《現(xiàn)代西班牙語 學生用書》是對99版《現(xiàn)代西班牙語》的全新改版修訂。供高等院校西班牙語專業(yè)精讀課程使用。第四冊適用于大學西班牙語專業(yè)二年級下學期。較老版“現(xiàn)西”,內(nèi)容更加注重語言交際和實際運用,課文素材更加貼近生活,練習豐富,增加文化板塊。全彩色印刷,大開本,是國內(nèi)*一套語法體系完整且符合中國學習者學習特點的西班牙語專業(yè)教材。
《現(xiàn)代西班牙語》(現(xiàn)西藍寶書)全新升級版——國內(nèi)西班牙語學習權威教材!
《現(xiàn)代西班牙語學生用書》第四冊適用于大學本科西班牙語專業(yè)二年級第二學期精讀課。全書共16課。每周講授一課。授課時間應不低于8小時。本冊教材仍延續(xù)前三冊的編寫理念,旨在達到下列目的:第一,學生通過學習真實、道地的語言,特別是正確的語音、詞匯和語法,夯實語言基本功,提高運用語言知識完成交流任務的能力;第二,學生借助語言學習,了解豐富多彩的人類文明和文化,尤其是西班牙語世界文化;第三,面對文化的多樣性,既要培養(yǎng)學生理解、包容的意識和態(tài)度,也要通過學習、分析和討論,發(fā)展其批判性思維,將語言學習與思維能力培養(yǎng)結(jié)合起來。為達到上述目的,與第一、二、三冊相比,本冊的課文中進一步減少了與日常生活題材相關的篇章,增加了以西班牙語國家歷史、文化、文學、社會為主題的文章。每課的第二篇課文多圍繞主課文的內(nèi)容展開分析和討論,引導學生獨立思考,以培養(yǎng)其問題意識。然而,若不能嫻熟地駕馭語言,問題意識、獨立思考、表達能力等的培養(yǎng)都無異于"空中樓閣"。鑒于此,第四冊會繼續(xù)講授語言知識,包括句法、詞匯等。一些板塊看似在重復已經(jīng)學習過的內(nèi)容,實際上是在前三冊的基礎上進一步深化或擴充,使知識積累呈現(xiàn)螺旋式的上升。由于原語法板塊內(nèi)容不再局限于語法,故名稱由GRAMáTICA改為RESPECTO AL LENGUAJE。在教材使用的過程中,我們希望教師和學生繼續(xù)堅持以下原則:1."精講多練",讓學生成為課內(nèi)外學習的主角。雖然本冊教材中記敘文和議論文的數(shù)量有所增加,內(nèi)容也更加偏重社會、文化等方面,但是,在教學中,教師仍然要充分調(diào)動學生的主動性和積極性,引導他們通過課堂值日、問答、復述、討論等方式,正確理解課文的背景知識、內(nèi)容及觀點。切忌教師講、學生記這種"獨角戲"式的教學方法。在課堂教學中,師生雙方都應最大限度地使用西班牙語,創(chuàng)造一個優(yōu)良的外語學習微環(huán)境。教師講解時除使用正常語速外,還應避免重復講解、提問以及練習內(nèi)容,防止學生產(chǎn)生依賴心理。2.綜合訓練,全面提高學生的語言能力、跨文化交流意識和批判性思維能力。應把語言學習過程視為一個綜合訓練、全面提高素質(zhì)的過程。(1)語言技能綜合訓練這首先應體現(xiàn)在語言能力訓練上。本科二年級仍然屬于教學的基礎階段。教學的主要目的之一是讓學生鞏固一年級所學的知識和技能,進一步夯實語言基本功。所謂語言基本功,即大家常說的聽、說、讀、寫(譯)等技能。從信息輸入和輸出的角度看,聽與讀屬于前者,說與寫屬于后者。前者是后者的基礎和保證,后者是前者的目的。