北京京劇百部經典劇情簡介標準譯本(漢法對照)-彩色本
定 價:98 元
- 作者:京劇傳承與發(fā)展(國際)研究中心等編著
- 出版時間:2021/1/1
- ISBN:9787563742196
- 出 版 社:旅游教育出版社
- 中圖法分類:I232
- 頁碼:
- 紙張:膠版紙
- 版次:
- 開本:16開
本書選取京劇中一百個具有示范意義的戲曲故事,在每個故事配以經典舞臺劇照作為插圖,漢語和法語兩種不同語種呈現(xiàn)。中文故事翻譯成法語,翻譯時盡量保留中國韻味,表述方式上也更加統(tǒng)一規(guī)范。
目 錄
Sommaire
重點推薦
LES PIÈCES DEXCELLENCE
1.《龍鳳呈祥》(《甘露寺》《美人計》,取材于《三國演義》)
Une Faste Union (Au Temple Ganlu, dite aussi Le Piège de la belle, une adaptation du roman Les Trois Royaumes)
2.《趙氏孤兒》(《中國孤兒》,取材于《趙氏孤兒大報仇》)
LOrphelin de la famille Zhao (dite aussi LOrphelin de Chine, une adaptation de lopéra La Grande Vengeance de lorphelin de la
famille Zhao)
3.《四郎探母》(《北天門》,取材于《楊家將演義》)
Le Quatrième Fils revoit sa mère (intitulée aussi La Porte céleste du nord, une adaptation du roman LHistoire des généraux de la
famille YANG)
4.《狀元媒》(《情定珍珠衫》《狀元做媒》)
LEntremise du cacique (dite aussi Le Gilet de perles, ou Le Cacique sentremet)
5.《穆桂英掛帥》(根據(jù)豫劇《穆桂英掛帥》改編)
MU Guiying prend le commandement (une adaptation de lopéra du
Henan du mme nom)
6.《大保國·探皇陵·二進宮》(《一次未遂政變》)
Protéger la dynastie - La Rencontre au mausolée - Le Deuxième rendez-vous au palais (intitulée aussi LÉchec dun coup
dÉtat)
7.《定軍山·陽平關》(《一戰(zhàn)成功·子龍護忠》《不服老的黃將軍》,取材于《三國演義》)
La Montagne Dingjun - Le Fort Yangping (dite aussi La Gloire est dans cette bataille - Zhong protégé par Zilong, ou Le Général
HUANG qui
ne se résigne pas à son ge, une adaptation du roman Les Trois
Royaumes)
8.《群英會·借東風》(《赤壁鏖兵》,取材于《三國演義》)
La Rencontre des héros En attendant le vent de lest (appelée aussi La
Bataille de Chibi, une adaptation du roman LHistoire des trois royaumes)
9.《鎖麟囊》(《善有善報》)
Un Balluchon béné?que (intitulée aussi La Bonté récompensée)
10.《珠簾寨》(《沙陀國》《怕老婆的將軍》
《聽老婆話的將軍》)
Zhu Lian Zhai (ou Le Royaume des Shatuo, ou Le Général dominé
par ses épouses, ou Un Général soumis à ses épouses)
11.《紅鬃烈馬》(《征服戰(zhàn)馬的英雄》《薛平貴與王寶釧》)
Le Cheval farouche à crinière rouge (Le Héros qui a dompté le
cheval de guerre, ou XUE Pinggui et WANG Baochuan)
(1)《紅鬃烈馬》之《花園贈金》
i. Les Dons au jardin de la série Le Cheval farouche à crinière rouge
(2)《紅鬃烈馬》之《彩樓配》(《拋繡球》)
ii. La Sélection au pavillon chamarré (La Sélect
................................
經典劇目