果麥經(jīng)典:簡愛(一本好書官方指定版;周一圍、薛佳凝深情演繹;柯藍(lán)、左小青、獨(dú)木舟推薦;每個(gè)渴望獨(dú)立的人都在讀簡愛!)
定 價(jià):58 元
自幼失去父母的簡愛寄人籬下,飽受舅媽一家的虐待。之后被送去條件艱苦的慈善學(xué)校,收獲了友情與知識(shí),并留校成為了一名教師。學(xué)校的生活穩(wěn)定但枯燥,已無法填滿簡愛對(duì)未知的向往。她在報(bào)紙上刊登求職廣告,一周后收到了一封米爾科特附近索恩菲爾莊園的來信,希望她能成為家庭教師。簡愛離開了自童年時(shí)期一直生活學(xué)習(xí)的地方,開始另一段旅程。索恩菲爾這個(gè)名字,以及它的擁有者,即將與簡愛發(fā)生緊密的聯(lián)系,并伴隨她的一生。
★熱播讀書節(jié)目“一本好書”指定版本
★獨(dú)木舟、柯藍(lán)、左小青誠意推薦!
★在顛沛流離的一生中,我wei一不能丟棄的東西是:自尊
★一部流傳百年的文學(xué)經(jīng)典,一本關(guān)于愛與自由的永恒之書
★簡愛并非灰姑娘式的愛情故事,而是頌揚(yáng)財(cái)務(wù)獨(dú)立、人格平等和婚戀自由的寓言。
★13000字導(dǎo)讀,160處注釋,深度解讀,千萬級(jí)暢銷書《追風(fēng)箏的人》《小王子》譯者李繼宏傾情翻譯
★隨書附贈(zèng)精美書簽
夏洛蒂·勃朗特 。–harlotteBront?,1816.4.21-1855.3.31) 英國小說家、詩人 與兩位妹妹艾米麗·勃朗特、安妮·勃朗特 在英國文學(xué)史上被稱為\"勃朗特三姐妹\" 主要作品 《簡·愛》(JaneEyre,1847)《雪莉》(Shirley,1849)《維萊特》(Villette,1853)《教授》(TheProfessor,1857) 譯者 李繼宏,廣東揭陽人,畢業(yè)于中山大學(xué)社會(huì)學(xué)系。英國伯明翰大學(xué)莎士比亞研究所訪問學(xué)者,美國加州大學(xué)爾灣分校英文系客座研究員。翻譯作品:李繼宏世界名著新譯系列:《小王子》《老人與海》《了不起的蓋茨比》《瓦爾登湖》《月亮和六便士》《傲慢與偏見》《喧嘩與騷動(dòng)》《簡·愛》;\"與神對(duì)話\"系列:《與神對(duì)話·全三卷》《與神為友》《與神合一》;其他:《追風(fēng)箏的人》《燦爛千陽》《窮查理寶典》等