床頭燈英語·5000詞讀物(英漢對照)——伊利亞特
定 價:49.8 元
叢書名:床頭燈英語·5000詞讀物(英漢對照)
- 作者:(古希臘)荷馬 著
- 出版時間:2020/8/1
- ISBN:9787568287654
- 出 版 社:北京理工大學出版社
- 中圖法分類:H319.4:I
- 頁碼:0
- 紙張:
- 版次:1
- 開本:
本書是一本語言類讀物。史詩《伊利亞特》和《奧德賽》,是荷馬根據民間流傳的短歌綜合編寫而成。《伊利亞特》(ΙΛΙΑΣ,Ilias,Iliad, 又譯《伊利昂記》、《伊利亞特》)相傳是由盲詩人荷馬(Homer,公元前800-公元前600)所作。是重要的古希臘文學作品,也是整個西方的經典之一。
《伊利亞特》全詩共15 693行,分為24卷,主要內容是敘述希臘人遠征特洛伊城的故事。它通過對特洛伊戰(zhàn)爭的描寫,歌頌英勇善戰(zhàn)、維護集體利益、為集體建立功勛的英雄。
荷馬(Homer,約公元前9世紀-前8世紀),古希臘盲詩人。相傳記述了公元前12~前11世紀特洛伊戰(zhàn)爭,以及關于海上冒險故事的古希臘長篇敘事代表作——史詩《伊利亞特》和《奧德賽》,即是他根據民間流傳的短歌綜合編寫而成。他生活的年代,當在公元前10~9、8世紀之間。他的杰作《荷馬史詩》,在很長時間里影響了西方的宗教、文化和倫理觀。
毛榮貴,上海交通大學外國語學院英語系教授,博士生導師。科技英語學習(月刊)主編。擁有眾多著述。近年主要專著:英語記趣(臺灣版)、英語幽默語言賞析、英語寫作縱橫談、中國大學生英語作文評改、當代美國短文賞讀(叢書)(7冊)、科技英語學習叢書(6冊)、網上英語短文(叢書)(3冊)、夫婦們(John Updike)(譯作)、問答美國(叢書)(2冊)、21世紀英漢小詞典、英譯漢技巧新編、英語茶座(叢書) (6冊) 、翻譯茶座(叢書)(5冊)、新世紀大學英漢翻譯教程、新世紀大學漢英翻譯教程以及英語人生等。
向紅,中國海洋大學語言文學碩士,多年從事一線教學工作,英語功底扎實,曾參與翻譯多本文學書籍,獨立翻譯外語教學與研究出版社發(fā)行的兒童書籍《弗蘭克不會笑》。