《鄉(xiāng)土中國》是費孝通先生社會學研究的經(jīng)典著作。本書收錄了費孝通先生從他講授的“鄉(xiāng)村社會學”課程中整理出的十四篇論文。作者用通俗、簡潔的語言,從鄉(xiāng)土文化、家族制度、道德觀念、權(quán)力結(jié)構(gòu)、社會變遷等多方面分析、解剖了中國鄉(xiāng)土社會的結(jié)構(gòu),對中國的基層社會的主要特征進行了理論上的概述和分析,較為全面地展現(xiàn)了中國基層社會的面貌。篇幅短小精悍,內(nèi)容清晰易懂,帶領(lǐng)讀者深入了解中國鄉(xiāng)土社會的傳統(tǒng)文化,進而更好地讀懂中國。
《鄉(xiāng)土中國》是費孝通著述的一部研究中國農(nóng)村的作品。全書由14篇文章組成,涉及鄉(xiāng)土社會人文環(huán)境、傳統(tǒng)社會結(jié)構(gòu)、權(quán)力分配、道德體系、法禮、血緣地緣等各方面。在書中,作者用通俗、簡潔的語言對中國的基層社會的主要特征進行了概述和分析,全面展現(xiàn)了中國基層社會的面貌。全書主要探討了差序格局、男女有別、家族、血緣和地緣等。
該書語言流暢,淺顯易懂。
這本小冊子的寫作經(jīng)過
,在《后記》里已經(jīng)交代清
楚。這里收集的是我在40年
代后期,根據(jù)我在西南聯(lián)大
和云南大學所講“鄉(xiāng)村社會
學”一課的內(nèi)容,應當時《
世紀評論》之約而寫成分期
連載的十四篇文章。
我當時在大學里講課,
不喜歡用現(xiàn)存的課本,而企
圖利用和青年學生們的接觸
機會,探索一些我自己覺得
有意義的課題。那時年輕,
有點初生之犢的闖勁,無所
顧忌地想打開一些還沒有人
闖過的知識領(lǐng)域。我借“鄉(xiāng)
村社會學”這講臺來追究中
國鄉(xiāng)村社會的特點。我是一
面探索一面講的,所講的觀
點完全是討論性的,所提出
的概念一般都沒有經(jīng)過琢磨
,大膽樸素,因而離開所想
反映的實際,常常不免有相
當大的距離,不是失之片面
,就是走了樣。我敢于在講
臺上把自己知道不成熟的想
法和盤托出在青年人的面前
,那是因為我認為這是一個
比較好的教育方法。我并不
認為教師的任務是在傳授已
有的知識,這些學生們自己
可以從書本上去學習,而主
要是在引導學生敢于向未知
的領(lǐng)域進軍。作為教師的人
就得帶個頭。至于攻關(guān)的結(jié)
果是否獲得了可靠的知識,
那是另一個問題。實際上在
新闖的領(lǐng)域中,這樣要求也
是不切實際的。
在教室里講課和用文字
傳達,公開向社會上發(fā)表,
當然不能看作一回事。在教
室里,教師是在帶領(lǐng)學生追
求知識,把未知化為已知。
在社會上發(fā)表一種見解,本
身是一種社會行動,會引起
廣泛的社會效果。對實際情
況不正確的反映難免會引起
不良的影響。我是明白這個
道理的,在發(fā)表這些文章之
前,猶豫過。所以該書初次
出版時在《后記》中向讀者
懇切說明:由于刊物的編者
“限期限日的催稿,使我不
能等很多概念成熟之后才發(fā)
表”!斑@算不得是定稿,也
不能說是完稿,只是一段嘗
試的記錄罷了”。嘗試什么
呢?嘗試回答我自己提出的
“作為中國基層社會的鄉(xiāng)土
社會究竟是個什么樣的社會
”這個問題。
這書出版是在1947年,
離今已有37年。三聯(lián)書店為
什么建議我把這本小冊子送
給他們?nèi)ブ乜,我不知道?br />我同意他們的建議是因為我
