我國古人對于世間萬物之殊,每以陰陽共相觀之。豪放與婉約的風格之分,便也緣于此。
“豪放”一詞進入文學批評領(lǐng)域,本以論詩,傳為唐末司空圖所作的《二十四詩品》,專列有“豪放”一品。而以“豪放”評詞,恰恰是被視為豪放派領(lǐng)袖的北宋蘇軾之創(chuàng)舉。其《與陳季常書》云:“又惠新詞,句句警拔,詩人之雄,非小詞也。但豪放太過,恐造物者不容人如此快活!钡矫魅藦埇劣凇对娾艌D譜·凡例》按語中談到:“詞體大略有二:一體婉約,一體豪放。婉約者欲其辭情醞藉,豪放者欲其氣象恢弘。蓋亦存乎其人,如秦少游之作,多是婉約;蘇子瞻之作,多是豪放!笨梢哉f這是對“豪放”與“婉約”作了詞學風格上的明確區(qū)分。但這樣的二分法并不能涵蓋所有的詞作,而只是在于揭示其美學與風格學上的意義。同樣,即使是婉約派詞人,如李清照,也有豪放之詞;而豪放派詞人,如蘇軾,也有婉約之作!逗婪旁~/崇文國學普及文庫》不“因人廢詞”,對前一種狀況也有收錄,此處不多作舉例。
豪放詞在題材、內(nèi)容上,較之晚唐五代以婉約為代表的詞,約有如下變化:抒發(fā)志向、襟懷,表現(xiàn)人生感觸和興亡之慨;從愛情、閑情向性情推擴,向友情轉(zhuǎn)移,兼而向更廣闊的生活及大自然抒情提升;表現(xiàn)了對祖國半壁河山淪陷的痛苦和對中原人民的同情,以及對妥協(xié)政策的憤懣,含有強烈的愛國主義情緒。但這只是括而言之,每首豪放詞都有其題材、內(nèi)容、表現(xiàn)手法上的特點,不一而足,這里無法一一說明。
歷來詞話家對于豪放詞的批評,一來,是因為詞自誕生之初,向以柔麗為宗,以婉約為正,而以豪放為變,崇正抑變?yōu)橹髁,婉約的潛勢力強大;二來,在于認為豪放詞多不協(xié)音律,這種指責始于蘇軾以其所作轉(zhuǎn)變詞壇風氣之后,略顯片面,因為無論蘇軾還是辛棄疾,都精諳音律,“但豪放不喜剪裁以就音律”罷了,不能以此作為評判詩詞的標準。
《豪放詞/崇文國學普及文庫》共收唐五代以迄近代的詞人四十余人,詞作近百首。以作者生卒年代先后為序,分作者介紹、原詞、注釋、賞析四部分。作者介紹只出現(xiàn)于其首詞中,包括作者的生卒年、字號、籍貫、仕歷、創(chuàng)作、詞集著述等內(nèi)容。原詞以通行本作底本,若有重要異文者,一般在注釋中注出。注釋以注明人物、典故為主,重要典故并引錄原文、征引事例,兼訓詁文字。賞析部分酌采歷代評家詞話,綜合詞的文學結(jié)構(gòu)特點,適當融會作者生活及歷史背景。
現(xiàn)代意義的“國學”概念,是在19世紀西學東漸的背景下,為了保存和弘揚中國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化而提出來的。1935年,王緇塵在世界書局出版了《國學講話》一書,第3頁有這樣一段說明:“庚子義和團一役以后,西洋勢力益膨脹于中國,士人之研究西學者日益眾,翻譯西書者亦日益多,而哲學、倫理、政治諸說,皆異于舊有之學術(shù)。于是概稱此種書籍日‘新學’,而稱固有之學術(shù)日‘舊學’矣。另一方面,不屑以舊學之名稱我固有之學術(shù),于是有發(fā)行雜志,名之日《國粹學報》,以與西來之學術(shù)相抗!畤狻S之而起。繼則有識之士,以為中國固有之學術(shù),未必盡為精粹也,于是將‘保存國粹’之稱,改為‘整理國故’,研究此項學術(shù)者稱為‘國故學’……”從“舊學”到“國故學”,再到“國學”,名稱的改變意味著褒貶的不同,反映出身處內(nèi)憂外患之中的近代諸多有識之士對中國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化失落的憂思和希望民族振興的宏大志愿。
