文學(xué)名著·經(jīng)典譯林:約翰·克利斯朵夫
定 價(jià):98 元
叢書(shū)名:經(jīng)典譯林
- 作者:[法國(guó)] 羅曼·羅蘭 著,韓滬麟 譯
- 出版時(shí)間:2019/8/1
- ISBN:9787544777476
- 出 版 社:譯林出版社
- 中圖法分類:I565.44
- 頁(yè)碼:1294
- 紙張:純質(zhì)紙
- 版次:1
- 開(kāi)本:32開(kāi)
《約翰?克利斯朵夫》描寫(xiě)了主人公約翰?克利斯朵夫奮斗的一生,他從兒時(shí)音樂(lè)才能的覺(jué)醒,到青年時(shí)代對(duì)權(quán)貴的蔑視和反抗,再到成年后在事業(yè)上的追求和成功,最后達(dá)到精神寧?kù)o的崇高境界。通過(guò)主人公一生經(jīng)歷去反映現(xiàn)實(shí)社會(huì)一系列矛盾沖突,宣揚(yáng)人道主義和英雄主義的長(zhǎng)篇小說(shuō)。
羅蘭因此書(shū)獲得了1913年度的法蘭西院士文學(xué)獎(jiǎng)和1915年度的諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)。
《約翰?克利斯朵夫》是20世紀(jì)的一部“長(zhǎng)河小說(shuō)”,它反映了世紀(jì)之交風(fēng)云變幻的時(shí)代特征和具有重大意義的社會(huì)現(xiàn)象,它具有豐富的思想文化內(nèi)涵與人格魅力。其中對(duì)自由生命的向往,對(duì)理想真理的追求及對(duì)西方精神的整體反思是其主要內(nèi)容。
譯序
一
羅曼?羅蘭一八六六年一月二十九日出生于法國(guó)勃艮第地區(qū)的克拉姆西鎮(zhèn)。他的父親一族上溯五代都是公證人,母系一族上溯幾代雖不是清一色的公證人,但也有幾個(gè)從事這一行當(dāng)。他的家族世世代代都扎根在尼韋內(nèi)這片土地上,所以羅蘭常常不無(wú)自豪地稱自己為“土生土長(zhǎng)的高盧人”。羅蘭從小就體弱多病,終日關(guān)在深院高墻之內(nèi),小他兩歲的妹妹在他五歲時(shí)就夭折了,給他母親精神上的打擊很大,因此羅蘭的童年生活始終籠罩著一層陰影,他的一生都為之受到影響。
一八八〇年,在母親的堅(jiān)持下,羅蘭離開(kāi)故鄉(xiāng)到巴黎讀中學(xué)。他一生都不喜歡巴黎,他曾寫(xiě)道:“我在十五到十七歲,呼吸到的凈是污濁的氣息!彼诎屠璨辉傧裢陼r(shí)在故鄉(xiāng)對(duì)宗教那么虔誠(chéng)了,而是逐漸形成了自己獨(dú)立思考、敢想敢為的品格。十八歲時(shí),他如癡如醉地閱讀了荷蘭哲學(xué)家斯賓諾莎的著作,稱之為是他“多年來(lái)心靈的甘霖”;而托爾斯泰的《戰(zhàn)爭(zhēng)與和平》又讓他很受啟發(fā),使他在道德和審美觀念上受到了很大的影響。
羅蘭曾兩次報(bào)考巴黎高等師范學(xué)校,但均告失敗,一八八六年終于被該校錄取,初攻哲學(xué),后改攻歷史學(xué),他的導(dǎo)師便是法國(guó)著名的歷史學(xué)家米什萊,真可謂“名師出高徒”了。
