本書成人版《1491》榮獲美國(guó)國(guó)家科學(xué)院凱克獎(jiǎng),被譽(yù)為:美洲文明的入門書籍里不要錯(cuò)過的一部!都~約時(shí)報(bào)》《舊金山紀(jì)事報(bào)》《波士頓環(huán)球報(bào)》《華盛頓郵報(bào)》暢銷書,《世界史》作者麥克尼爾推薦。
本書榮獲家長(zhǎng)之選、《學(xué)校圖書館期刊》年度圖書,紐約圖書館推薦閱讀并分享的一百本好書之一、青少年圖書館指南選書。
1、 打破歷史定勢(shì),重新定義美洲歷史
哥倫布來到美洲之前,美洲歷史幾乎是一片空白,而歐洲人挖掘出的文明,又大多有著非常強(qiáng)的神秘色彩,瑪雅歷法、人祭……《被誤解的美洲》利用新的考古成果和豐富的圖片、藝術(shù)畫,為我們還原了一個(gè)此前罕有人知曉的美洲,但這個(gè)美洲,依然有趣,依然引人注目。
2、大量圖片,大飽眼福
本書有幾十張美洲相關(guān)的圖片,從考古學(xué)照片到藝術(shù)家對(duì)美洲原住民的想象,還有歐洲登陸時(shí)期罕見的記錄性油畫,并附遺跡的照片,從各個(gè)類目和角度,在視覺上塑造了美洲。另外還有一組手繪地圖,也能方便讀者對(duì)各地有概念。
3、作者專業(yè),成人版《1491》引起轟動(dòng)
本書基于作者此前創(chuàng)作的暢銷書《1491》,《1491》獲美國(guó)國(guó)家科學(xué)院凱克獎(jiǎng),被譽(yù)為美洲文明的入門書籍里難以錯(cuò)過的一部!都~約時(shí)報(bào)》《舊金山紀(jì)事報(bào)》《波士頓環(huán)球報(bào)》《華盛頓郵報(bào)》暢銷書,《世界史》作者麥克尼爾推薦。作為它面向青少年的版本,《被誤解的美洲》既有科學(xué)研究作為基礎(chǔ),又不失清晰明白的講述,充分考慮了兒童、學(xué)生的認(rèn)知能力,做到了深入淺出。
引言
1620 年11 月,102 個(gè)英國(guó)人乘坐五月花號(hào)輪船駛向馬薩諸塞海岸,我的祖先約翰·比林頓(John Billington)也作為這些清教徒中的一員來到了美洲。關(guān)于這些清教徒的故事,我聽我的祖父母和老師講過很多遍,但后來我才意識(shí)到,他們?cè)陔x冬天只剩六個(gè)星期的時(shí)候才到達(dá)新英格蘭,過著沒有食物、沒有住所的生活。盡管極度缺乏準(zhǔn)備,還是有一半的人成功地在冰天雪地中活了下來。(比林頓也是他們中的一員,這真是我的一大幸事。)我對(duì)此感到很驚訝,那些清教徒是怎么活下來的?
學(xué)校的歷史書告訴了我答案, 書上寫到 一個(gè)友善的印第安人斯匡托(Squanto)幫助了那些殖民者,他教那些清教徒如何種植玉米、怎樣在荒野的邊緣生存。數(shù)年之后,我發(fā)現(xiàn)那個(gè)印第安人的真實(shí)姓名是提斯匡特姆(Tisquantum),我還了解到他幫助清教徒的真實(shí)故事比歷史書上的版本更為復(fù)雜和有趣。
清教徒驚訝地發(fā)現(xiàn)提斯匡特姆早就會(huì)說英語。這是因?yàn)榱昵,他被一些航行至此的歐洲水手綁架并被賣到西班牙當(dāng)奴隸。(當(dāng)時(shí),奴隸制在歐洲部分地區(qū)很普遍。)
一群反對(duì)奴隸制的教士救出了提斯匡特姆。他設(shè)法逃到了英格蘭。那里的一個(gè)英國(guó)商人收留了他,不過那個(gè)英國(guó)商人可能是把他當(dāng)成會(huì)喘氣的博物館展品了。在商人家里,提斯匡特姆學(xué)會(huì)了英語,靠著口才登上了一艘開往美洲的船。
提斯匡特姆是萬帕諾亞格部落聯(lián)盟(Wampanoag alliance)的一員,它由一群美洲原住民村落組成,位于現(xiàn)在的馬薩諸塞州和羅得島州。按照我歷史課本里說的,萬帕諾亞格部落聯(lián)盟的首領(lǐng)派提斯匡特姆和清教徒們一起生活、給他們提供幫助。然而,現(xiàn)在歷史學(xué)家發(fā)現(xiàn),提斯匡特姆答應(yīng)這樣做的部分原因是他想讓清教徒支持他。