從學術(shù)的角度看,國學的文獻載體是經(jīng)、史、子、集。崇文書局的這一套國學經(jīng)典普及文庫,就是從傳統(tǒng)的經(jīng)、史、子、集中精選出來的。屬于經(jīng)部的,如《詩經(jīng)》《論語》《孟子》《周易》《大學》《中庸》《左傳》;屬于史部的,如《戰(zhàn)國策》《史記》《三國志》《貞觀政要》《資治通鑒》;屬于子部的,如《道德經(jīng)》《莊子》《孫子兵法》《鬼谷子》《世說新語》《顏氏家訓》《容齋隨筆》《本草綱目》《閱微草堂筆記》;屬于集部的,如《楚辭》《唐詩三百首》《豪放詞》《婉約詞》《宋詞三百首》《干家詩》《元曲三百首》《隨園詩話》。這套書內(nèi)容豐富,而分量適中。一個希望對中國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化有所了解的人,讀了這些書,一般說來,犯常識性錯誤的可能性就很小了。
崇文書局之所以出版這套國學經(jīng)典普及文庫,不只是為了普及國學常識,更重要的目的是,希望有助于國民素質(zhì)的提高。在國學教育中,有一種傾向需要警惕,即把中國優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化“博物館化”。“博物館化”是20世紀中葉美國學者列文森在《儒教中國及其現(xiàn)代命運》中提出的一個術(shù)語。列文森認為,中國傳統(tǒng)文化在很多方面已經(jīng)被博物館化了。雖然中國傳統(tǒng)的經(jīng)典依然有人閱讀,但這已不屬于他們了!安粚儆谒麄儭钡囊馑际钦f,這些東西沒有生命力,在社會上沒有起到提升我們生活品格的作用。很多人閱讀古代經(jīng)典,就像參觀埃及文物一樣?脊虐l(fā)掘出來的珍貴文物,和我們的生命沒有多大的關(guān)系,和我們的生活沒有多大關(guān)系,這就叫作博物館化!安┪镳^化”的國學經(jīng)典是沒有現(xiàn)實生命力的。要讓國學經(jīng)典恢復生命力,有效的方法是使之成為生活的一部分。崇文書局之所以強調(diào)普及,深意在此,期待讀者在閱讀這些經(jīng)典時,努力用經(jīng)典來指導自己的內(nèi)外生活,努力做一個有高尚的人格境界的人。
國學經(jīng)典的普及,既是當下國民教育的需要,也是中華民族健康發(fā)展的需要。章太炎曾指出,了解本民族文化的過程就是一個接受愛國主義教育的過程:“仆以為民族主義如稼穡然,要以史籍所載人物制度、地理風俗之類為之灌溉,則蔚然以興矣。不然,徒知主義之可貴,而不知民族之可愛,吾恐其漸就萎黃也!保ā洞痂F錚》)優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化中,那些與維護民族的生存、發(fā)展和社會進步密切相關(guān)的思想、感情,構(gòu)成了一個民族的核心價值觀。我們經(jīng)常表彰“中國的脊梁”,一個毋庸置疑的事實是,近代以前,“中國的脊梁”都是在傳統(tǒng)的國學經(jīng)典的熏陶下成長起來的。所以,讀崇文書局的這一套國學經(jīng)典普及讀本,雖然不必正襟危坐,也不必總是花大塊的時間,更不必像備考那樣一字一句錙銖必較,但保持一種敬重的心態(tài)是完全必要的。
期待讀者諸君喜歡這套書,期待讀者諸君與這套書成為形影相隨的朋友。
李白
菩薩蠻(平林漠漠煙如織)
韋應物
調(diào)笑令(胡馬)
張志和
漁父詞(西塞山前白鷺飛)
劉禹錫
浪淘沙(九曲黃河萬里沙)
牛嶠
定西番(紫塞月明千里)
毛文錫
甘州遍(秋風緊)
敦煌曲子詞
生查子(三尺龍泉劍)
李煜
破陣子(四十年來家國)
柳永
望海潮(東南形勝)
范仲淹
漁家傲(塞下秋來風景異)
張昪
離亭燕(一帶江山如畫)
歐陽修
朝中措(平山闌檻倚晴空)
王安石
桂枝香(登臨送目)
浪淘沙令(伊呂兩衰翁)
蘇軾
江城子(老夫聊發(fā)少年狂)
水調(diào)歌頭(明月幾時有)
浣溪沙(山下蘭芽短浸溪)
……
黃庭堅
秦觀
賀鑄
葉夢得
李綱
李清照
張元斡
胡銓
朱敦儒
岳飛
張孝祥
陸游
辛棄疾
陳亮
劉過
劉克莊
文天祥
劉辰翁
蔣捷
文徵明
楊慎
吳偉業(yè)
陳維崧
朱彝尊
鄭燮
黃景仁
龔自珍
譚嗣同
梁啟超
秋瑾
李叔同
呂碧城