只把它看成是我一生經(jīng)歷中
留下的一個腳印,已經(jīng)踏下
的腳印是歷史的事實,誰也
收不回去的,F(xiàn)在把它作為
一件反映解放前夕一些年輕
人在知識領(lǐng)域里猛闖猛攻的
標本,拿出來再看看,倒另
有一番新的意義。至于本書
內(nèi)容所提出的論點,以我現(xiàn)
有的水平來說,還是認為值
得有人深入研究的,而且未
始沒有現(xiàn)實的意義。
這本小冊子和我所寫的
《江村經(jīng)濟》《祿村農(nóng)田》
等調(diào)查報告性質(zhì)不同。它不
是一個具體社會的描寫,而
是從具體社會里提煉出的一
些概念。這里講的鄉(xiāng)土中國
,并不是具體的中國社會的
素描,而是包含在具體的中
國基層傳統(tǒng)社會里的一種特
具的體系,支配著社會生活
的各個方面。它并不排斥其
他體系同樣影響著中國的社
會,那些影響同樣可以在中
國的基層社會里發(fā)生作用。
搞清楚我所謂鄉(xiāng)土社會這個
概念,就可以幫助我們?nèi)ダ?br />解具體的中國社會。概念在
這個意義上,是我們認識事
物的工具。
我這種嘗試,在具體現(xiàn)
象中提煉出認識現(xiàn)象的概念
,在英文中可以用ideal
type這個名詞來指稱。
Ideal type的適當翻譯可以
說是觀念中的類型,屬于理
性知識的范疇。它并不是虛
構(gòu),也不是理想,而是存在
于具體事物中的普遍性質(zhì),
是通過人們的認識過程而形
成的概念。這個概念的形成
既然是從具體事物里提煉出
來的,那就得不斷地在具體
事物里去核實,逐步減少誤
差。我稱這是一項探索,又
一再說是初步的嘗試,得到
的還是不成熟的觀點,那就
是說如果承認這樣去做確可
加深我們對中國社會的認識
,那就還得深入下去,還需
要花一番功夫。
這本書最初出版之后,
一擱已有三十七年。在這一
段時間里,由于客觀的條件
,我沒有能在這方面繼續(xù)搞
下去。當三聯(lián)書店提出想重
刊此書時,我又重頭讀了一
遍。我不能不為當時那股闖
勁所觸動。而今老矣。回頭
看,那一去不復返的年輕時
代也越覺得可愛。我愿意把
這不成熟的果實貢獻給新的
一代年輕人。這里所述的看
法大可議論,但是這種一往
無前的探索的勁道,看來還
是值得觀摩的。讓我在這種
心情里寄出這份校訂過的稿
子給書店罷。
費孝通
1984年10月11日
費孝通,社會學家、人類學家、民族學家、社會活動家,中國社會學和人類學的奠基人之一。1910年生于江蘇吳江(今蘇州市吳江區(qū)),1935年畢業(yè)于清華大學研究院,后留學英國倫敦經(jīng)濟政治學院,1938年獲哲學博士學位,1944年加入中國民主同盟,1982年任北京大學社會學系教授。1980年獲國際應用人類學會年度馬林諾夫斯基榮譽獎,并成為該會會員。1981年獲英國皇家人類學會頒發(fā)的赫胥黎獎章,1988年在美國紐約獲《大英百科全書》獎,1993年在日本福岡獲亞洲文化大獎,1994年獲菲律賓馬克賽賽社區(qū)領(lǐng)袖獎。代表作品有《鄉(xiāng)土中國》《生育制度》《江村經(jīng)濟》《鄉(xiāng)土重建》等。
舊著《鄉(xiāng)土中國》重刊序言
鄉(xiāng)土本色
文字下鄉(xiāng)
再論文字下鄉(xiāng)
差序格局
系維著私人的道德
家族
男女有別
禮治秩序
無訟
無為政治
長老統(tǒng)治
血緣和地緣
名實的分離
從欲望到需要
后記