以大自然為師,從自然中取材,結(jié)合專業(yè)的花藝技巧,重現(xiàn)植物的原生狀態(tài)
從花材選擇、工具使用到花器搭配,相關(guān)秘籍無私呈現(xiàn)
由淺入深,一步一圖,清晰的制作步驟讓初學(xué)者也可以輕松入手
森林、極光、圣誕老人……學(xué)習(xí)花藝設(shè)計的同時,還能領(lǐng)略讓人心曠神怡的北歐風(fēng)情
之前從事過與花卉打交道的工作,我一直夢想能夠制作出一款令人無比感動的插花作品。因為我做過花匠,所以對插花藝術(shù)有一定的了解。雖說歐洲的插花藝術(shù)都具有歐洲風(fēng)格,但是我發(fā)現(xiàn),英國、荷蘭、芬蘭這三個文化背景不同的國家的插花風(fēng)格和設(shè)計構(gòu)思有很大的差異。這些差異反映出了這些國家不同的文化背景、歷史和宗教。
插花藝術(shù)是植物和人類手工藝術(shù)的結(jié)合。當(dāng)我們擺弄植物、對植物的搭配進行改變時,往往會覺得非常有意思,甚至非常愉悅。此外,我們還能不受花朵形狀的限制,自由發(fā)揮想象力,任意搭配這些花朵,這些想象打開了插花藝術(shù)新世界的大門。芬蘭擁有廣闊的森林,芬蘭人以大自然為師,在芬蘭插花設(shè)計師約尼?塞伯倫先生的幫助下,我開始向大自然學(xué)習(xí)插花藝術(shù)。
鮮花、保鮮花、人造花、干花,無論我們使用哪種花作為素材進行藝術(shù)創(chuàng)作,都要注意理解花朵本身的特性,換句話說,在理解植物的群落以及生態(tài)特性之后再進行設(shè)計,對插花藝術(shù)是非常重要的。日本的花道與芬蘭的插花藝術(shù)的風(fēng)格大不相同,但是兩者具有一個非常重要的相似點,那便是在創(chuàng)作之前了解花朵的植被群落以及生態(tài)環(huán)境。雖然插花設(shè)計師們所屬的國家不同,文化與風(fēng)俗習(xí)慣也不同,導(dǎo)致他們對花朵的裝飾方法產(chǎn)生了很大的區(qū)別,但是所有的設(shè)計師都需要重視一點,在照顧這些花朵時應(yīng)當(dāng)對這些花存有敬意,進而進行創(chuàng)作。
這本書表達了我從13歲時開始學(xué)習(xí)插花的初心。植物本身會令人感動,并治愈內(nèi)心的傷痛。本書使用各種花朵素材,將花朵與人工結(jié)合起來,從各個方面為讀者們帶來無盡的樂趣。
赫爾緹南?久美