尼采作為古代文史學(xué)者(經(jīng)典與解釋,西方學(xué)界尼采研究新成果)
定 價:88 元
叢書名:西方傳統(tǒng)·經(jīng)典與解釋
作為19世紀(jì)杰出的哲學(xué)家,尼采后期的哲學(xué)著作大放異彩,而在此之前,尼采前期作品以及他本人作為古代文史學(xué)者的身份,似乎長期被忽視甚至遺忘了。 尼采正是因其發(fā)表的語文學(xué)作品而讓他年僅24歲便免試獲得萊比錫大學(xué)博士學(xué)位,并受聘為巴塞爾大學(xué)語文學(xué)副教授,僅一年后又提拔為教授。尼采授課10年,講授的主題從早期希臘哲學(xué)、柏拉圖對話、亞里士多德的《修辭學(xué)》,到希臘音樂戲劇、宗教制度、抒情詩、拉丁語法、文學(xué)史、埃斯庫羅斯、荷馬以及赫西俄德。他的課業(yè)講稿筆記和對應(yīng)的文稿書信更是卷帙浩繁…… 《尼采作為古代文史學(xué)者》收錄了國際知名的15位尼采研究專家圍繞尼采作為古代文史學(xué)者這一主題撰寫的13篇研究論文。透過這部文集,讀者能夠?qū)δ岵捎幸粋更準(zhǔn)確和全面的把握。
西方學(xué)界關(guān)于尼采研究的新成果,考察尼采前期作品及其本人作為古代文史學(xué)者的身份。 1.西方的學(xué)術(shù)編輯往往自身也是某一研究領(lǐng)域的專家、學(xué)者,《尼采作為古代文史學(xué)者》的編輯就是幾位尼采研究專家。留意到尼采作為一名古代文史學(xué)者的這段時期被忽視,為了對尼采有一個更準(zhǔn)確和全面的把握,本書的編輯們與國際知名的尼采研究專家共同召開了專題研討會,試圖批判性地考察尼采對各種古代課題本身的立場,進(jìn)而嘗試解決什么是尼采曾經(jīng)的價值及其未來將會具有怎樣的價值。 2.《尼采作為古代文史學(xué)者》由15位西方古典學(xué)家和尼采研究學(xué)者共同撰寫的13篇論文組成,分為五個專題,分別是:尼采在語文學(xué)領(lǐng)域的地位,學(xué)術(shù)歷程,學(xué)術(shù)成就,文學(xué)、語言、文化,哲學(xué)、科學(xué)、宗教。 3.這些論文都是深層次的研究成果,無論是其論點(diǎn)的鮮明、論據(jù)的充分,還是參考文獻(xiàn)的豐富,都能給當(dāng)今學(xué)者帶來極大啟發(fā)。
引 言(節(jié)選) 事實(shí)上,在尼采躋身19世紀(jì)最杰出的哲學(xué)家行列之前,在他鳴響《扎拉圖斯特拉如是說》和《敵基督者》的雷聲之前,在他提出超人說(Overman)和永恒輪回學(xué)說(Eternal Recurrence)之前,他是一位專業(yè)的古代文史學(xué)者。作為一名語文學(xué)學(xué)者,他曾先后于波恩(18641865)和萊比錫(18651869)在著名的古典學(xué)者雅恩(Otto Jahn)和里奇爾的指導(dǎo)下修習(xí)。他取得的成績發(fā)表的關(guān)于詩人忒奧格尼斯(Theognis)以及傳記作家拉爾修的文本的語文學(xué)作品,讓他年僅24歲就引人注目地免試獲得萊比錫大學(xué)的博士學(xué)位,并于1869年春受聘擔(dān)任巴塞爾大學(xué)語文學(xué)的副教授(Extraordinarius)。僅僅一年后就被提拔為教授(Ordinarius)。他授課10年,在大學(xué)和當(dāng)?shù)毓_課(Pdagogium)中獲得了利弊并存的成功,講授的主題從早期希臘哲學(xué)、柏拉圖對話、亞里士多德的《修辭學(xué)》,到希臘音樂戲劇、宗教制度、抒情詩、拉丁語法、文學(xué)史、埃斯庫羅斯、荷馬以及赫西俄德。他的課業(yè)講稿筆記和對應(yīng)的文稿書信更是卷帙浩繁,他發(fā)表的語文學(xué)文集共計(jì)8部一半以拉丁文寫就,另一半是德語以及8篇短評,其時間約從1867到1873年之間。他曾于1871年1月提請轉(zhuǎn)入哲學(xué)系,但旋即被拒絕。他于1876年休假離開大學(xué),療養(yǎng)了一年,1879年5月因身體狀況欠佳而辭職。 雖然對于尼采而言,向來不乏贊揚(yáng)或譴責(zé)的聲音,但卻少有研究尼采的學(xué)者古典學(xué)家則更少會花時間去了解他作為一名古代文史學(xué)者的這段時期。在過去的一個世紀(jì)里,尼采的文章但藏積灰而少人問津。