如果清教徒可以去攻擊他的敵人,他便成了萬帕諾亞格部落聯(lián)盟里最有實(shí)力的人。最終,提斯匡特姆的計(jì)劃失敗了,但是他險(xiǎn)些挑起了一場(chǎng)內(nèi)戰(zhàn)。
清教徒花了很長(zhǎng)時(shí)間才識(shí)破提斯匡特姆的陰謀。受自身偏見和信仰的誤導(dǎo),清教徒難以理解印第安人。(同樣,印第安人也難以理解清教徒。)最終,這兩群迥然不同的人清教徒和萬帕諾亞格部落聯(lián)盟展開了一場(chǎng)血腥而野蠻的戰(zhàn)爭(zhēng)。清教徒贏得了這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)。盡管如此,他們一直都不明白他們?yōu)槭裁磿?huì)贏。直到20 世紀(jì)60 年代我的祖先比林頓登陸的數(shù)百年之后歷史學(xué)家才完全理解為什么一小群缺乏準(zhǔn)備的歐洲殖民者能夠打敗人數(shù)眾多的印第安人部落。
為什么歐洲人贏了?清教徒?jīng)]有多少武器,也不知道如何在這片新土地上生存。
為什么他們沒有被消滅掉?是因?yàn)槊乐拊∶竦臄?shù)量太少,無法抵抗大量涌來的歐洲移民?因?yàn)橛〉诎踩松鐣?huì)的技術(shù)太落后?還是另有原因呢?
這是我開始寫成人版《1491》時(shí)想要弄明白的一大問題。令我吃驚的是,這個(gè)問題的答案涉及一些發(fā)生在數(shù)千年前的事件。這也是本書第二部分的主題。
本書第一部分講的是一個(gè)更加基礎(chǔ)的問題。當(dāng)歐洲人第一次來到美洲時(shí),他們經(jīng)常說這個(gè)大陸人煙稀少。就好像印第安人在這兒生活了數(shù)千年,卻沒有建造任何東西。我在想,這怎么可能是真的呢?在世界其他地方,人們建造了農(nóng)場(chǎng)、得出了驚人的科學(xué)發(fā)現(xiàn)、建設(shè)了大城市。大學(xué)畢業(yè)后,我在意大利生活了兩年。當(dāng)我駕車在鄉(xiāng)下四處游覽時(shí),我發(fā)現(xiàn)這兒滿是過去的印記羅馬時(shí)代的廢墟、文藝復(fù)興時(shí)期的教堂、伊特魯里亞人修建的墻壁。難道在美洲就沒有像這樣偉大的早期文明嗎?難道歐洲人口中的新大陸真的這么新嗎?
這個(gè)問題指向了第三個(gè)問題。當(dāng)今,美國(guó)的環(huán)境法律旨在讓這個(gè)國(guó)家的河流、土地、森林恢復(fù)到僅有印第安人生活在美洲時(shí)的樣子。我的歷史課本告訴我,在我的祖先比林頓到來之前,世界的這一半(也就是美洲)基本上都是荒原:成片的空曠土地、原生態(tài)的大自然景象。我又在懷疑了,這可能是真的嗎?印第安人在這生活了那么久,真的只留下了一片未經(jīng)改造的土地嗎?這本書的第三部分將探討這些問題。
在20 世紀(jì)70 年代,當(dāng)我還在上學(xué)的時(shí)候,我的歷史書把這些問題的答案告訴了我。然而現(xiàn)在,很多研究人員認(rèn)為我學(xué)到的幾乎所有關(guān)于美洲早期歷史的東西都是錯(cuò)的,尤其是關(guān)于美洲原住民的部分,F(xiàn)在正在形成的是一幅全新的圖畫:它展現(xiàn)了1492 年克里斯托弗·哥倫布到達(dá)之前美洲的生活是怎么樣的,也展現(xiàn)了歐洲人的到達(dá)是如何影響美洲的。
美洲原住民創(chuàng)造的社會(huì)比我們過去所認(rèn)為的更古老、更宏大、更發(fā)達(dá),他們?cè)谶@片土地上留下的印記或許會(huì)震撼到你。正如我所發(fā)現(xiàn)的也正如你們?cè)诮酉聛淼钠轮袑?huì)看到的許多新發(fā)現(xiàn)和新觀點(diǎn)正在給我們展示一幅比我在學(xué)校時(shí)所學(xué)到的更好、更清晰,也有著諸多差異的前哥倫布時(shí)代的美洲面貌,我確信這是我的祖先比林頓想要了解的景象。