格列佛游記(精裝 網(wǎng)格本 人文社外國(guó)文學(xué)名著叢書(shū))
定 價(jià):45 元
叢書(shū)名:外國(guó)文學(xué)名著叢書(shū)
《格列佛游記》(1726)是游記體小說(shuō),作者以尖刻辛辣的諷刺文筆描述主人公格列佛在四個(gè)不同國(guó)度遇到的奇聞趣事,抨擊十八世紀(jì)英國(guó)的政治、法律和對(duì)外政策等。小說(shuō)出版后很有影響,尤其“小人國(guó)和大人國(guó)”的故事流傳甚廣。
《格列佛游記》自一七二六年出版后就受到英國(guó)人民的熱烈歡迎。二百三十多年以來(lái)它被譯成幾十種語(yǔ)言,在世界各國(guó)流傳甚廣,深入人心,特別是小人國(guó)和大人國(guó)的故事更是家喻戶曉,婦孺皆知。伏爾泰、拜倫、高爾基、魯迅都非常推崇斯威夫特的諷刺作品。各國(guó)讀者對(duì)于《格列佛游記》給予很高的評(píng)價(jià)。它不僅是英國(guó)文學(xué)史上的一部偉大的諷刺小說(shuō),也在世界文學(xué)史上揭開(kāi)了光輝的一頁(yè)。
——本書(shū)譯者張健
作者:
斯威夫特(1667—1745)
英國(guó)諷刺作家、政治家和詩(shī)人。代表作《格列佛游記》的問(wèn)世開(kāi)英國(guó)諷刺藝術(shù)之先河。另外著有寓言小說(shuō)《木桶的故事》《書(shū)籍之戰(zhàn)》。
譯者:
張。1919—1999),字建人,山東安丘人,生于濟(jì)南。一九四一年畢業(yè)于重慶中央大學(xué),曾任山東大學(xué)英語(yǔ)教授、山東大學(xué)外語(yǔ)系主任。譯著有《格列佛游記》《間諜》《埋伏著的敵人》《院長(zhǎng)》《煎餅坪》《斯坦貝克短篇小說(shuō)選》等,另著有研究外國(guó)文學(xué)之論文二十余篇。