當(dāng)時(shí),他有兩個(gè)最親密的朋友,一個(gè)是克洛岱爾克洛岱爾(1868—1955),法國(guó)詩(shī)人,劇作家。,另一個(gè)是蘇亞雷斯蘇亞雷斯(1868—1948),法國(guó)作家。晚年分別出版兩大本與克洛岱爾和與羅曼?羅蘭的書(shū)信集。,這兩人日后也都成了大名。羅蘭在青年時(shí)代就立誓不以教員為終身職業(yè),并且立誓從事任何工作都不得有礙他的思想自由為前提;為了逃避畢業(yè)后當(dāng)教員的命運(yùn),他告別了親愛(ài)的母親,只身來(lái)到羅馬,在羅馬的法國(guó)學(xué)校注冊(cè)入學(xué)。羅曼?羅蘭稱羅馬是他的“再生地”,他在那兒享盡了日光,沉湎于生動(dòng)活潑的歷史研究之中,領(lǐng)略到雕刻藝術(shù)之美,品嘗到初戀的甘苦,產(chǎn)生了創(chuàng)作的欲望,并且發(fā)現(xiàn)了自己的寫(xiě)作才能。在那兒,他結(jié)識(shí)了一名年逾古稀的貴婦,名叫瑪爾維達(dá)?馮?梅桑博格,她是個(gè)法裔德國(guó)人,社會(huì)關(guān)系極廣,為他引薦了當(dāng)時(shí)許多偉人,如馬志尼、尼采、瓦格納;也就在那兒,他寫(xiě)下了最初的幾個(gè)劇本,而早年在巴黎高師時(shí)醞釀創(chuàng)作一部“音樂(lè)小說(shuō)”——《約翰?克利斯朵夫》的設(shè)想,也勾勒出大體框架,他由此對(duì)“古老的德意志”產(chǎn)生了濃厚的興趣。
在羅馬,羅曼?羅蘭與瑪爾維達(dá)相伴去德國(guó)游覽了一些景點(diǎn),迷戀上瓦格納的音樂(lè),在萊茵河畔流連忘返;一八九一年七月間他回到巴黎后,稍事休息,便結(jié)婚了。他的妻子是法蘭西學(xué)院一名教授的女兒,名叫克洛蒂爾德,富有、善交際、趕時(shí)髦、有教養(yǎng),而崇尚獨(dú)立自由的羅蘭當(dāng)時(shí)沒(méi)有固定的工作,小家庭只能依靠妻子的嫁妝為生,這門不般配的婚姻在一九〇一年便解體了。羅蘭在回憶這段往事時(shí)這樣寫(xiě)道:“我必須離開(kāi)我曾經(jīng)愛(ài)過(guò)、現(xiàn)在仍深愛(ài)著的那個(gè)女人,因?yàn)槲覀冊(cè)谏钪,誰(shuí)也不愿為對(duì)方做出犧牲。”
為了生存,羅蘭一時(shí)只能違心地執(zhí)掌教鞭了,但與此同時(shí),他寫(xiě)了大量劇本,諸如《圣路易》、《狼群》、《丹東》等等,均發(fā)表在《半月刊》上,從此與該刊創(chuàng)建人查理?貝居成了終身好友,在往后的數(shù)十年間,他倆的友誼雖有過(guò)不少波折,但一直延續(xù)到羅蘭生命的最后一刻。
一九〇三年,《貝多芬傳》使羅蘭一舉成名,這是他的“偉人傳記系列”的第一部;接下便是《約翰?克利斯朵夫》;他在一九〇三年至一九一二年的十年間,寫(xiě)了十個(gè)分冊(cè)。這部巨著不僅受到國(guó)內(nèi)外廣大讀者的歡迎,確立了羅曼?羅蘭在世界文壇的地位,也使他從此不再受經(jīng)濟(jì)的困擾,從而一勞永逸地從教師生涯中解脫出來(lái)。
一九一四年第一次世界大戰(zhàn)爆發(fā),羅蘭發(fā)表了著名的《超然于紛爭(zhēng)之上》的評(píng)論集,他的本意是希望萊茵河兩岸的人民團(tuán)結(jié)并進(jìn),共同創(chuàng)建歐洲文明,不料卻同時(shí)遭敵對(duì)雙方的怒斥和辱罵。他對(duì)西方失望了,盡管他在一九一六年獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng),但他對(duì)歐洲的前途仍然不抱信心;一九一九年凡爾賽條約簽訂后,他在一篇文章中寫(xiě)下了這么一段話:“可悲的和平。屠殺無(wú)辜百姓的兩國(guó)政府間的可笑的默契。誰(shuí)又想到明天會(huì)如何?”
