本卷為“在中國執(zhí)行商事仲裁裁決”專輯。
本卷內(nèi)容包含了商事仲裁裁決在中國以及在中國香港、臺灣、澳門等地區(qū)執(zhí)行的有關(guān)案例及/或資料。其中,專題一至四的主題為“仲裁裁決在中國的執(zhí)行”,包括在中國內(nèi)地和中國香港地區(qū)、中國臺灣地區(qū)以及外國仲裁裁決在中國執(zhí)行的有關(guān)案例和資料;專題五至七的主題為“仲裁裁決在中國香港地區(qū)的執(zhí)行”,包括中國和中國香港地區(qū)以及外國仲裁裁決在中國香港地區(qū)執(zhí)行的有關(guān)案例和資料;專題八至十一的主題為“仲裁裁決在中國臺灣地區(qū)的執(zhí)行”,包括中國和中國香港地區(qū)、中國臺灣地區(qū)以及外國仲裁裁決在中國臺灣地區(qū)執(zhí)行的有關(guān)案例和資料;專題十二的主題為“中國澳門地區(qū)與仲裁裁決的執(zhí)行”,簡單介紹了澳門仲裁及有關(guān)澳門的仲裁裁決執(zhí)行情況。附錄部分,則收錄了《承認(rèn)及執(zhí)行外國仲裁裁決公約》(即《紐約公約》)、《中華人民共和國仲裁法》、《中國澳門地區(qū)核準(zhǔn)涉外商事仲裁專門制度》、中國臺灣“仲裁法”。至于香港的仲裁條例,則因為目前處于改革過程中(《仲裁條例草案》于2009年7月8日提交香港立法會,建議在聯(lián)合國國際貿(mào)易法委員會《國際商事仲裁示范法》的基礎(chǔ)上,建立適用于所有種類仲裁的單一仲裁制度,以改革香港的仲裁法),且考慮到現(xiàn)有版本篇幅較大,故不予收錄。另外要說明的是,在摘錄有關(guān)裁判意見時,出于照顧閱讀習(xí)慣或其他一些理由,我們在盡量尊重原文的基礎(chǔ)上,也作了少量修改。要強調(diào)的是,我們將這些資料按照研究的框架和目的進(jìn)行編選,但這種編選本身并不反映也不代表編者贊同資料中的所有表述或觀點。
本卷為“在中國執(zhí)行商事仲裁裁決”專輯。
本卷內(nèi)容包含了商事仲裁裁決在中國以及在中國香港、臺灣、澳門等地區(qū)執(zhí)行的有關(guān)案例及/或資料。其中,專題一至四的主題為“仲裁裁決在中國的執(zhí)行”,包括在中國內(nèi)地和中國香港地區(qū)、中國臺灣地區(qū)以及外國仲裁裁決在中國執(zhí)行的有關(guān)案例和資料;專題五至七的主題為“仲裁裁決在中國香港地區(qū)的執(zhí)行”,包括中國和中國香港地區(qū)以及外國仲裁裁決在中國香港地區(qū)執(zhí)行的有關(guān)案例和資料;專題八至十一的主題為“仲裁裁決在中國臺灣地區(qū)的執(zhí)行”,包括中國和中國香港地區(qū)、中國臺灣地區(qū)以及外國仲裁裁決在中國臺灣地區(qū)執(zhí)行的有關(guān)案例和資料;專題十二的主題為“中國澳門地區(qū)與仲裁裁決的執(zhí)行”,簡單介紹了澳門仲裁及有關(guān)澳門的仲裁裁決執(zhí)行情況。附錄部分,則收錄了《承認(rèn)及執(zhí)行外國仲裁裁決公約》(即《紐約公約》)、《中華人民共和國仲裁法》、《中國澳門地區(qū)核準(zhǔn)涉外商事仲裁專門制度》、中國臺灣“仲裁法”。至于香港的仲裁條例,則因為目前處于改革過程中(《仲裁條例草案》于2009年7月8日提交香港立法會,建議在聯(lián)合國國際貿(mào)易法委員會《國際商事仲裁示范法》的基礎(chǔ)上,建立適用于所有種類仲裁的單一仲裁制度,以改革香港的仲裁法),且考慮到現(xiàn)有版本篇幅較大,故不予收錄。另外要說明的是,在摘錄有關(guān)裁判意見時,出于照顧閱讀習(xí)慣或其他一些理由,我們在盡量尊重原文的基礎(chǔ)上,也作了少量修改。要強調(diào)的是,我們將這些資料按照研究的框架和目的進(jìn)行編選,但這種編選本身并不反映也不代表編者贊同資料中的所有表述或觀點。
案例索引
專題一 中國仲裁裁決在內(nèi)地的執(zhí)行
專題二 中國香港地區(qū)仲裁裁決在內(nèi)地的執(zhí)行