他的大量講課筆記更是在《考訂研究版》(Kritische Studienausgabe)中絲毫不見蹤影,甚至連聲稱大全的《考訂版全集》(Kritische Gesamtausgabe)都認(rèn)為有些筆記不值得收入其中。當(dāng)然,以前也一直有關(guān)于尼采治學(xué)研究的文集出版,不過甚至這些也只是流于尼采治學(xué)的表面。 造成這種忽視現(xiàn)象的主要原因,簡單地說,在于他的著作被哲學(xué)家們普遍認(rèn)為不成熟,而在古典學(xué)家眼里則非古典。一方面,以哲學(xué)[視角]關(guān)注尼采的學(xué)術(shù)成果,重視他的語文學(xué)著作,主要因?yàn)檫@是為他更為成熟的思想作準(zhǔn)備的階段。這些說法對于那些想了解尼采最著名的成熟理論的起源和發(fā)展的人來說,本身十分有趣。但是,由于基于尼采后期的哲學(xué)來衡量尼采的學(xué)術(shù)成果,這些學(xué)者就會始終無視尼采早期研究自身的價值。尼采關(guān)于希臘宗教的課程、他對抒情詩的思考、他對韻律功能的洞察,旨在曉諭他的讀者和學(xué)生,并使之信服這些主題,而不是在揭示未來天才不成熟的足跡。與這些方法不同的是,我們的主要目的并非想展示尼采早期關(guān)于古代文史的作品如何幫助我們理解尼采,而在于展示這些作品如何能增進(jìn)我們對古代文明的理解。 另一方面,古典學(xué)者總是忽視尼采學(xué)術(shù)成就的價值,以至于到了這個程度,即他們也傾向于以他后期的哲學(xué)著作為透鏡來評價他。并且,其哲學(xué)著作有相當(dāng)一部分是對整個學(xué)術(shù)界,尤其是古代文史學(xué)者的大肆批判,確切說來是嘲諷。尼采的學(xué)術(shù)簡歷被認(rèn)為劣跡斑斑,因?yàn)樗还降孛镆曀械挠^點(diǎn),因?yàn)樗闹鞯貌坏絿?yán)謹(jǐn)?shù)膶W(xué)院派學(xué)術(shù)評判機(jī)構(gòu)的支持,還因?yàn)樗难芯勘环Q為尼采式的而不是學(xué)術(shù)的。這些評判,從烏瑟納爾和維拉莫維茨的時代開始就一直在語文學(xué)者中間存續(xù),某種程度上,它們也許切中了《肅劇的誕生》的要害。但是他們顯然都錯了,關(guān)于尼采的學(xué)術(shù)著作、專業(yè)評論以及語文學(xué)的課程,無一不揭示出這些作品的作者是一位極其嚴(yán)謹(jǐn)且極具洞見的學(xué)者。希望我們的文集能在某種程度上消除長久以來把尼采視為半吊子學(xué)者的刻板印象。 即使我們嚴(yán)格遵照其著作自身的成就價值來考慮它,我們?nèi)绾卧u估作為一名學(xué)者的尼采的問題仍然存在。我們應(yīng)該統(tǒng)計(jì)他發(fā)表文章的數(shù)量和期刊影響力的評級嗎?尼采可能在今天的大學(xué)里獲得終身教職,但可能沒有教授的職稱。我們應(yīng)該考慮他的肅劇理論的影響范圍嗎?如果是這樣的話,那么他的名字會排在溫克爾曼(Winckelmann)和莫姆森(Mommsen)之前。我們是否應(yīng)該不以公認(rèn)的解釋為標(biāo)準(zhǔn)來衡量尼采的作品?此處尼采被公認(rèn)為在該領(lǐng)域沒有取得成功,因?yàn)楹苌儆腥藭翢o保留地接受他的理論;但是問題又來了,沃爾夫(Wolf)和施里曼(Schliemann)的情況也是如此啊。我們能否猜測,尼采是否成功地運(yùn)用了公認(rèn)的治學(xué)方法,并為了與他當(dāng)時的學(xué)術(shù)氣候保持一致而創(chuàng)作了這些作品?這將忽略了尼采對同樣這種治學(xué)方式和學(xué)術(shù)氣候的批評,這些批評事實(shí)上對當(dāng)代古典學(xué)研究的轉(zhuǎn)變做出了重大的貢獻(xiàn)。 有人可能會爭辯,不存在唯一通用的方法來評估尼采作為一名古代文史學(xué)者的價值。因此,為了解決這個價值問題,又避免迫使其成為一個或另一個標(biāo)準(zhǔn),本書的編輯們在2011年11月于柏林工業(yè)大學(xué)舉辦了一場專題研討會。我們聚集了尼采研究和語文學(xué)方面的專家,試圖批判性地考察尼采對各種古代課題本身的立場,進(jìn)而讓專家們嘗試解決什么是尼采曾經(jīng)的價值及其未來將會具有怎樣的價值。