![]() ![]() |
《法言》今注今譯(附導(dǎo)讀) 《法言》被稱(chēng)為子書(shū),是揚(yáng)雄的代表作之一,遂使揚(yáng)雄有“揚(yáng)子”之稱(chēng),歷代研究成果甚多,但并未盡善盡美。《〈法言〉今注今譯(附導(dǎo)讀)》是四川省哲學(xué)社會(huì)科學(xué)重點(diǎn)研究基地儒學(xué)研究中心□017資助項(xiàng)目、四川省社會(huì)科學(xué)重點(diǎn)研究基地?fù)P雄研究中心□018重點(diǎn)資助項(xiàng)目、四川省社會(huì)科學(xué)重點(diǎn)研究基地地方文化資源保護(hù)與開(kāi)發(fā)研究中心□0□0出版資助項(xiàng)目。全書(shū)以《四庫(kù)全書(shū)》本為內(nèi)容依托,博采歷代眾家研究之長(zhǎng),結(jié)合□近的揚(yáng)雄研究成果與《法言》研究成果,首先對(duì)《法言》文本內(nèi)容進(jìn)行了點(diǎn)校和勘誤,再對(duì)其中當(dāng)代人難以讀懂的內(nèi)容進(jìn)行了□近注釋?zhuān)⑦M(jìn)行了現(xiàn)代漢語(yǔ)的□近對(duì)應(yīng)翻譯,對(duì)部分內(nèi)容較難理解、古今差異較大、思想觀念難明、歷史典故難讀、文化制度有異、上下文之間銜接不明、內(nèi)容隱晦不清的地方,采用導(dǎo)讀形式進(jìn)行了當(dāng)代解讀,強(qiáng)調(diào)了該書(shū)對(duì)當(dāng)代人學(xué)習(xí)、工作、生活的價(jià)值。
你還可能感興趣
我要評(píng)論
|