指出,發(fā)布科學(xué)理論、實(shí)驗(yàn)和觀察數(shù)據(jù)是其他人判斷、同意、拒絕、理解該項(xiàng)工作的基礎(chǔ),政府應(yīng)制定科研數(shù)據(jù)開(kāi)放政策,并支持相關(guān)軟件工具的開(kāi)發(fā)和人員技能的培訓(xùn)等工作。開(kāi)放科研數(shù)據(jù)是大勢(shì)所趨,國(guó)外相關(guān)機(jī)構(gòu)已經(jīng)制定了許多數(shù)據(jù)開(kāi)放共享政策,并且擁有相應(yīng)的管理實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)科學(xué)數(shù)據(jù)開(kāi)放共享的積極措施由來(lái)已久,其中,基因組數(shù)據(jù)涉及國(guó)家安全、學(xué)術(shù)倫理、個(gè)人隱私、商業(yè)利益并且傳統(tǒng)意義上的知識(shí)產(chǎn)權(quán)和開(kāi)放獲取的概念邊界。美國(guó)國(guó)立衛(wèi)生研究院( NIH)發(fā)布的一系列政策及頒布政策之前對(duì)各方意見(jiàn)征詢的做法或可借鑒,故整理編譯有關(guān)信息。本書(shū)的初稿由郭進(jìn)京、彭乃珠、宋忠惠進(jìn)行編譯,顧立平進(jìn)行校對(duì)和注釋,又在眾多材料的基礎(chǔ)上,選擇 NIH具有業(yè)界影響力的政策文本進(jìn)行編輯。感謝 NIH公布并以知識(shí)共享許可的方式對(duì)文本進(jìn)行傳播。建議讀者在 NIH官網(wǎng)上查詢這些政策內(nèi)容并且進(jìn)行適當(dāng)引用。

 你還可能感興趣
 我要評(píng)論
您的姓名   驗(yàn)證碼: 圖片看不清?點(diǎn)擊重新得到驗(yàn)證碼
留言內(nèi)容