本書論述了自14世紀“文藝復興”以來歐洲建筑和城鎮(zhèn)保護的理念、理論和實踐的發(fā)展圖景。上篇對意大利、法國、英國、德國四個國家的建筑和城鎮(zhèn)保護歷程、流派、理論和實踐做了介紹、闡釋和對比。下篇逐一剖析從單體到保護區(qū)、到城鎮(zhèn)的六個對當代中國有著特別啟示和參考的案例。
-
兩位業(yè)內(nèi)資深建筑師、規(guī)劃師,經(jīng)過數(shù)十年的實地調(diào)研與查閱文獻,結合多年項目經(jīng)驗,論述了自14世紀“文藝復興”以來歐洲建筑和城鎮(zhèn)保護的理念、理論和實踐的發(fā)展圖景,對當下中國建筑和城鎮(zhèn)保護的理論構建和實踐做出批判性思考。
-
本書的*關鍵詞:歷史建筑和城鎮(zhèn)保護。書中對意大利、法國、英國、德國四國建筑和城鎮(zhèn)保護歷程、流派、理論和實踐做了系統(tǒng)闡述與對比;也給出了從單體到保護區(qū)、到城鎮(zhèn)六個經(jīng)典修復與保護案例;這對當下中國如何在城市化進程中調(diào)整建筑與城市的關系,有著切實指導意義。
-
本書為中文世界提供了一份迄今為止有關歐洲建筑和城鎮(zhèn)保護*完備的文獻框架。全書所參考的200余本相關著作,90%以上為英文經(jīng)典原著,體現(xiàn)了當今歐美建筑保護領域*研究成果。
-
這并非一本建筑史,而是以建筑為依托,在歷史與保護的角度上追溯歷史、重回現(xiàn)場,探尋城市的肌理和記憶,您可作為一本歐洲建筑歷史欣賞手冊,也可以作為游歷歐洲的知識讀本,更可作為如何做好建筑與城市保護修復的學習樣本。
-
本書適用于從事城市建設和管理、歷史建筑和城鎮(zhèn)保護工作的政府公務員、專業(yè)人士,也適用于相關專業(yè)的大專院校師生與研究者。
何曉昕 :1998年獲英國曼徹斯特大學哲學博士學位。獨立學者,長期從事寫作和有關東西方建筑歷史與理論、景觀與宗教建筑環(huán)境保護方面的研究和咨詢設計工作,具有廣泛的國際聲譽。曾與世界著名的福斯特建筑師事務所、理查德·羅杰斯等建筑師事務所進行項目合作,參與了中國北京首都機場3號航站樓項目的方案設計和景觀設計咨詢等。在東西方學術期刊發(fā)表中、英文論文三十余篇。著有:《風水探源》、《中國風水史》(合著)、《中國園林詞典》(合著)、《易經(jīng)詞典》(合著)等。
羅雋 :項目管理專家、規(guī)劃師和建筑師。國家“千人計劃”特聘專家,英國皇家特許資深建造師,中國建筑學會資深會員。獲“2014年科學中國人”年度人物。1998年獲英國曼徹斯特大學哲學博士學位,F(xiàn)為中國建筑科學研究院/中國建筑技術集團總建筑師。曾任職于國際著名的英國Ove Arup公司,F(xiàn)osterand Partner公司董事和中國首席代表。參與和領導了眾多大型項目的設計和管理建設,包括2008北京奧林匹克國家游泳中心,國家體育場,北京首都機場3號航站樓等超大型項目。近年來,提出了我國城鎮(zhèn)化的方向應該是“就地城鎮(zhèn)化”的理念。領導團隊7次獲得中國機場規(guī)劃和航站樓設計國際競賽第1名。在國內(nèi)外學術期刊上發(fā)表中、英文論文四十余篇,著有《中國風水史》(合著)。