在羅蘭看來(lái),“明天”的希望在東方,首先是印度古老的哲學(xué),他認(rèn)為“歐洲自身已不足以拯救自己”。一九二三年,他出版了《甘地》一書(shū),那是他與許多印度知識(shí)分子通信、交談后,自己苦思冥想的成果。一九二六年,他在維爾奈夫自己的別墅接待了泰戈?duì)柡湍岷蒸敚钟谝痪湃荒杲哟烁实亍?
一九一七年,俄國(guó)革命的成功給羅蘭帶來(lái)了新的希望;但他對(duì)革命仍顧慮重重,認(rèn)為倘若共產(chǎn)主義是為人民服務(wù),有利于和平的,他就擁戴和鼓勵(lì);倘若它是壓迫人民,對(duì)和平構(gòu)成威脅,他就揭露,并且與它分道揚(yáng)鑣。
一九二三年,雖然他在荷蘭的阿姆斯特丹主持了世界和平大會(huì),后來(lái)二次世界大戰(zhàn)仍然不可避免地爆發(fā)了,這回,他心靈上受到的創(chuàng)傷是永遠(yuǎn)不會(huì)愈合的了。在這期間,他又創(chuàng)作了《欣悅的靈魂》、《心靈歷程》,續(xù)寫(xiě)他的《革命戲劇》系列等作品。一九三四年,他娶了一位俄國(guó)少婦為妻,其母是法國(guó)人;婚前,他與第二任妻子通信達(dá)十年之久,這是一次成功的婚姻,直到他臨終前,他的妻子始終是他的生活和工作中最忠誠(chéng)的伴侶;自羅蘭離世之后,她仍抱著對(duì)羅蘭最誠(chéng)摯的愛(ài)忘我工作,積極出版羅蘭的著作,宣揚(yáng)羅蘭的思想,致力于羅蘭未竟的事業(yè)。
羅蘭早在一九一七年就預(yù)感到德國(guó)會(huì)再度崛起,威脅世界和平,果真在一九三三年希特勒上臺(tái)。羅蘭執(zhí)筆奮書(shū)揭露暴君的丑行,在一九三五年,他把這些文章結(jié)集出版,并且極具諷刺意味地把該書(shū)安了個(gè)書(shū)名:《不要革命,要和平》。
一九三八年他從瑞士回到法國(guó)他的第二故鄉(xiāng)凡茲萊與家人團(tuán)聚,撰寫(xiě)他的《回憶錄》。一九四四年十二月三十日,一代文學(xué)巨匠羅曼?羅蘭辭世了,就在同一天,他為紀(jì)念他的亡友而寫(xiě)的《貝居傳》出版。
二
我們對(duì)羅曼?羅蘭的生平有個(gè)大致了解之后,下面我再較詳細(xì)地介紹一下羅蘭在他一生各個(gè)時(shí)期的一些重大活動(dòng)和重要細(xì)節(jié),這些也許有助于我們加深對(duì)羅蘭的認(rèn)識(shí),以及對(duì)《約翰?克利斯朵夫》的理解。
羅蘭一生中,特別是他聞名全球之后,結(jié)識(shí)了許多朋友,其中托爾斯泰給他的影響非常之大。早在一八八七年四月十六日,他就給托翁寫(xiě)了一封信表達(dá)他對(duì)老人的敬仰之情,后者于當(dāng)年十月間給當(dāng)時(shí)尚在巴黎高師就讀的羅蘭回了一封長(zhǎng)長(zhǎng)的信,提出他對(duì)次年發(fā)表的隨筆《什么是藝術(shù)?》的最初的設(shè)想。托翁寫(xiě)道:“對(duì)人類的善與美表現(xiàn)在把所有人都團(tuán)結(jié)起來(lái)!绷_蘭熱愛(ài)和平,憎惡暴力,提倡多民族友愛(ài)相處的信念,與托爾斯泰的思想是不謀而合的。
前面提到的羅蘭的好友、法國(guó)作家蘇亞雷斯是猶太人后裔,比羅蘭小兩歲,他與羅蘭是中學(xué)同學(xué),后又是巴黎高師的校友,他倆一起玩音樂(lè),有著共同的理想和信念。蘇亞雷斯曾給羅蘭寫(xiě)過(guò)許多信,其中有一封是他離開(kāi)馬賽的父親家重返學(xué)校后給父親寫(xiě)的信,信中提到了羅曼?羅蘭,他寫(xiě)道:“我從未那樣喜歡過(guò)他。我們只需彼此看上一眼,就明白對(duì)方當(dāng)時(shí)的心情!
