美國(guó)歷史上時(shí)不時(shí)會(huì)顯露種種瘋狂怪狀:民眾反感憎惡智識(shí)分子,甚至把他們當(dāng)作替罪羊;智識(shí)被視為可能顛覆社會(huì)的危險(xiǎn)之物,無(wú)知反而被推崇為美德;校園中彌漫著的狹隘實(shí)用主義氛圍,學(xué)術(shù)化的教育被視作無(wú)用……美國(guó)歷史學(xué)家霍夫施塔特認(rèn)為,這些紛繁亂象與美國(guó)社會(huì)中反智主義思潮作祟密切相關(guān),并犀利地指出,反智主義在美國(guó)文明中波及甚廣,甚至牢固影響了美國(guó)人的思考方式。
本書中,霍夫施塔特回溯美國(guó)的宗教傳統(tǒng)、文化觀念、商業(yè)浪潮、教育體制等,深入探討了反智主義為何在美國(guó)有著悠久的歷史背景,又如何逐漸深深根植于美國(guó)社會(huì)的各層面。全書視野宏闊,論述鞭辟入里,有助于從新穎角度了解美國(guó)社會(huì)不光彩面相的根源。此外,書中對(duì)于智識(shí)分子處境、職責(zé)的探討,也具有超越國(guó)度和時(shí)代的深刻意義。
◎廣受贊譽(yù)之杰作,曾榮獲1963年拉爾夫·沃爾多·愛默生獎(jiǎng)(表彰對(duì)人文學(xué)科做出重大貢獻(xiàn)的書籍),1964年希爾曼獎(jiǎng)(授予為共同利益而追求社會(huì)公正、探討公共政策的作者),1964年普利策獎(jiǎng)(被譽(yù)為新聞界的諾貝爾獎(jiǎng))。
◎推崇民主體制和平等主義的美國(guó)社會(huì),為何卻成為滋生反智主義的沃土?
◎剖析歷史,診斷美國(guó)社會(huì)肌體隱藏病因;超越時(shí)代,閃爍出深知灼見的警世之作。
通常在序言中要說(shuō)的話,我已經(jīng)在本書前兩章做了處理:解釋了本書的緣起和目的,以及關(guān)鍵術(shù)語(yǔ)。有一件事情必須在一開始就要特別闡明:我所做的,僅僅是將反智主義這一思潮作為工具,以考察美國(guó)社會(huì)和文化中不怎么引人入勝的各個(gè)方面。盡管本書有很多文獻(xiàn)注釋,但是它絕不是一部正式的歷史作品,而主要是一本個(gè)人著作,書中事實(shí)和細(xì)節(jié)的安排受本人的觀點(diǎn)左右。書中主題的論述方式有時(shí)是有意地任感情驅(qū)使,有時(shí)出于需要,僅僅是碎片化的。
可以這么說(shuō),如果從底層去看待一個(gè)像我們這樣的社會(huì),在連讀幾十頁(yè)后,你必須下定決心冒著傷害民族自尊的風(fēng)險(xiǎn),盡管這么做只會(huì)把注意力從對(duì)我們的文化問題有所裨益的當(dāng)前事務(wù)中轉(zhuǎn)移開去。你還必須下定更大的決心,冒著鼓勵(lì)偽善的、自以為是的反美國(guó)主義的風(fēng)險(xiǎn)。在今日的歐洲,這種反美國(guó)主義常常被偽裝成對(duì)這個(gè)國(guó)家頭頭是道的批評(píng)。盡管美國(guó)人好夸耀自己、超級(jí)敏感,但他們就算不是這個(gè)世界上有自我批判精神的,至少也是急切、有自我意識(shí)的民族,他們永遠(yuǎn)憂慮的是其民族道德、民族文化和民族目標(biāo)在這方面或那方面的不足。正是這種不確定性賦予其智識(shí)分子一種特殊旨趣的批判職責(zé)。國(guó)外理論家對(duì)這種自我批判某種別有用心的挪用,不可避免是一種危害。但是因?yàn)楹ε伦晕壹m正這一正確的事情可能被人偷聽且被誤用而將它擱置,那將是蒼白的理由。在這一點(diǎn)上,我欽佩愛默生的精神,他寫道:讓我們誠(chéng)實(shí)地說(shuō)出事實(shí)。我們美國(guó)有一個(gè)膚淺的壞名聲。偉大的人物,偉大的民族從來(lái)不是自吹自擂者,也不是小丑,而是能夠察覺到生活中的可怖之處,且能夠振作精神,勇敢面對(duì)。
理查德·霍夫施塔特
作者簡(jiǎn)介:
理查德·霍夫施塔特(Richard Hofstadter,1916-1970),美國(guó)歷史學(xué)家,哥倫比亞大學(xué)教授,著有《美國(guó)思想中的社會(huì)達(dá)爾文主義》《美國(guó)政治傳統(tǒng)及其締造者》《美國(guó)生活中的反智主義》等作品。他曾兩次獲得普利策獎(jiǎng),是20世紀(jì)美國(guó)歷史學(xué)界有深遠(yuǎn)影響的學(xué)者。
譯者簡(jiǎn)介:
胡翠娥,1970年出生,翻譯學(xué)博士,現(xiàn)為南開大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院教授、博士生導(dǎo)師、翻譯系主任,中國(guó)英漢語(yǔ)比較研究會(huì)理事,研究方向?yàn)橹形鞣g史與中西文化;南開大學(xué)2016年良師益友獲獎(jiǎng)?wù)。著有《文學(xué)翻譯與文化參與晚清小說(shuō)翻譯的文化研究》《翻譯的政治現(xiàn)代文壇的翻譯論爭(zhēng)與文學(xué)、文化論爭(zhēng)》;譯有兩卷本《思想史:從火到弗洛伊德》(彼得·沃森著),入選2018年中國(guó)出版30本好書,獲得2019博庫(kù)·錢江晚報(bào)春風(fēng)悅讀盛典金翻譯家獎(jiǎng)和2019書業(yè)年度評(píng)選·翻譯獎(jiǎng)。
部分 導(dǎo)論
第1章我們時(shí)代的反智主義 / 3
第2章不受歡迎的智識(shí) / 28
第二部分 心靈的宗教
第3章福音精神 / 61
第4章福音主義和奮興布道家 / 90
第5章對(duì)現(xiàn)代性的反抗 / 132
第三部分 民主的政治
第6章紳士的衰落 / 163
第7章改革家的命運(yùn) / 194
第8章專家的崛起 / 224
第四部分 實(shí)用文化
第9章商業(yè)和智識(shí) / 265
第10章個(gè)人奮斗和精神性技術(shù) / 288
第11章主題的變調(diào) / 309
第五部分 民主制度下的教育
第12章學(xué)校和教師 / 341
第13章通往生活適應(yīng)之路 / 367
第14章兒童與世界 / 404
第六部分 結(jié)論
第15章智識(shí)分子:孤立與順從 / 441
致謝 / 484
索引 / 487