中國文化文學(xué)經(jīng)典文從精裝版:人間詞話
定 價:45 元
叢書名:中國文化文學(xué)經(jīng)典文叢
- 作者:王國維 著
- 出版時間:2017/1/1
- ISBN:9787547230312
- 出 版 社:吉林文史出版社
- 中圖法分類:I207.23
- 頁碼:472
- 紙張:輕型紙
- 版次:1
- 開本:16K
《人間詞話》不同于當(dāng)時有影響的詞話,它提出了“境界”說!熬辰纭闭f是《人間詞話》的核心,統(tǒng)領(lǐng)其他論點(diǎn),又是全書的脈絡(luò),溝通全部主張。王國維不僅把它視為創(chuàng)作原則,也把它當(dāng)作批評標(biāo)準(zhǔn),論斷詩詞的演變,評價詞人的得失,作品的優(yōu)劣,詞品的高低,均從“境界”出發(fā)。因此,“境界”說既是王國維文藝批評的出發(fā)點(diǎn),又是其文藝思想的總歸宿。王國維提出“理想派”與“寫實(shí)派”常常相互結(jié)合起來,形成一種新的創(chuàng)作方法。
詞以境界為最上
有造境,有寫境
有有我之境,有無我之境
無我之境,人惟于靜中得之
自然中之物
境非獨(dú)謂景物也
一字境界全出
境界有大小,不以是而分優(yōu)劣
興趣、神韻,不若境界
太白純以氣象勝
深美閎約和精艷絕人
詞品
南唐中主詞
句秀,骨秀,神秀
詞至李煜而眼界始大,感慨遂深
詞人不失赤子之心
客觀之詩人
后主之詞,真所謂以血書者也
馮正中詞開北宋一代風(fēng)氣
馮正中《醉花間》詞
歐陽修詞尤工
梅圣俞《蘇幕遮》詞
人知和靖《點(diǎn)絳唇》
《詩·蒹葭》一篇最得風(fēng)人深致
憂生與憂世
成大事業(yè)大學(xué)問者必經(jīng)三種境界
此唯淮海足以當(dāng)之
少游詞境最凄婉
氣象相似
詞中少陶淵明詩、薛收賦氣象
詞之雅鄭,在神不在貌
美成深遠(yuǎn)之致不及歐、秦
詞忌用替代字
若惟恐人不用代字者
美成《青玉案》詞
東坡和韻似原唱
詠物之詞以蘇軾《水龍吟》最工
白石寫景之作
隔與不隔之別
寫景如此,方為不隔
古今詞人格調(diào)之高,無如白石
南宋詞人僅辛棄疾堪與北宋人頡頏
蘇軾之詞曠,辛棄疾之詞豪
東坡、稼軒之詞雅量高致
稼軒中秋飲酒達(dá)旦
詞中之字足以看人品
介存謂夢窗詞之佳者
取其詞中語評吳文英、張炎詞
此種境界,可謂千古壯觀
納蘭容若以自然之舌言情
詞未必易于詩
一切文體,始盛終衰
詩詞有題而詩詞亡
大家之作所見者真,所知者深
詩詞之道過半
白居易、吳偉業(yè)隸事優(yōu)劣
近體詩與詞之體制
詩人應(yīng)出入宇宙人生
詩人輕視外物與重視外物
淫詞、鄙詞、游詞
馬致遠(yuǎn)《天凈沙》得唐人絕句妙境
人各有能有不能
《中國文化文學(xué)經(jīng)典文叢 人間詞話》:
【譯文】
白樸《秋夜梧桐雨》雜劇,沉雄悲壯,為元曲中成就最高的作品,但他所作的《天籟詞》,卻粗俗淺薄極了,不足以做辛棄疾的奴隸。難道是開創(chuàng)者容易精巧,而因襲者難以巧妙嗎?還是人各有能有不能呢?讀者看歐陽修、秦觀的詩遠(yuǎn)遠(yuǎn)比不上詞,就足夠明白其中的原因了。
【評析】
此則仍是承前一則之意,從一時代、一作家、一文體的多維角度來詮釋“一代有一代之文學(xué)”的觀念。前一則言元代散曲成就可觀,而詞體委靡;這一則說白樸雜劇堪稱元曲冠冕,而其詞則粗淺之極。以一代論是如此,以一人論,亦是如此。
有元一代散曲家可以在創(chuàng)作中重造唐人絕甸妙境,而詞人則無法做到,這是詞體已到了無法挽救的衰落時期的反映。此則再以白樸為例,其《梧桐雨》雜劇寫唐明皇、楊貴妃之離合悲情,以濃郁的抒情色彩、醇厚的詩味和華美的文辭著稱,故有“詩劇”之稱。就雜劇而言,王國維認(rèn)為此劇堪稱是元曲中的冠冕之作。但有此創(chuàng)作才華的白樸在其詞集《天籟集》中,卻失去了神采。王國維說其詞極其粗淺,連做辛棄疾的“奴隸”都不夠格。因?yàn)榘讟阕髟~,乃是效法蘇軾和辛棄疾的,故王國維直接將白樸與辛棄疾詞作對比。王國維極意要說明的是元代乃是雜劇的時代,故其詞已經(jīng)不能再鑄輝煌,他對白樸《天籟集》的評價應(yīng)該納入到這一文體觀念中,才能得到更切實(shí)的理解。但平心而論,《天籟集》中也頗多率意而發(fā)、真實(shí)自然的優(yōu)秀之作,一味以“不足稼軒奴隸”而整體否定,也是不符合事實(shí)的。朱彝尊在《天籟集.跋》中即稱其“自是名家”。《四庫全書總目》也稱《天籟集》“清雋婉逸,調(diào)適韻諧”。為了佐證自己的這一說法,王國維又將歐陽修、秦觀的詩詞作了對比,認(rèn)為他們的詩遠(yuǎn)不如詞。其實(shí)這種“遠(yuǎn)不如’’的結(jié)論背后,與其說是創(chuàng)作成就的比較,不如說是文體觀念的較量。宋詩的“寄興言情”固然不及宋詞,但從詩體發(fā)展的角度而言,宋詩的說理議論,正是其可與唐詩并驅(qū)的原因所在。
王國維在揭出這種文體創(chuàng)作不平衡現(xiàn)象的同時,對于何以形成這種不平衡的原因也作了初步探討。他認(rèn)為原因主要有二:其一,“創(chuàng)者易工,因者難巧”。一種文體在初始階段,因?yàn)槲捏w束縛較少,故寄興言情能以一種自然方式進(jìn)行,所以能呈現(xiàn)出蓬勃的文體活力。而后人沿襲這種文體,受限于越來越多的文體限制,所以反而容易遮蔽了性情,而多在技巧上追新逐能,文體之衰落遂不可阻擋了。其二,“人各有能有不能”。即詩人只能對切合自己秉性的文體發(fā)揮出自己的水平,而對其他的文體,只能成就一般,故文學(xué)史兼擅多體的文學(xué)家是十分罕見的。這種思想來源于陸游的《花間集·跋》,王國維在多則詞話中反復(fù)舉例,其實(shí)正是為了佐證陸游“能此不能彼”的說法的。
……