蘇亞雷斯在高師畢業(yè)后,寫(xiě)了一本小說(shuō)《埃摩的香客》,就是羅蘭與另一位朋友暗中資助出版的;也多虧這本小說(shuō)得以問(wèn)世,蘇亞雷斯從此走上文學(xué)創(chuàng)作的道路。后來(lái),羅蘭又把他介紹給出版商貝居。
偉人大都是在母親的關(guān)愛(ài)下成長(zhǎng)起來(lái)的,羅蘭也不例外。他的母親深愛(ài)著羅蘭,一心想把他留在自己身邊,但羅蘭自高師畢業(yè)后,不喜歡教書(shū),只身去了羅馬,在那里,他給母親的第一封信上這樣寫(xiě)道:
“我住在三樓,房間大而寬敞,底層是大使館,可以彈鋼琴,我以后打算租一架!
母子倆常常通信,羅蘭在信中詳盡地描述了意大利旖旎的風(fēng)光,介紹了隔日被邀請(qǐng)去參加盛大晚宴的情景。羅蘭作為一個(gè)藝術(shù)鑒賞家,與同學(xué)或是乘坐瑪爾維達(dá)的馬車跑遍了羅馬的名勝古跡,飽覽了近郊的田野風(fēng)光,教堂和博物館更是他常去的地方;他在意大利的托斯卡納、那不勒斯和西西里島也小住過(guò)一陣子;這個(gè)國(guó)家藝術(shù)大師的杰作使他驚嘆不已,米開(kāi)朗琪羅的《摩西》更使他感觸尤深,他說(shuō)道:“天哪,我多么喜歡《摩西》啊,我去參觀過(guò)多次,似乎見(jiàn)到摩西本人了!我凝望了他一個(gè)小時(shí),發(fā)覺(jué)他并不像乍見(jiàn)面時(shí)那么悲傷。事實(shí)上,他是兩個(gè)人的化身……”
一八九一年他從意大利回到巴黎后,覺(jué)得當(dāng)?shù)氐目諝獬翋灦鴫阂帧7ㄌm西各劇院拒絕上演他在羅馬寫(xiě)的劇本;他彷徨歧途,在無(wú)所適從之中認(rèn)識(shí)了著名的語(yǔ)言學(xué)教授勃雷阿爾的千金,覺(jué)得她不僅風(fēng)姿綽約而且是個(gè)音樂(lè)行家;值得一提的是馬塞爾?普魯斯特得知他與克洛蒂爾德訂婚的消息后,寫(xiě)信給他母親說(shuō):“勃雷阿爾小姐找到了知音,她嫁給了一個(gè)出類拔萃的人,集科學(xué)、文學(xué)與藝術(shù)于一身,但我尚不知道他的名字。”(一八九二年八月十七日)
這期間,羅蘭邊在準(zhǔn)備他的論文,邊在幾家中學(xué)授歷史和道德課;一八九五年六月,他通過(guò)了論文答辯。這一對(duì)新婚夫婦很快就產(chǎn)生了裂罅,克洛蒂爾德渴望丈夫迅速功成名就,卻不理解他,不知道他對(duì)上流社交生活厭惡之極;而羅蘭則對(duì)妻子愛(ài)慕虛榮、愛(ài)嘲諷和輕佻的性格深感煩惱,兩人最終分手了。
羅蘭離異后,過(guò)了一段孤獨(dú)的日子,深感到“再偉大的人也不能獨(dú)自一人生活,離群索居體現(xiàn)不出人生價(jià)值”,于是他開(kāi)始尋覓友誼。他在羅馬時(shí)在瑪爾維達(dá)夫人的府邸曾認(rèn)識(shí)一名意大利女子,名叫索菲婭;在一九〇一年夏天又遇見(jiàn)了她,并接受她的邀請(qǐng),到她別墅小住過(guò)。也許羅蘭最初是想娶她為妻的,但后來(lái)放棄了這個(gè)想法;翌年,索菲婭嫁人了,他倆達(dá)成默契,成了忠貞不貳的朋友。羅蘭在索菲婭身上看到了意大利女子性格上倔犟和慷慨俠義的一面。他倆自一九〇一年至一九三二年間從未中斷過(guò)通信。羅蘭在信中把自己在藝術(shù)、音樂(lè)和文學(xué)上的見(jiàn)解告訴她;索菲婭則始終對(duì)他溫情脈脈,鼓勵(lì)他發(fā)奮進(jìn);我們可以從本書(shū)的格拉齊阿身上看到索菲婭的身影。
