《中華文化海外傳播研究(2019年 第一輯)》是以中華文化的海外傳播為研究對象,面向全球學界的專業(yè)學術集刊,創(chuàng)刊于2017年,由大連外國語大學中華文化海外傳播研究中心組織編撰,集中推出當前中華文化海外傳播領域的新研究成果。本刊緊密貼近中華文化海外傳播工作實際,著力解決.中華文化海外傳播中的理論和實踐問題,推動構建中國、風格、中國氣派、中國精神和時代面貌的文化傳播理論,促進中華文化海外傳播實現(xiàn)國家戰(zhàn)略和外交政策目標。本輯聚焦中華文化海外傳播的歷史和現(xiàn)實問題,對“一帶一路”倡議下中國傳統(tǒng)文化的傳播、中國影視文化的海外傳播、海外漢學以及中華文化對外傳播中面臨的機遇和挑戰(zhàn)等熱點問題展開追蹤探尋,并結合當前實際對講好中國故事,提升中國話語國際影響力提出了有針對性的對策和建議。
劉宏,現(xiàn)任大連外國語大學校長、黨委副書記,博士生導師,教育部全國高校外國語言文學類專業(yè)教學指導委員會委員、俄語教學指導分委員會秘書長兼委員,入選遼寧省千百萬人才工程百人層次,是遼寧省特聘教授、遼寧省教學名師。
唐潤華,現(xiàn)任大連外國語大學中華文化海外傳播研究中心首席研究員。1992年在英國牛津大學國際問題研究中心做訪問學者。曾任新華社新聞研究所學術委員會主任,國務院特殊津貼專家,國家社科基金重大課題首席專家。
張恒軍,現(xiàn)任大連外國語大學文化傳播學院院長、中華文化海外傳播研究中心主任,教育部學位與研究生教育發(fā)展中心學科評估專家、通訊評議專家;遼寧省哲學社會科學成果獎評審委員會委員;遼寧省社會科學規(guī)劃基金評審專家。
名家視域
如何講好中國故事,傳播好中國聲音,提升中國話語國際影響力 林堅
專題訪談
中華文化對外傳播面臨的機遇與挑戰(zhàn)——程曼麗教授訪談錄 寧曉曉 彭蓓
中華文化“走出去”之新想象——吳飛教授訪談錄 蔡馥謠 吳秀峰
中國文化“走出去”實踐探索——曹順慶教授訪談錄 華媛媛 賀思圓
為中華文化海外傳播聽診把脈——郭鎮(zhèn)之教授訪談錄 章彥 郭微
譯介學與中國文學的傳播——謝天振教授訪談錄 蘆思宏 王慧敏
中華文化“走出去”戰(zhàn)略研究
中國傳統(tǒng)體育“走出去”的路徑依賴與重構 庹繼光
“一帶一路”傳播研究
基于“一帶一路”環(huán)境下中國海洋文化的傳播研究
——基于唐宋時期海洋文化對外傳播方式的歷史考察 楊威 羅夏君
“一帶一路”倡議下中國和歐盟文化合作必要性 王雅雯
跨文化傳播研究
價值認同的本質與機制探索 周濤
試論雄安新區(qū)城市媒介生態(tài)構想與全球融合傳播方略 廖衛(wèi)民
國家文化軟實力視域下的中國動漫海外傳播 郭靖
從揭開東方主義的面紗到跨文明比較的建構 任鑫
漢語傳播與孔子學院研究
2007~2018年漢語國際傳播的研究熱點主題及其演進 李寶貴 李慧
大學英語教師如何適應在美漢語教學
——在美國得克薩斯州國際領袖學校漢語教學感悟 程良
孔子學院在“一帶一路”建設中的布局優(yōu)化與功能提升 王子愿
海外漢學研究
復雜動態(tài)系統(tǒng)視角下東南亞漢語傳播途徑及其影響因素研究 曾小燕
“創(chuàng)造式的想象”:關羽在韓國的譯介傳承 劉海萌
從韋伯到蓋爾納:佛教人類學的認識變化 周曉微