祖與占都愛上了同一個女子:聰明貌美的凱茨。
在這樣的關(guān)系中,占選擇了成全溫柔單純的祖。他們一起到鄉(xiāng)間度假,度過了美妙時光。
然而一戰(zhàn)的爆發(fā),卻讓他們失去了聯(lián)系,德國人祖和法國人占成為了敵人,他們多么擔(dān)心會在戰(zhàn)場上殺死自己的好友。
戰(zhàn)爭結(jié)束,祖與占再次相遇,凱茨毫不掩飾對占的愛,這段三角關(guān)系平衡而快樂的維系著……
●全球文藝青年摯愛的懷舊之作,史上經(jīng)典愛情電影《祖與占》原著小說,奧斯卡、戛納、威尼斯zui佳導(dǎo)演特呂弗成名作。如果我們注定邂逅,為何又要從彼此眼前消失?
●張小嫻、亦舒筆下多次談到的女性獨立人格魅力典范,《收到你的信已經(jīng)太遲》《玫瑰的故事》,兩岸三地眾多才女筆下唯美的愛情故事。張國榮、李安、吳宇森深情推薦經(jīng)典。吳宇森《縱橫四海》伍迪艾倫《午夜巴塞羅那》貝托魯奇《戲夢巴黎》的致敬對象,萬眾期盼的朝圣之作重版出來。
●皮埃爾·羅什原著電影大師特呂弗作序詩人夏宇譯文=豪華陣容強強聯(lián)合。詩人夏宇唯美法語翻譯,特別收錄對話夏宇《我為什么翻譯祖與占》。
(法) 亨利皮埃爾·羅什:
本書作者亨利-皮埃爾·羅什,一生都是文學(xué)、繪畫、旅行的業(yè)余愛好者。
以74歲的高齡創(chuàng)作了第一本小說《祖與占》,特呂弗十分欣賞羅什,兩人約定共同完成《祖與占》的電影。
1961年,在特呂弗完成《祖與占》的拍攝時,羅什已然過世,來不及欣賞由自己小說拍成的電影。
書由臺灣著名詩人夏宇法文親譯,夏宇是詩人、翻譯、音樂人,F(xiàn)在詩創(chuàng)始人之一。
著有《備忘錄》《腹語術(shù)》《摩擦·無以名狀》等詩集,音樂作品有趙傳的《我很丑可是我很溫柔》齊秦的《狼》光良《雨中的操場》等。
本書由電影《祖與占》的導(dǎo)演、法國電影大師特呂弗親筆作序。
特呂弗是戛納電影節(jié)zui佳導(dǎo)演,奧斯卡zui佳外語片導(dǎo)演,柏林金熊獎導(dǎo)演,代表作《四百擊》《日以繼夜》《zui后一班地鐵》等。
001 序 一個詩人的電報體愛情小說
021 對話夏宇:我為什么翻譯《祖與占》
029 祖與占
111 凱茨
199 直到盡頭