《重返美麗新世界》是英國有名作家阿道司?赫胥黎晚年很重要的社會學(xué)論著,也是其內(nèi)容很精簡、信息量卻很龐大的作品。赫胥黎在《重返美麗新世界》中親自解答了幾十年前小說《美麗新世界》出版后社會輿論的眾多疑問;對比了《美麗新世界》與喬治?奧威爾《1984》的異同;準(zhǔn)確預(yù)言了未來很長一段時間內(nèi),人類在政治、環(huán)境、科學(xué)等問題上將要面臨的眾多難題,并提出了自己獨特的見解。分析了包括:民主社會中政府對公民的欺騙、集權(quán)社會中專制對人民的統(tǒng)治、新興毒品對未來人類社會的操縱、各類娛樂項目對21世紀(jì)普通人思想的控制等重要問題,并預(yù)言了未來社會的發(fā)展。而他的這些預(yù)言在21世紀(jì)的今天看來,多數(shù)竟然已經(jīng)成真……
☆英國國*級作家阿道司·赫胥黎*重要的論著,被譽(yù)為20世紀(jì)的說明書。蘭登書屋、BBC、泰晤士報、美國亞*遜、紐約時報推薦
☆中文地區(qū)無刪減譯介,王蒙、李銀河、止庵、劉瑜等名家推薦
☆全書超過100個詳細(xì)注釋,是推敲研究《美麗新世界》《1984》的最佳譯本。并附阿道司·赫胥黎名作《美麗新世界》!
阿道司?赫胥黎 英國文豪,有名的赫胥黎家族很杰出的成員之一,從小受到良好教育,先后畢業(yè)于伊頓公學(xué)和牛津大學(xué)。赫胥黎一生中創(chuàng)作了大量很好作品,其中有長篇小說《美麗新世界》(Brave New World,1932)、社會學(xué)論著《重返美麗新世界》(Brave New World Revisited,1958)、紀(jì)實文學(xué)《盧丹的惡魔》(The Devils of Loudun,1952)以及本作《知覺之門》(The Doors of Perception)。他對人類面臨的社會問題有著常人望塵莫及的洞察力,因此使其成為二十世紀(jì)英國很杰出的公共知識分子之一。他作品中的諸多預(yù)言在今時今日看來竟已多數(shù)成真。譯者莊蝶庵,作家、翻譯,著有小說《愛因斯坦與上海神秘人》《反西游記》《濠上憶舊》《植物人》等,譯有《點評本福爾摩斯探案集精選》《重返美麗新世界》《盧丹的惡魔》等,現(xiàn)任教于南京財經(jīng)大學(xué)新聞學(xué)院。