貝居在羅蘭的一生中占有重要地位。他倆認(rèn)識(shí)時(shí),貝居才二十五歲,也是巴黎高師的畢業(yè)生,靠了妻子的嫁資開(kāi)了一家書(shū)店;就是他率先把羅蘭的《約翰?克利斯朵夫》分期發(fā)表在他創(chuàng)辦的《半月刊》上的。羅蘭在給瑪爾維達(dá)夫人的一封信中是這樣介紹貝居的:“我認(rèn)識(shí)不少革命人物,其中一個(gè)叫查理?貝居,他大約二十六七歲,曾是個(gè)積極的社會(huì)主義者,可他又突然離開(kāi)了社會(huì)黨,認(rèn)為該黨太專制,過(guò)于狂熱!必惥釉诎l(fā)表《約翰?克利斯朵夫》的第一卷《黎明》時(shí),激動(dòng)地對(duì)羅蘭說(shuō),他剛讀完前八十頁(yè)就被迷住了,興奮異常!都s翰?克利斯朵夫》一經(jīng)問(wèn)世,便受到了批評(píng)界和讀者的矚目,但其發(fā)行量?jī)H局限于《半月刊》的讀者;不久,書(shū)商羅朗道夫也想出版《約翰?克利斯朵夫》,貝居認(rèn)為該書(shū)版權(quán)已歸己有,與羅蘭發(fā)生齟齬,但最終《黎明》還是在羅朗道夫那里再版了。這樣一來(lái),貝居出版該書(shū)的發(fā)行量受到限制,《半月刊》難以為繼,在羅蘭的斡旋下,兩家出版社達(dá)成協(xié)議:該書(shū)的以后的各卷先由貝居出版,幾個(gè)禮拜后再由羅朗道夫出版。
羅蘭與貝居雖然心靈無(wú)法溝通,且友誼也經(jīng)受了多次考驗(yàn),但兩人都很念舊情,在羅蘭自感重病纏身,不久于人世之際,還委托貝居搜集他的文稿,出版他的手跡;可惜貝居本人在一次世界大戰(zhàn)的前線犧牲,先羅蘭而去了。
《約翰?克利斯朵夫》的問(wèn)世是羅蘭生命的轉(zhuǎn)折點(diǎn)。一九一三年,他獲得法蘭西學(xué)院文學(xué)大獎(jiǎng),隨后他就向巴黎大學(xué)遞交辭呈,從此以全部身心投入到文學(xué)創(chuàng)作之中了。
第一次世界大戰(zhàn)爆發(fā)后,羅蘭因年齡與健康原因沒(méi)有入伍,在日內(nèi)瓦的由紅十字會(huì)主辦的戰(zhàn)俘管理所工作。從戰(zhàn)爭(zhēng)一開(kāi)始,他就接受不了法國(guó)與德國(guó)交戰(zhàn)的事實(shí),企圖聯(lián)合歐洲具有獨(dú)立思想的人士共同捍衛(wèi)思想自由,盡可能減少戰(zhàn)爭(zhēng)帶來(lái)的損失。他發(fā)表了結(jié)集為《超然于紛爭(zhēng)之上》的系列文章,結(jié)果引起軒然大波。法國(guó)的許多上層人士紛紛譴責(zé)羅蘭不愛(ài)國(guó),而德國(guó)方面,以托馬斯?曼為首的一幫文人又聲稱羅蘭與柏格森、丘吉爾是一路貨色,是德國(guó)最可惡的敵人。
一九一八年十一月九日,羅蘭給當(dāng)時(shí)的美國(guó)總統(tǒng)威爾遜寫(xiě)了一封信,懇求他在國(guó)際談判中充當(dāng)仲裁和調(diào)解的角色,他說(shuō):“閣下既然是華盛頓和林肯的接班人,就當(dāng)以人類的事業(yè)為己任,而非僅為一個(gè)黨派、一個(gè)民族的利益!
