本選題為語(yǔ)言學(xué)研究的前沿領(lǐng)域。符號(hào)學(xué)作為一門新興學(xué)科始于本世紀(jì)。當(dāng)前,認(rèn)知符號(hào)學(xué)作為符號(hào)學(xué)研究的一個(gè)分支已經(jīng)從起步階段逐漸走向成熟。認(rèn)知符號(hào)學(xué)研究試圖跟蹤意義研究的最新發(fā)展,尋求認(rèn)知科學(xué)與符號(hào)學(xué)的結(jié)合,促進(jìn)這兩大學(xué)科之間的對(duì)話、辯論與合作。本書重點(diǎn)探討語(yǔ)言符號(hào)之間的關(guān)系,開展和促進(jìn)語(yǔ)言與符號(hào)學(xué)理論和應(yīng)用的研究。
發(fā)刊詞
理論研究
談符號(hào)學(xué)研究的適用性
中國(guó)符號(hào)學(xué)發(fā)展之我見
中國(guó)符號(hào)學(xué)運(yùn)動(dòng)九十年
作為普通符號(hào)學(xué)起點(diǎn)的科學(xué)符號(hào)學(xué)
雅克·豐塔尼耶的符號(hào)學(xué)研究
在思想家和學(xué)者之間:艾柯簡(jiǎn)論
1949年以前中國(guó)的符號(hào)學(xué)研究
從社會(huì)符號(hào)學(xué)看批評(píng)話語(yǔ)分析
翻譯等值的社會(huì)符號(hào)學(xué)闡釋
尤里·洛特曼的自我交流模式:重述與反思
羅蘭·巴特思想轉(zhuǎn)向在中國(guó)的接受
譯文選登
皮爾斯的符號(hào)學(xué)大綱
論文選登
中國(guó)符號(hào)學(xué)與國(guó)際符號(hào)學(xué)的理論互動(dòng)關(guān)系
皮爾士符號(hào)學(xué)與認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的相容性
書刊評(píng)介
符號(hào)翻譯再思與重構(gòu)——評(píng)《皮爾斯思想之符號(hào)翻譯解讀》
學(xué)術(shù)動(dòng)態(tài)
《語(yǔ)言與符號(hào)》征稿啟事