《浙江九姓漁民方言研究》是一部漢語(yǔ)方言學(xué)研究著作。作者在實(shí)地田野調(diào)查的基礎(chǔ)上,對(duì)浙江九姓漁民方言的語(yǔ)言面貌進(jìn)行了比較詳細(xì)全面的描寫(xiě),借鑒社會(huì)語(yǔ)言學(xué)、演化語(yǔ)言學(xué)的研究方法對(duì)傳統(tǒng)方言研究中尚未能描述清楚的問(wèn)題進(jìn)行了解釋,并通過(guò)與周邊吳語(yǔ)、徽語(yǔ)的比較,嘗試對(duì)浙江九姓漁民方言的屬性進(jìn)行初步判定。同時(shí),該書(shū)稿也對(duì)方言接觸與語(yǔ)言演變的規(guī)律、漢語(yǔ)方言語(yǔ)音研究的新方向和新方法進(jìn)行相關(guān)的理論探討和實(shí)踐。
適讀人群 :漢語(yǔ)方言研究人員 浙江九姓漁民方言是一種嚴(yán)重瀕危的漢語(yǔ)方言,主要分布在浙江省西部新安江、蘭江、富春江三江交匯地帶,即建德、蘭溪、桐廬一帶,活動(dòng)范圍南至龍游、衢縣、江山,西至淳安,北至杭州。20世紀(jì)60年代,各地漁民陸續(xù)上岸定居后,與岸上居民交往日益頻繁,漁民原有的生產(chǎn)生活方式(航運(yùn)或捕魚(yú))發(fā)生改變,浙江九姓漁民方言表現(xiàn)出了十分明顯的萎縮、瀕危的趨勢(shì)。作者經(jīng)過(guò)十幾年堅(jiān)持不懈的努力,把即將消逝的浙江九姓漁民方言這一份不可復(fù)制的珍貴的文化遺產(chǎn)記錄下來(lái)并進(jìn)行研究,是非常有價(jià)值的。
序
曹志耘
20世紀(jì)90年代初,我在調(diào)查金華方言的時(shí)候,首次接觸到“小姓”的概念。所謂“小姓”,并非人數(shù)少的姓氏,而是特指一個(gè)社會(huì)地位比平民更低的人群,據(jù)說(shuō)是由觸犯族規(guī)者及其后裔形成的,多從事理發(fā)、抬轎、抬靈柩、吹打、閹豬等行業(yè),平民不與之通婚。當(dāng)然,這是以前的事情。有一次我在金華鄉(xiāng)下遇見(jiàn)過(guò)一個(gè)“小姓”,經(jīng)了解他們的方言跟本地話并無(wú)差別。
由此我開(kāi)始關(guān)注一個(gè)被人忽略的群體——“賤民”(這里的“賤”是卑賤的意思),希望了解這些“賤民”在語(yǔ)言上與當(dāng)?shù)胤窖杂泻萎愅,這些異同又是如何形成的。
1994年,我在建德梅城(舊嚴(yán)州府府治)調(diào)查方言期間,發(fā)音人告訴我,就在梅城附近的江邊一個(gè)俗稱“饅頭山”的地方,生活著一群由漁船上上岸定居的人,他們的方言跟梅城話有很多不同。這自然引起我很大的興趣。經(jīng)查閱文獻(xiàn)資料和實(shí)地走訪,得知這些人被稱為“九姓漁民”,他們以浙江省西部三江交匯的建德梅城為中心,主要分布在新安江、蘭江、富春江(七里瀧一段)上,即建德、蘭溪、桐廬一帶,活動(dòng)范圍南至龍游、衢縣、江山,西至淳安,北至杭州。建德縣的九姓漁民現(xiàn)集中安置在三江沿岸的梅城、三都、大洋三個(gè)鎮(zhèn)。
自1995年起,我多次赴建德梅城、三都、大洋調(diào)查九姓漁民方言,后來(lái)寫(xiě)成《浙江的九姓漁民》、《浙江九姓漁民方言的語(yǔ)音特點(diǎn)》兩篇文章。原本打算對(duì)九姓漁民方言進(jìn)行更全面深入的研究,但因種種原因,始終未能如愿。
劉倩入學(xué)后,我希望她能夠接過(guò)這項(xiàng)任務(wù),繼續(xù)開(kāi)展對(duì)九姓漁民方言的調(diào)查研究。當(dāng)然,我也深知這項(xiàng)任務(wù)的艱巨性。其一是能夠熟練使用九姓漁民方言的人很少,很難找到理想的發(fā)音人;其二是會(huì)講九姓漁民方言的人都是文盲,調(diào)查起來(lái)難度很大;還有一點(diǎn),對(duì)于劉倩這個(gè)東北人來(lái)說(shuō),要對(duì)浙江方言進(jìn)行深入的調(diào)查也是一件很不容易的事情。不過(guò),經(jīng)過(guò)慎重考慮,劉倩還是勇敢地接受了這項(xiàng)任務(wù)。
自2006年開(kāi)始,劉倩對(duì)建德梅城及其周邊地區(qū)的九姓漁民方言進(jìn)行了詳細(xì)的調(diào)查,并順利完成了博士學(xué)位論文《九姓漁民方言研究》。值得贊許的是,劉倩并未因畢業(yè)而停止對(duì)九姓漁民方言的研究,就在今年4月,她又再次赴建德進(jìn)行補(bǔ)充調(diào)查,整個(gè)調(diào)查過(guò)程斷斷續(xù)續(xù)地持續(xù)了十幾年。由此也可以看到劉倩對(duì)于這項(xiàng)研究工作的認(rèn)真負(fù)責(zé)甚至可以說(shuō)是執(zhí)著的態(tài)度。
二十多年前的饅頭山,漁民們穿著拖鞋,在自家的平房前修補(bǔ)漁網(wǎng),晾曬魚(yú)干,儼然是一派漁村景象。2017年我故地重游時(shí),饅頭山已變成一片高大的公寓樓房,漁民不僅上岸了,而且也“上樓”了,九姓漁民的舊時(shí)生活已無(wú)跡可尋。隨著老人的離去,九姓漁民方言也將隨著滔滔江水,淹沒(méi)在汪洋大海之中。
幸好有劉倩,有她十幾年堅(jiān)持不懈的努力,才把這即將消逝的聲音記錄下來(lái),留傳下去。我相信這是一份非常珍貴的文化遺產(chǎn),因?yàn)樗遣豢蓮?fù)制的,不可替代的。
老師未能完成的心愿,由學(xué)生得以完成,自然是一件令人欣慰的事情。在《浙江九姓漁民方言研究》即將面世之際,我很高興地寫(xiě)了這個(gè)序。