《日讀日新枕邊書·巴爾扎克文集》內容簡介:巴爾扎克生于法國都蘭納省的圖爾,在故鄉(xiāng)讀過六年書,1814年全家遷居巴黎后又上了兩年學,然后在一家律師事務所當辦事員。他醉心于文學創(chuàng)作,初寫悲劇,未獲成功。改寫小說,也沒有引起人們注意。轉而經商,辦過印刷廠和鑄造廠。到1828年,已負債累累,瀕臨破產,于是又下決心回到文學創(chuàng)作的道路上來。1829年,兩部作品《朱安黨人》和《婚姻生理學》為他贏得一些名聲。他開始涉足上流社會,結交名流,但依然勤奮寫作,每天伏案14~16個小時,《朱安黨人》是他用真名發(fā)表的一部作品,也是《人間喜劇》的一部。1842-1848年間,《人間喜劇》出版了十七卷本。定本于1869-1876年間出版,共二十四卷。1832年,巴爾扎克與波蘭的韓斯卡伯爵夫人結識,20多年間寫給她的書信收在《給一個外國人的信》中。兩人之后于1850年3月結婚,同年8月18日,巴爾扎克因積勞成疾,在巴黎與世長辭,終年51歲。
歐葉妮·格朗臺
高老頭
被遺棄的女人
無神論者望彌撒
夏倍上校
為了每隔半個月就給她寫一封信,他還隨身攜帶了非常漂亮的信箋?偠灾彩前屠枭畹娜;從開始決斗用的馬鞭到決斗結束用的精雕細琢的手槍,凡一個紈绔子弟在外闖蕩所必備的一切,他應有盡有。父親叮囑他一個人出門在外,遇事要穩(wěn)重節(jié)制,所以他就包下了一輛轎式驛車,還慶幸那輛特地定做的,準備他明年六月到巴登溫泉去與自己的心上人,高貴的安奈特太太相會的輕巧舒適的轎車不致在這次旅行中弄壞,查理打算在伯父家會見一百位客人,到他的森林里圍獵,在伯父家嘗試一下莊園生活的滋味;他到索繆城打聽格朗臺,只是為了打聽去費洛瓦豐的路,沒有想到伯父就住在城里;等他知道伯父就住在城里,他還以為伯父家必定是個大公館。頭一回到伯父家,總得穿得體面些才行,所以他的旅行裝束是最華麗、最考究的,用當時人們形容一件東西或一個人的盡善盡美的詞來說的話,叫最可愛的。在圖爾,他叫理發(fā)師把他那美麗的栗色頭發(fā)重新燙了一次;他還換了襯衣,圓邊硬領系一條黑緞領帶,還把他那張喜洋洋的白嫩臉蛋襯托得更加可愛。一件只扣上一半紐扣的旅行外套裹住細腰,露出里面漂亮的高領羊絨背心,里面還有一件白背心,他的懷表隨便地放在口袋里,短短的金鏈固定在一個扣眼上;疑L褲的鈕扣在兩旁,加上邊縫用黑絲線繡的圖案,更顯出褲子的款式漂亮。他瀟灑地舞動著手杖,雕著花紋的金手柄并未使灰色手套暗淡無光。他那頂帽子也別具一格。只有巴黎上流社會的人才能打扮得這樣繁縟而又不顯滑稽,使種種無聊的服飾和點綴搭配得很協(xié)調一致,再加上他那自命不凡的氣派,真有一股腰里掖著手槍,懷里擁著美人,神射手的帥勁兒。如今,倘若你想真正了解索繆人和年青巴黎人彼此間的差異,完全看清這優(yōu)雅瀟灑的不速之客,在這灰暗的大廳里,在構成家庭畫卷的這些人中間,投射出怎樣強烈的光芒,那就請你想像一下克呂旭叔侄的模樣吧。他們三人都吸鼻煙,很久都想不起擦去流出的鼻涕,抖去掉在衣裙發(fā)黃、衣領皺巴巴的棕紅色襯衫上的煙末;軟綿綿的領帶系上不久就扭得像一根繩子。他們的內衣不少,卻半年才洗一次,長年累月都放在柜子里壓著發(fā)舊發(fā)灰,不修邊幅和衰老溶于一身,他們的面孔跟穿舊的衣裳、褥子一樣皺皺巴巴,顯得呆板和無神,整個嘴臉都扭曲不堪。其余的人也全不講究衣著,穿戴五花八門,毫無新鮮感。完全是外省人那一套打扮,他們無意中都不再在乎衣著;也不在乎別人怎么看,只在乎一雙手套的價錢,打扮又不是為人家看的。這倒跟克呂旭家很合拍。格拉珊派和克呂旭派見解一致的是都討厭時裝。