這是薇依在倫敦去世前的文字,多篇系為法國抵抗組織撰稿,從中或可感受“一種學(xué)說的綱要”隱然成形。
某個無法解釋的真實碎片在詞語中驚鴻一現(xiàn)。詞語從真實中汲取滋養(yǎng)而沒有能力包含真實。然而,經(jīng)過整理組織,詞語有可能與真實建立完美的呼應(yīng)關(guān)系,從而為所有渴望重見真實的人類精神提供幫助。每當(dāng)這樣的情況發(fā)生時,詞語就會煥發(fā)美的光彩。
1942年12月14日薇依在倫敦。此前她從紐約坐船到利物浦港。戰(zhàn)時在英國上岸的人會被扣留盤查六至十天,她關(guān)了十八天半才放出來。寫給父母的信里說起這個:“我運氣不好,永遠(yuǎn)是安提戈涅!”
法國抵抗組織很快安排一間小辦公室,讓她自由寫作。她不分晝夜地寫,嘔心瀝血地寫!昂苌偻獬,沒有時間”;“埋頭工作,經(jīng)常累到?jīng)]力氣”。直到隔年4月15日被送進(jìn)醫(yī)院,8月24日去世。時年三十四歲。
倫敦四個月,薇依留下數(shù)量驚人的文稿,依據(jù)戰(zhàn)后加繆在伽利瑪出版社主編的《希望》叢書出版情況,已發(fā)表文字超過八百頁篇幅。
吳雅凌,法國巴黎第三大學(xué)比較文學(xué)博士,上海社會科學(xué)院教授,著譯有《神譜箋釋》《勞作與時日箋釋》《黑暗中的女人》《柏拉圖對話中的神》等。
西蒙娜·薇依(Simone Weil,1909-1943),20世紀(jì)極具獨特性的法國哲學(xué)家。她在短暫一生中追問人類嚴(yán)肅的根本問題,以通透而個性化的文明史觀探究政治哲學(xué)和宗教思想。她在生活中和寫作中堅持站在一無所有者的立場。她留下一本又一本筆記,幾乎沒有什么完成稿,她的文字讓人直接貼近一種思想在生成過程中的呼吸喘息乃至泌出的汗珠。
“薇依是法國送給當(dāng)代世界的一份厚禮。這樣一位作者出現(xiàn)在二十世紀(jì)違反了諸種偶然規(guī)律,然而不可能發(fā)生的確實發(fā)生了!保孜质玻
中譯本前言
個人與神圣
我們?yōu)檎x而戰(zhàn)嗎?
臨時政府的合法性
人類義務(wù)宣言研究
扎根:靈魂的諸種需求
新憲法草案意見稿
新憲法的基本觀點
這場戰(zhàn)爭是一場宗教戰(zhàn)爭
反抗的思考
全面取締政治黨派摘要
與法國人民命運攸關(guān)的殖民問題
一種學(xué)說的綱要及其他筆記
戰(zhàn)地護(hù)士分隊計劃書
圣事理論
最后的文稿
致舒曼的信
倫敦家信