這是一本以歷史、變化的眼光看語(yǔ)言的經(jīng)典名著,主要講述了語(yǔ)言自身在歷史進(jìn)程中的演變,分四個(gè)部分:一、語(yǔ)言學(xué)的發(fā)展,即截止至成書的20世紀(jì)初,三、語(yǔ)言在文化交流和社會(huì)關(guān)系中產(chǎn)生的變化;四、語(yǔ)言自身在歷史進(jìn)程中的演變;在結(jié)尾處,作者綜合全書各章節(jié)中的信息,在語(yǔ)言起源這個(gè)引人遐想又充滿爭(zhēng)議的話題上,給出了自己充滿想象力又有理有據(jù)的假說(shuō)。
奧托·葉斯柏森(Otto Jespersen,1860—1943)是享譽(yù)國(guó)際的丹麥語(yǔ)言學(xué)家,一生著述頗豐,研究涵蓋普通語(yǔ)言學(xué)、語(yǔ)法學(xué)、語(yǔ)音學(xué)、語(yǔ)言史、符號(hào)系統(tǒng)、語(yǔ)言哲學(xué)、外語(yǔ)教學(xué)、國(guó)際輔助語(yǔ)等多個(gè)領(lǐng)域,對(duì)普通語(yǔ)言學(xué)和語(yǔ)法學(xué)的貢獻(xiàn)尤為顯著,影響了包括喬姆斯基(N. Chomsky)、韓禮德(M. Halliday)等語(yǔ)言學(xué)泰斗在內(nèi)的大批學(xué)者。他還是英語(yǔ)界公認(rèn)的英語(yǔ)語(yǔ)法的最高權(quán)威,對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)貢獻(xiàn)巨大,影響著一代代的英語(yǔ)研究者和學(xué)習(xí)者。