覆蓋的主題范圍包括尼采的學(xué)識和他對語文學(xué)的運(yùn)用、他的希臘文獻(xiàn)課程、他對荷馬研究的貢獻(xiàn)、他論早期希臘哲學(xué)家的著作的解釋性概論以及他對古代科學(xué)的鑒賞。參加研討會的與會者巴比奇(Babette Babich)、拉達(dá)徹(Joachim Latacz)、邁耶(Matthew Meyer)、莫斯特(Glenn Most)、桑蒂尼(Carlotta Santini)、扎沃洛科夫(Alexey Zhavoronkov),以及我們自己在這里發(fā)表了我們論文的修訂版。同時,我們還收入了我們同事的新近研究,他們是伯納姆(Douglas Burnham)、坎辛克(Hubert Cancik)和坎辛克-林德邁爾(Hildegard Cancik-Lindemaier)、波特(James I.Porter)、維瓦萊利(Vivetta Vivarelli)。為了讓我們選文的內(nèi)容豐滿充實(shí),我們得到了來自格魯伊特出版社的慷慨支持,允許我們刊登莫斯特和弗里斯(Thomas Fries)的《尼采修辭學(xué)課程的文獻(xiàn)材料》(Die Quellenvon Nietzsches RhetorikVorlesung)的新譯文,以及巴恩斯(Jonathan Barnes)那篇影響深遠(yuǎn)的《尼采與拉爾修》(Nietzsche and Diogenes Laertius)。 我們相信,這樣一個跨學(xué)科的國際對話不僅對尼采研究具有重要意義,可以揭露那些被人們長期忽視的問題,也對古典學(xué)的研究十分有益,能重新審視其自身領(lǐng)域內(nèi)最偉大的天才及其聲譽(yù)。希望通過這13篇論文各自的研究角度,讀者能對尼采作為古代文史學(xué)者的價值得出自己的見解。
編者 海特(Helmut Heit),《尼采研究》主編、柏林工業(yè)大學(xué)狄爾泰研究員、柏林尼采研究會主席。著有《理性的原初神話:論希臘奇跡的哲學(xué)譜系》(2007)、《基底哲學(xué):早期希臘哲學(xué)》(2011),先后主編了數(shù)本研究尼采的文集。 編者 詹森(Anthony K. Jensen),《尼采研究》副主編和普羅維登斯學(xué)院哲學(xué)副教授。著有《尼采的歷史哲學(xué)》(2013)、《尼采<史學(xué)對生活的利與弊>繹讀》(2018),另有多篇論現(xiàn)代晚期歐洲哲學(xué)的作品。 譯者 紀(jì)盛,上海社會科學(xué)院宗教學(xué)碩士,上海師范大學(xué)世界古代中世紀(jì)史在讀博士。 譯者 于璐,女,重慶大學(xué)人文社會科學(xué)高等研究院荷蘭萊頓大學(xué)哲學(xué)研究院2015級聯(lián)合培養(yǎng)博士生,研究方向?yàn)槲鞣椒伤枷胧、西方古典政治哲學(xué)。
致謝 /1 縮略語 /1 作者簡介 /1 引言 /1 第一部分 尼采在語文學(xué)領(lǐng)域的地位 /11 拉達(dá)徹 論尼采語文學(xué)之濫觴 /13 波特 尼采的激進(jìn)語文學(xué) /55 第二部分 學(xué)術(shù)歷程 /97 莫斯特、弗里斯 尼采修辭學(xué)課程的文獻(xiàn)材料 /99 伯納姆 尼采早期思想中的阿波羅與文化統(tǒng)一問題 /134 第三部分 學(xué)術(shù)成就 /169 詹森 尼采的畢業(yè)論文與他的首部作品:《忒奧格尼斯研究》 /171 巴恩斯 尼采與拉爾修 /199 扎沃洛科夫 尼采對荷馬研究的影響 /237 第四部分 文學(xué)、語言、文化 /265 桑蒂尼 作為一個議題的文學(xué)史:尼采對再現(xiàn)古代的嘗試 /267 維瓦萊利 希臘的聽眾:尼采《語文學(xué)編》中不同文學(xué)類型的表現(xiàn)與效果 /299 邁耶 尼采早期寫作中的古老的詩與哲學(xué)之爭 /326 第五部分 哲學(xué)、科學(xué)、宗教 /355 海特 尼采的早期希臘哲學(xué)譜系 /357 巴比奇 尼采的語文學(xué)與古代科學(xué) /382 坎辛克、坎辛克-林德邁爾 尼采我們語文學(xué)家的筆記中的更古老的希臘人的宗教 /429 人名索引 /456 關(guān)鍵詞索引 /470 譯后記 /477