羅蘭母親因兒子不在身邊,又聽(tīng)到社會(huì)對(duì)兒子的種種非議,積郁成疾,于一九一九年三月撒手人寰;羅蘭在母親逝世前趕到巴黎照看了母親兩周,他自己身體也欠佳,又為母親喪事痛苦異常,加之他的老友都因他在戰(zhàn)爭(zhēng)期間發(fā)表的主和文章疏遠(yuǎn)了他,于是他在一九二二年又毅然決然地重返瑞士。
一九一七年一月十九日,馬克西姆?高爾基首次給羅蘭寫(xiě)了一封信,此后,兩人的友誼與日俱增;羅蘭夫婦終于在一九三五年踏上蘇聯(lián)國(guó)土去造訪高爾基,高爾基在家中熱情接待了他們,并請(qǐng)羅蘭撰寫(xiě)一本專為兒童閱讀的《貝多芬傳》,還對(duì)他在大戰(zhàn)時(shí)寫(xiě)的政論大加贊賞。羅蘭由他年輕的妻子當(dāng)翻譯,在蘇聯(lián)逗留了兩周,同時(shí)受到官方的接待,在莫斯科大劇院觀看演出,參觀了克里姆林宮,兩次受到斯大林接見(jiàn)。
一九一九年戰(zhàn)局明朗,羅蘭想利用當(dāng)時(shí)有利的氣候,組織全世界知識(shí)分子結(jié)成“反對(duì)奴役和壓迫同盟”,世界上有上千名知識(shí)分子在他寫(xiě)的宣言書(shū)上簽名,其中有泰戈?duì)枴⒋耐、?ài)因斯坦、高爾基、辛克萊。在此之后,他又與法國(guó)著名共產(chǎn)黨作家巴比塞、喬治?杜阿梅爾等人籌備召開(kāi)一九二〇年一月于伯爾尼舉行的國(guó)際知識(shí)分子代表大會(huì)。此時(shí)的羅蘭雖然積極參與左派的活動(dòng),但他更加崇尚獨(dú)立和自由,拒絕加入任何黨派,同時(shí)譴責(zé)任何暴力行為,包括俄國(guó)的十月革命,從而與巴比塞發(fā)生了政見(jiàn)分歧。他給巴比塞寫(xiě)的最后一封信中,聲稱:“倘若無(wú)產(chǎn)階級(jí)尊重真理和人權(quán),我就與之在一起;倘若它踐踏真理和人權(quán),我就反對(duì)它;我反對(duì)任何特權(quán)階級(jí),面對(duì)全人類的價(jià)值,階級(jí)無(wú)高低上下之分。”
羅蘭與印度的關(guān)系始于一九一九年。是年十月十四日,泰戈?duì)柦o羅蘭寫(xiě)了一封信,兩人于一九二一年在巴黎見(jiàn)面,他倆的通信一直延續(xù)到1940年;而甘地在本世紀(jì)三十年代初游歷歐洲時(shí),曾接受羅蘭的邀請(qǐng),在他的別墅小住過(guò)五天,他們每天都交談,話題涉及到非暴力、如何在歐洲保持和平,以及社會(huì)主義等問(wèn)題。
值得一提的是,我國(guó)的孫中山夫人宋慶齡于一九三二年十一月在上海也曾給羅蘭發(fā)過(guò)一封電報(bào),敦請(qǐng)他參加反對(duì)日本帝國(guó)主義的統(tǒng)一戰(zhàn)線。這也許是羅蘭與中國(guó)發(fā)生聯(lián)系的最早的記錄了。
一九三一年六月十六日,羅蘭的父親愛(ài)彌爾?羅蘭在九十一歲高齡去世了。羅蘭在悼詞中是這樣說(shuō)的:
“我的老爸使我對(duì)革命有了認(rèn)識(shí),他在九十一歲高齡仍然抱著強(qiáng)烈的政治信仰,主張與人寬容的處世哲學(xué)。我的老爸是民族主義者,而我是國(guó)際主義者,但這并不妨礙我們父子相互理解,彼此相愛(ài)!”
