《西方思想文化譯叢:哲學家波伏娃》以波伏娃女權(quán)主義巨著《第二性》為最終閱讀對象,對其之前的哲學文本進行梳理,觀察其相關(guān)哲學概念和思想在《第二性》一書中的演變,著重對波伏娃這句看似令人費解的宣言——“女性的獨立并不是一個事件的結(jié)局或者未來,而在于它尚未達成”——進行去神秘化的剖析。
全書共八章,在梳理了波伏娃在薩特與梅洛一龐蒂論戰(zhàn)中的作用之后,將她的哲學作為一種政治哲學來界定,涉及的議題有自由和壓迫的關(guān)系、自由的悖論、以薩德為例探討性別境遇,最后匯總到《第二性》一書中,提綱挈領(lǐng)地揭示了波伏娃對生物學、精神分析學和歷史唯物主義三大話語的批評。
寫作本書的意圖是雙重的。首先,旨在以波伏娃為例證明:過去、現(xiàn)在、未來都有女性哲學家存在,只是父權(quán)制意識形態(tài)妨礙人們認識到這一點。也許我們覺得這種觀念不再有存在的理由了,但它似乎一再被重復。此外,引導您去關(guān)注的評論,意在彰顯波伏娃提煉的那些概念的創(chuàng)新性。這些概念推行了一種新唯物主義的基本原則,我們相信,同時作為一種反自然主義的唯物主義,其重要性還有待探索。如此,唯物主義復興了曾經(jīng)啟發(fā)古代唯物論的事物,復興了自由的概念。
“他者”的問題,是這個新唯物主義旨在加以闡明的要點。這是西方哲學的經(jīng)典問題,它致力于以普遍的方式來界定存在于同一與他者、同一性與相異性之間的可能關(guān)聯(lián)。與此相反,西蒙娜·德·波伏娃則指明,相異性是一種虛空的抽象,她用“相異性的制度”進行了替代。這樣,男性統(tǒng)治試圖證實的話語——“男性的”意識形態(tài)——將女人們關(guān)閉在“絕對他者”的范疇中,并剝奪了她們與世界的關(guān)系,用波伏娃的語言講,就是她們的超越性。將女性歸列于“絕對他者”的范疇之內(nèi),即重新將她們帶回所謂“永恒的女性”之列,或者將其規(guī)劃到其他術(shù)語之中;蛘哒f,這并不是相異性唯一可能的表現(xiàn),也不是其可能實現(xiàn)的唯一制度,即通過一種嚴格的去自然化,波伏娃向我們確認,在一種謀劃解放的框架里,我們能夠預測到一種按照互惠性的要求組織起來的相異性的制度。
通過強調(diào)壓迫者是如此擔心自身的削弱乃至毀滅,另一方面,也為了指出被壓迫者的超越能力和他們對世界作出謀劃的能力,波伏娃開了一節(jié)重要的政治哲學課。對統(tǒng)治進行分析的研究者以及批評者,通常支持這種觀點——統(tǒng)治是建立在對物的占有之上的,是對他人的占有的發(fā)展。波伏娃的論證則提醒我們,反之也能成立,對他人的占有不僅是第一位的,也為對物的占有提供了入口。換句話說,政治是第一位的,經(jīng)濟是第二位的。當前的支配性話語在其自由主義或者機械唯物主義的版本上,將經(jīng)濟現(xiàn)實作為決定性的因素(即“經(jīng)濟論者”的話語),通過對政治首要性的真理的遮蔽,進一步鞏固了這種支配性。波伏娃所指明的真理為婦女以及所有的被壓迫者提供了解放的手段。
米歇爾·蓋伊(Michel Kall),波伏娃研究專家,巴黎“心理學史跨學科研究學園”創(chuàng)立者,《人與社會》雜志主編,曾長期擔任薩特、波伏娃創(chuàng)辦的《現(xiàn)代》雜志編委會委員。主要論著有《薩特的見證》,《唯物主義的冒險》。研究主題主反本質(zhì)主義、物質(zhì)主義和自我解放以及薩特和波伏娃哲學等。
趙靚,法國巴黎第七大學博士,師從法國著名思想家朱麗婭·克里斯蒂娃(Julia KRISTEVA),從事20世紀法國文學與文化的學習與研究工作。已有出版譯作《中國婦女》(同濟大學出版社,2010年)。
序言
引言
何為世界?
波伏娃、薩特與梅洛-龐蒂
波伏娃,政治哲學家
自由與壓迫
悖論與自由
性與境遇:以薩德為例
論證話語:生物學、精神分析學和歷史唯物主義
一切尚未達成
參考書目
附錄1波伏娃的作品
附錄2關(guān)于波伏娃的傳記和研究作品
譯后記
因此她提出“這個歷史是如何開始的”這一問題(同上,第22頁),而這個問題與“女性的依賴尚未達成”的斷言又是否兼容呢?如果有一個開始,那它是否必然走向事件(締造者或者觸發(fā)器),走向一個未來或者一個本質(zhì)?波伏娃規(guī)定了問題的實質(zhì):不是性別的二元性引起沖突,也不是其中一個性別對另一個性別的絕對支配,而是男人贏在起點。
波伏娃同意兩個“明顯的事實”:二元性最終導致沖突;性別的二元性一上來就作為主要的二元性施壓,它的原則在于產(chǎn)生一個不容置疑的結(jié)局,既然女性接受作為“他者”的生活。換句話說,性別戰(zhàn)爭是不可避免的,也必然會由其中之一的決定性勝利來決定賞罰。這就是便利性所在,它們值得被特別強調(diào),但不會超出波伏娃所提的新問題的高度。相反,它們建立了論題的基礎(chǔ),的確引進了對女性作為絕對他者這一形象的限定。這就是“女性作為他者的唯一事實,質(zhì)疑了男性從未能夠給予的所有證實,很明顯,這些論據(jù)和理由是受后者的自身利益所支配的”。(同上,第22頁)這些合法化的證實不僅僅是圍繞著一種統(tǒng)治意識形態(tài)來組織的,意識形態(tài)總是我們習慣批評的對象;這些辯解并不集結(jié)為一種目標在于創(chuàng)造幻影的虛構(gòu),也不在于一種樂觀的幻想,以取代令人消沉的現(xiàn)實——世界是男人的世界。并沒有一個完整存在的世界,在意識形態(tài)的籠罩下,只有被男人構(gòu)建的世界。唯有一個男性統(tǒng)治曾經(jīng)改變的公共世界,唯有一種新分配制允許平等地重新分配的公共世界。公共世界不是原初的,它可能是未來的。波伏娃有理由站在浦蘭·德·拉巴爾(Poulain de la Barre)①的陪審團之列,“男人關(guān)于女人的所有書寫都是可疑的”。所有的書寫都有必要借用論證的風格。通過風格的恩賜,女性的依賴性已經(jīng)達成,或者被證實。在這個因襲化的世界,有事件、生成性或者本質(zhì),用來論證女性的依賴性;仡檶ι韺W、精神分析學和唯物論的分析,波伏娃取消了這些話語的所謂勝利:“這個世界總是屬于男人的,任何一個被提出的理由,對我們來說都是不充分的!保ㄍ,第109頁)
……