專題三 中國臺灣地區(qū)仲裁裁決在大陸的執(zhí)行
專題四 外國仲裁裁決在中國的執(zhí)行
專題五 中國仲裁裁決在香港地區(qū)的執(zhí)行
專題六 中國香港地區(qū)仲裁裁決在香港地區(qū)的執(zhí)行
專題七 外國仲裁裁決在中國香港地區(qū)的執(zhí)行
專題八 中國仲裁裁決在臺灣地區(qū)的執(zhí)行
專題九 中國香港地區(qū)仲裁裁決在中國臺灣地區(qū)的執(zhí)行
專題十 中國臺灣地區(qū)仲裁裁決在臺灣地區(qū)的執(zhí)行
專題十一 外國仲裁裁決在中國臺灣地區(qū)的執(zhí)行
專題十二 中國澳門地區(qū)與仲裁裁決的執(zhí)行
附錄
承認(rèn)及執(zhí)行外國仲裁裁決公約(紐約公約)
中華人民共和國仲裁法
中國澳門地區(qū)核準(zhǔn)涉外商事仲裁專門制度
中國臺灣地區(qū)“仲裁法”
南寧市中級人民法院在執(zhí)行該案的過程中,于1996年7月15日,依法向[1996]貿(mào)仲裁字第0109號仲裁裁決所確定的被執(zhí)行人廣西進(jìn)出口貿(mào)易公司梧州分公司發(fā)出執(zhí)行通知書。同年12月,廣西進(jìn)出口貿(mào)易公司來函該院稱:該公司沒有和申請執(zhí)行人香港永開利企業(yè)公司經(jīng)營奶粉生意,與申請人做奶粉生意的實際是廣西桂信實業(yè)開發(fā)公司,該公司盜用其梧州分公司的名義與香港永開利企業(yè)公司經(jīng)營奶粉生意;裁決書中所列的地址——南寧市東葛路28號是廣西桂信實業(yè)開發(fā)公司的真實地址而不是該公司梧州分公司的真實地址(梧州分公司工商登記的地址為梧州市桂江一路A區(qū)綜合樓四樓);梧州分公司只有行政而沒有財務(wù)章,申請人提供的“收條”上梧州分公司的財務(wù)章是偽造的,廣西桂信實業(yè)開發(fā)公司的行為與本公司沒有任何關(guān)系。1999年5月14日,香港永開利企業(yè)公司也致函南寧市中級人民法院稱:其公司實際是與廣西桂信實業(yè)公司經(jīng)營奶粉生意,其所支付的信譽金是支付給廣西桂信實業(yè)公司的。此外,廣西桂信實業(yè)公司沒有進(jìn)行工商登記。南寧市中級人民法院核實上述情況后于1997年12月22日以[1996]南執(zhí)字第112號民事裁定對[1996]貿(mào)仲裁字第0109號仲裁裁決不予執(zhí)行。其裁定的理由是:裁決書所確定的被執(zhí)行人主體不明確,且找不到被執(zhí)行人的工商登記情況,無法執(zhí)行。
此外,還查明:在一份蓋有廣西進(jìn)出口貿(mào)易公司梧州分公司印章的委托書(委托代理律師)中,其所蓋的“廣西進(jìn)出口貿(mào)易公司梧州分公司”的印章與梧州市工商局核發(fā)的“廣西進(jìn)出口貿(mào)易公司梧州分公司”營業(yè)執(zhí)照中所蓋的該公司的印章不一致;且委托書上注明的該公司地址是廣西南寧市東葛路28號,而營業(yè)執(zhí)照上注明該公司的地址則是梧州市桂江一路A區(qū)綜合樓四樓,兩者相去甚遠(yuǎn)。
二、法院的審查意見
本案中,由于中國國際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易仲裁委員會[1996]貿(mào)仲裁字第0109號裁決書中所認(rèn)定的被申請人和實際的被申請人不符,即裁決書中所認(rèn)定的被申請人是廣西進(jìn)出口貿(mào)易公司梧州分公司;而實際與申請人香港永開利企業(yè)公司簽訂的購銷奶粉合同的公司是廣西桂信實業(yè)開發(fā)公司,該筆交易是廣西桂信實業(yè)開發(fā)公司假冒廣西進(jìn)出口貿(mào)易公司梧州分公司的名義和盜用其公章所為;此外,裁決書所列的被申請人住所地也與實際的住所地不符,裁決書所列的被申請人廣西進(jìn)出口貿(mào)易公司梧州分公司的住所地是廣西南寧市東葛路28號,而該公司營業(yè)執(zhí)照上注明該公司的地址則是梧州市桂江一路A區(qū)綜合樓四樓,兩者相去甚遠(yuǎn)。