Transboundary越界
003世越號船難全紀(jì)實:《死亡自傳》得一忘二譯
033穿透怪誕的河流,作為女人而寫作格爾尼卡采訪得一忘二譯
040遺忘的場所:災(zāi)難組詩《在現(xiàn)實中》王子瓜譯
053語言的多元與鯨魚之肺:一位復(fù)合民族詩人左易.斯克魯丁撰文王子瓜譯
Contemporary當(dāng)代國際詩壇
060[波蘭]安娜.卡明斯卡詩選李以亮譯
072[土耳其]紐都然.杜門詩選曹誰譯
084[威爾士]艾弗.格林詩選楊煉譯
086[英]米歇爾.法伯詩選陳永財譯
096[匈牙利]安德拉什.派特茨詩選羅曼譯
113[比利時]威廉.羅格曼詩選李凱譯
122[加拿大]托德.斯威夫特詩選俞心樵譯
151[德國]羅恩.溫克勒詩選李棟譯
Drama詩劇
164雙方償付W.H.奧登著連晗生譯
Poetics詩學(xué)
200感謝所有的賜予
謝默斯,希尼撰文楊東偉譯
208扎加耶夫斯基論詩歌藝術(shù)扎加耶夫斯基撰文湯靖譯
Essay隨筆
228葉芝擁有他自己的特權(quán)埃德溫,繆亞(EdwinMuir)撰文王東東譯
243耕耘在文學(xué)翻譯的園地倪慶餼撰文
《俄國來信》與西方的防衛(wèi)一從亨利.馬西斯到沃爾特.貝德爾.史密斯的偏見模式米爾西亞.柏拉圖撰文譚笑譯
Sinologist漢學(xué)家
287中國現(xiàn)當(dāng)代詩歌韓國傳播一樸宰雨教授專訪王英麗采訪
Longverse長詩
300勝利皮埃爾.保羅.帕索里尼著申舶良譯
317附錄:譯作者