一九三三年,德國(guó)發(fā)生國(guó)會(huì)大廈縱火案,羅蘭對(duì)德國(guó)法西斯的卑劣行徑義憤填膺,斷然拒絕接受晚年德國(guó)政府為他頒發(fā)的歌德獎(jiǎng)。
在羅蘭的政治生涯中還有一個(gè)細(xì)節(jié)也是不該疏漏的,就是他曾于一九三四年五至六月間在報(bào)紙上發(fā)表過(guò)一封公開(kāi)信,譴責(zé)號(hào)稱民主國(guó)家的法國(guó)政府當(dāng)局竟然拒絕托洛茨基在法國(guó)政治避難的請(qǐng)求,認(rèn)為這是整個(gè)歐洲的恥辱;而接納托洛茨基的土耳其卻為歐洲上了一堂如何保持人類尊嚴(yán)的道德課。
羅蘭在積極從事政治活動(dòng)的同時(shí),從未放棄過(guò)文學(xué)創(chuàng)作。早在《約翰?克利斯朵夫》完稿之際,他又醞釀創(chuàng)作另一部長(zhǎng)河小說(shuō)《欣悅的靈魂》了。倘若說(shuō),前一部巨著的主人公是個(gè)男性的話,那么后一部巨著的主人公就是一個(gè)女性。他在書(shū)中用形象化的語(yǔ)言強(qiáng)調(diào)了婦女在社會(huì)上的作用,認(rèn)為婦女應(yīng)該得到徹底解放;書(shū)中也談到了戰(zhàn)爭(zhēng),提醒人們?cè)谝淮问澜绱髴?zhàn)之后仍然不能放松警惕,抱有幻想。這部巨著從一九二一年開(kāi)篇到一九三三年封筆,前后也花了十余年時(shí)間;其間,他還續(xù)寫(xiě)他的《革命戲劇》系列,發(fā)表了許多音樂(lè)評(píng)論文章,等等。
羅曼?羅蘭(Romain Rolland,1866年1月29日-1944年12月30日),法國(guó)思想家,文學(xué)家,批判現(xiàn)實(shí)主義作家,音樂(lè)評(píng)論家,社會(huì)活動(dòng)家,1915年諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)得主,是20世紀(jì)上半葉法國(guó)著名的人道主義作家。他的小說(shuō)特點(diǎn)被人們歸納為“用音樂(lè)寫(xiě)小說(shuō)”。另外,羅曼?羅蘭還一生為爭(zhēng)取人類自由、民主與光明進(jìn)行不屈的斗爭(zhēng),他積極投身進(jìn)步的政治活動(dòng),聲援西班牙人民的反法西斯斗爭(zhēng),并出席巴黎保衛(wèi)和平大會(huì),對(duì)人類進(jìn)步事業(yè)做出了一定的貢獻(xiàn)。主要作品有《革命戲劇集》,傳記《貝多芬傳》《米開(kāi)朗基羅傳》《托爾斯泰傳》,小說(shuō)《約翰-克利斯朵夫》《哥拉?布勒尼翁》《母與子》。
上卷
《約翰?克利斯朵夫》引言
黎明
Ⅰ
Ⅱ
Ⅲ
清晨
Ⅰ約翰?米歇爾之死
Ⅱ奧托
Ⅲ米娜
青春
Ⅰ歐萊一家
Ⅱ薩比納
Ⅲ阿達(dá)
反抗
Ⅰ流沙
Ⅱ陷入困境
Ⅲ解脫
作者與自己的影子(克利斯朵夫)對(duì)話
廣場(chǎng)上的集市
Ⅰ
Ⅱ
下卷
安多納德
屋內(nèi)
Ⅰ
Ⅱ
女朋友們
燃燒的荊棘
Ⅰ
Ⅱ
新生
Ⅰ
Ⅱ
Ⅲ
Ⅳ
與約翰 ?克利斯朵夫告別
致約翰 ?克利斯朵夫的朋友們