精讀課教學應以信息輸出為導向,將提升"說""寫"能力的訓練貫穿于整個教學活動中。同時必須認識到,全面、正確的信息輸入是實現(xiàn)信息輸出的前提和基礎,所謂厚積薄發(fā)的道理即在于此。因此,聽、讀能力與說、寫能力培養(yǎng)相輔相成,缺一不可。聽:聽是信息輸入的主要途徑。與讀相比,聽懂信息的難度更大。一二年級的學生往往會在聽力方面遇到困難,甚至影響到學習能力的全面提升和自信心,給三四年級的學習造成障礙。因此,在精讀課教學中,教師要利用各種機會和手段訓練學生的聽力,提高其水平。我們在前面曾經(jīng)提到,課堂教學的整個過程應使用西班牙語,即課堂講解、提問、回答、講評都應用西班牙語完成。其目的就是要充分利用這幾十分鐘的時間為學生創(chuàng)造一個全外語環(huán)境,讓學生能夠"耳濡目染"地接觸、感受和學習西班牙語。除此之外,每課的聽寫和復述練習更要高質(zhì)量完成,使之成為學習過程性評價的重要組成部分。說:相對于"說","聽"只是信息傳遞過程中的第一步。聽懂后能夠正確、恰當?shù)鼗貞蛲瓿上嚓P任務才標志著交流過程圓滿結(jié)束。因此,口語表達的訓練才是教學活動的中心環(huán)節(jié)。在本冊教材的使用過程中,教師和學生應有意識地增加口語練習的機會。例如,每天授課前可以安排一至兩名學生完成口頭作文,并與師生就所講述的內(nèi)容進行簡短的討論;教材中的一些練習,如組句、連句、直接引用句變間接引用句、翻譯、詞匯填空等練習也可以通過教師讀,學生聽-說的方式完成。上述方法將聽與說的訓練有機結(jié)合,增強了練習的即時性。這樣做可以促進學生綜合運用已掌握的語言和文化知識,在提升其反應速度和應變能力的同時,提高其聽力和口語表達水平。注意要避免背誦流暢自如,交流舉步維艱的現(xiàn)象形成定勢和習慣。讀:讀指閱讀和朗讀。這里,我們要特別強調(diào)朗讀的重要性。實踐證明,前三個學期的訓練并沒能完全解決學生在語音、語調(diào)方面的問題。因此,在教學中仍然要高度重視這兩方面的訓練。教師應在教學活動中安排適當?shù)睦首x訓練,以便發(fā)現(xiàn)問題,及時糾正。本冊在語音練習中安排了西班牙語國家著名詩人的作品節(jié)選。目的是讓學生在欣賞名家名作的同時,改善語音語調(diào)。這種將語言學習與文化學習結(jié)合的做法是本系列教材編寫中始終遵循的原則。希望使用者在教與學的過程中能夠認真貫徹執(zhí)行。寫:寫與說構(gòu)成信息輸出的兩個渠道。在信息輸出主導的教學中,這兩種形式同處信息形成和傳播
董燕生,北京外國語大學西葡語系教授,博士研究生導師。國內(nèi)首套西班牙語教材《西班牙語》及《現(xiàn)代西班牙語》編者。2000年11月6日獲西班牙胡安.卡洛斯國王授予的"伊莎貝爾女王勛章";2001年9月譯著《堂吉訶德》獲中國作家協(xié)會頒發(fā)的"第二屆魯迅文學獎""1995-1998年全國優(yōu)秀文學翻譯彩虹獎";2006年獲西班牙"西中協(xié)商基金會"頒發(fā)的"西中交流貢獻獎";2000年7月在馬尼拉"亞洲西班牙語語文工作者協(xié)會"代表大會上被選為該協(xié)會主席。劉建,北京外國語大學西葡語系教授,系主任。國內(nèi)西班牙語學習主流教材《現(xiàn)代西班牙語》1-3冊重要編者。曾主持公共西班牙語教材編寫立項,獨立完成2007年教育部"新世紀人才"項目。