《牛虻(英文版)》以19世紀(jì)30年代意大利反抗奧地利統(tǒng)治者、爭取民族獨立運動為背景,成功地刻畫了牛虻這一堅定的革命者形象,在世界范圍內(nèi)產(chǎn)生巨大影響。小說主人公牛虻出身富裕的資產(chǎn)階級家庭,因在嚴(yán)酷的現(xiàn)實教育下看破天主教的虛偽,憤然離去,從而走上革命道路,歷經(jīng)磨難,一次在偷運軍火的行動中被捕,毅然經(jīng)受了嚴(yán)刑折磨和神父(實為牛虻的生父)的勸誡,不屈而死。
在中國,《牛虻(英文版)》陪伴了幾代青年人的成長。蘇聯(lián)著名作家阿?奧斯特洛夫斯基對《牛虻(英文版)》評價甚高;中國的許多作家如王蒙、史鐵生等,亦盛贊此書。
伏尼契(Ethel Lilian Voynich, 1864-1960)愛爾蘭女作家,幼年父親早逝,家境貧寒,1885年畢業(yè)于柏林音樂學(xué)院。伏尼契在倫敦結(jié)識了一些流亡英國的革命者,俄國民粹派作家克拉夫欽斯基對她的思想和創(chuàng)作影響最深,她曾旅居俄國兩年,后在倫敦參加《自由俄羅斯》編輯工作。1892年與波蘭流亡者米哈伊?伏尼契成婚,通過丈夫的關(guān)系又結(jié)識了不少意大利革命者。
1889年,伏尼契開始創(chuàng)作一部描寫意大利革命斗爭的小說;她曾前往意大利,在圖書館、檔案館搜集材料。八年后,小說在倫敦出版,這就是舉世聞名的《牛虻》。
Author's Preface
PART I
CHAPTER I
CHAPTER II
CHAPTER III
CHAPTER IV
CHAPTER V
CHAPTER VI
CHAPTER VII
PART II
CHAPTER I
CHAPTER II
CHAPTER III
CHAPTER IV
CHAPTER V
CHAPTER VI
CHAPTER VII
CHAPTER VIII
CHAPTER IX
CHAPTER X
CHAPTER XI
PART III
CHAPTER I
CHAPTER II
CHAPTER III
CHAPTER IV
CHAPTER V
CHAPTER VI
CHAPTER VII
CHAPTER VIII
EPILOGUE
E.L. Voynich
The Gadfly
ARTHUR sat in the library of the theological seminary at Pisa, looking through a pile of manuscript sermons. It was a hot evening in June, and the windows stood wide open, with the shutters half closed for coolness. The Father Director, Canon Montanelli, paused a moment in his writing to glance lovingly at the black head bent over the papers.
……