本書(shū)是以“提高學(xué)生法律英語(yǔ)水平與實(shí)際應(yīng)用能力”為核心的法律英語(yǔ)教材。該書(shū)的安排和選編始終圍繞著提高學(xué)生翻譯能力這一目的,始終以便于教師教學(xué)和學(xué)生使用為宗旨。本教材可以用于“法律英語(yǔ)”教學(xué),也可以用于“法律翻譯”教學(xué)。本教材在一定程度上是編者多年法律英語(yǔ)教學(xué)和科研經(jīng)驗(yàn)的總結(jié),希望本教材的出版能夠有助于我國(guó)的法律英語(yǔ)和法律翻譯人才的培養(yǎng)。本書(shū)是在《法律英語(yǔ)閱讀與翻譯教程》(上海人民出版社2012年版)基礎(chǔ)上修訂而成。
屈文生,內(nèi)蒙古鄂爾多斯人。華東政法大學(xué)教授,法學(xué)博士,碩士研究生導(dǎo)師,上海市“曙光學(xué)者”,F(xiàn)任華東政法大學(xué)外語(yǔ)學(xué)院副院長(zhǎng),兼任外國(guó)法與比較法研究院研究員,中國(guó)法律語(yǔ)言學(xué)研究會(huì)常務(wù)理事、上海法學(xué)會(huì)外國(guó)法與比較法學(xué)會(huì)理事、上海法學(xué)會(huì)法律翻譯研究會(huì)會(huì)長(zhǎng)、上海市地方性法規(guī)規(guī)章英文譯審專家。
石偉,江蘇徐州人。對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)國(guó)際法學(xué)博士研究生,專業(yè)英語(yǔ)八級(jí)(TEM 8)。兼任“國(guó)際經(jīng)濟(jì)法網(wǎng)”主編,《國(guó)際商法論叢》編委會(huì)委員。
前言
第二版前言
上 編
Lesson1 LawandClassificationsofLaw
第一課 法的概念及其分類
Lesson2。蹋澹纾幔欤樱螅簦澹恚螅海茫铮恚恚铮睿蹋幔鳎幔睿洌茫椋觯椋欤蹋幔
第二課 普通法系與大陸法系
Lesson3。剩酰洌椋悖椋幔欤樱螅簦澹恚铮妫簦瑁澹眨睿椋簦澹洌樱簦幔簦澹螅铮妫粒恚澹颍椋悖
第三課 美國(guó)法院體系
Lesson4 ConstitutionalLaw
第四課 憲法 42
Lesson5。茫颍椋恚椋睿幔欤蹋幔
第五課 刑法
Lesson6 DefendantsRightsintheCriminalJusticeSystem
第六課 被告人的主要權(quán)利
Lesson7。茫铮睿簦颍幔悖簦蹋幔
第七課 合同法
Lesson8 TortLaw
第八課 侵權(quán)法
Lesson9。茫铮颍穑铮颍幔簦澹蹋幔
第九課 公司法
Lesson10 LawofInternationalSalesofGoods
第十課 國(guó)際貨物買(mǎi)賣法
Lesson11。蹋幔鳎铮妫簦瑁澹祝铮颍欤洌裕颍幔洌澹希颍纾幔睿椋幔簦椋铮
第十一課 世界貿(mào)易組織法
下 編
第一課 法律翻譯概述
Lesson1。祝瑁幔簦桑螅蹋澹纾幔欤裕颍幔睿螅欤幔簦椋铮睿粒猓铮酰
1
第二課 法律翻譯基礎(chǔ):法律語(yǔ)言的特點(diǎn)
Lesson2。祝瑁幔簦粒颍澹簦瑁澹裕穑椋悖幔欤疲澹幔簦酰颍澹螅铮妫蹋澹纾幔欤蹋幔睿纾酰幔纾
第三課 法律術(shù)語(yǔ)的翻譯
Lesson3。裕颍幔睿螅欤幔簦椋铮睿铮妫蹋澹纾幔欤裕澹颍恚椋睿铮欤铮纾
第四課 法律翻譯的若干技巧
Lesson4。拢幔螅椋悖樱耄椋欤欤螅铮妫蹋澹纾幔欤裕颍幔睿螅欤幔簦椋铮
第五課 長(zhǎng)句的翻譯
Lesson5。蹋铮睿纾蹋澹纾幔欤牛睿纾欤椋螅瑁樱澹睿簦澹睿悖澹螅椋睿裕颍幔睿螅欤幔簦椋铮
第六課 合同翻譯(一)
Lesson6。拢酰螅椋睿澹螅螅茫铮睿簦颍幔悖簦裕颍幔睿螅欤幔簦椋铮睥
第七課 合同翻譯(二)
Lesson7。拢酰螅椋睿澹螅螅茫铮睿簦颍幔悖簦裕颍幔睿螅欤幔簦椋铮睥
第八課 公證文書(shū)的翻譯
Lesson8。裕颍幔睿螅欤幔簦椋铮睿铮妫危铮簦幔颍椋幔欤茫澹颍簦椋妫椋悖幔簦澹
第九課 法律文書(shū)的翻譯
Lesson9。裕颍幔睿螅欤幔簦椋铮睿铮妫蹋椋簦椋纾幔簦椋铮睿幔睿洌茫铮酰颍簦模铮悖酰恚澹睿簦
第十課 法律法規(guī)的翻譯
Lesson10 TranslationofLegislativeTexts
第十一課 法學(xué)論文的翻譯
Lesson11 TranslationofLegalAcademicPapers
第十一課 法學(xué)論文的翻譯
Lesson11。裕颍幔睿螅欤幔簦椋铮睿铮妫蹋澹纾幔欤粒悖幔洌澹恚椋悖校幔穑澹颍
附錄
附錄一:經(jīng)典法律案例閱讀
案例1:馬伯里訴麥迪遜案
案例2:中央倫敦財(cái)產(chǎn)信托有限公司訴高樹(shù)房產(chǎn)有限公司案
案例3:米蘭達(dá)訴亞利桑那州案
案例4:得克薩斯州訴約翰遜案
附錄二:法庭電影———影像中的正義
附錄三:法律英語(yǔ)水平測(cè)試模擬試卷
附錄四:法律英語(yǔ)水平測(cè)試模擬試卷答案
附錄五:上編練習(xí)題參考答案
附錄六:下編練習(xí)題參考答案
附錄七:“華政杯”全國(guó)法律翻譯大賽初賽試題及參考譯文選登
附錄八:美國(guó)憲法及解讀
附錄九:《中國(guó)的司法改革》白皮書(shū)英文版評(píng)介
參考文獻(xiàn)