中西文化比較教程(高級(jí)實(shí)用英語(yǔ)系列教材)
定 價(jià):38 元
叢書名:高級(jí)實(shí)用英語(yǔ)系列教材
- 作者:李長(zhǎng)亭
- 出版時(shí)間:2022/5/1
- ISBN:9787300306605
- 出 版 社:中國(guó)人民大學(xué)出版社
- 中圖法分類:H319.4:G
- 頁(yè)碼:196
- 紙張:
- 版次:1
- 開(kāi)本:16
本書第一章回顧了中西文化發(fā)展的源流,梳理了“文化”的釋義,闡述了語(yǔ)言與文化的關(guān)系,并對(duì)中西方文化觀進(jìn)行了比較。第二章對(duì)中西方文學(xué)進(jìn)行了比較,主要聚焦中西文學(xué)的起源﹑小說(shuō)﹑詩(shī)歌﹑戲劇的比較,通過(guò)比較文學(xué)差異,洞察文化差異。第三章比較英國(guó)和中國(guó)地理環(huán)境的差異,通過(guò)對(duì)比使讀者較好地了解環(huán)境的差異對(duì)兩種語(yǔ)言的影響。第四章從園林﹑繪畫﹑雕塑三個(gè)方面對(duì)中西藝術(shù)進(jìn)行比較。第五章對(duì)中西方生活民俗進(jìn)行比較,從飲食﹑居住﹑數(shù)字三個(gè)方面展開(kāi),使讀者了解民俗與中西方民族文化的密切關(guān)系。第六章對(duì)中西方的非語(yǔ)言交際進(jìn)行了比較。本章使讀者了解在跨文化交際中應(yīng)該注意體距行為的文化差異。第七章通過(guò)對(duì)中西神話差異的比較,我們就能從源頭上探析出中西文化何以有如此大的不同以及民族特點(diǎn)形成的根源。最后第八章通過(guò)對(duì)比中西方的思維方式的差異,讀者能夠從更深層次理解中西方思維方式的民族性,時(shí)代性、區(qū)域性和社會(huì)性。最后一章探討了中西文化的交流與交融。使讀者領(lǐng)悟中西方文化的相互影響,尤其是中國(guó)傳統(tǒng)文化對(duì)中國(guó)文化發(fā)展的作用,認(rèn)識(shí)到對(duì)人類文明的吸收借鑒是中國(guó)文化發(fā)展的助力,中國(guó)模式是中國(guó)文化發(fā)展的動(dòng)力。
李長(zhǎng)亭,文學(xué)博士,教授,南陽(yáng)師范學(xué)院外國(guó)語(yǔ)學(xué)院院長(zhǎng),牛津大學(xué)訪問(wèn)學(xué)者、國(guó)家一流專業(yè)英語(yǔ)專業(yè)負(fù)責(zé)人、國(guó)家社科基金通訊評(píng)審專家、河南省重點(diǎn)哲學(xué)社會(huì)科學(xué)研究基地“中外文學(xué)文化研究中心”首席專家、河南省哲學(xué)社會(huì)科學(xué)創(chuàng)新團(tuán)隊(duì)負(fù)責(zé)人、河南省哲學(xué)社會(huì)科學(xué)優(yōu)秀學(xué)者、河南省教學(xué)名師、河南省文明教師、河南省優(yōu)秀共產(chǎn)黨員、南陽(yáng)師范學(xué)院特聘教授。李長(zhǎng)亭教授目前主持或完成國(guó)家社科基金及省部級(jí)科研項(xiàng)目7項(xiàng),出版學(xué)術(shù)專著2部,主編教材3部,近年來(lái)在A&HCI或CSSCI刊物上發(fā)表學(xué)術(shù)論文20余篇。
中西文化發(fā)展源流
1.1 “文化”釋義
文化作為一個(gè)專門術(shù)語(yǔ)是富有彈性的,文化這個(gè)詞在漢語(yǔ)中是古已有之的詞語(yǔ)。根據(jù)我國(guó)辭書上的解釋,它是指人類在社會(huì)歷史發(fā)展過(guò)程中所創(chuàng)造的物質(zhì)財(cái)富和精神財(cái)富的總和!拔摹钡幕玖x是“紋理”,由這個(gè)基本義逐漸引申而有“圖案”“語(yǔ)言文字”“文物典籍”“文學(xué)藝術(shù)”“禮樂(lè)制度”甚至“美善德行”等意義!盎钡谋玖x是“變易”“生成”“造化”“天地之化育”等,表明事物變化向善的意思。在中國(guó)古代,人們崇尚天人合一的思想,他們既關(guān)注天文,也重視人文!疤煳摹敝柑斓雷匀灰(guī)律和變遷,“人文”指人際社會(huì)關(guān)系規(guī)律和變化。治國(guó)者觀天文以明時(shí)序運(yùn)轉(zhuǎn)、環(huán)境變遷,治人文以明確社會(huì)禮儀和人際行為規(guī)范,以便對(duì)社會(huì)以文教化,促進(jìn)整個(gè)世界的物質(zhì)與精神文明的日趨向善、生生不息地發(fā)展!拔幕眱勺直阋虼讼噙B,表示人類認(rèn)知和改造自然和社會(huì)的一切活動(dòng)、經(jīng)驗(yàn)和成就。英語(yǔ)中的 culture 的基本意義是“栽培”“種植”,逐步引申到對(duì)人的性情品德的陶冶教養(yǎng),對(duì)社會(huì)的改革,與中文的“文化”有大致相同的意思。19 世紀(jì)英國(guó)人類學(xué)家愛(ài)德華·泰勒(Edward Taylor)在《原始文化》一書中給文化下的定義是:“文化……是一個(gè)復(fù)雜的整體,其中包括知識(shí)、信仰、藝術(shù)、法律、道德、風(fēng)俗以及人們作為社會(huì)成員而獲得的一切能力和習(xí)慣!
在泰勒之后,人類學(xué)家們又給文化下過(guò)很多種定義,但是這些定義中的大部分仍以泰勒的定義為基礎(chǔ)。美國(guó)社會(huì)學(xué)家福爾森認(rèn)為:文化是一切人工產(chǎn)物的總和,包括一切由人類發(fā)明并由人類傳遞后代的器物的全部及生活的習(xí)慣。美國(guó)人類學(xué)家林頓(R. Linton)指出:文化指的是任何社會(huì)的全部生活方式,而不僅僅是被公認(rèn)為高雅、更令人心曠神怡的那部分生活方式……整個(gè)文化還包括諸如洗碗、開(kāi)車等世俗行為,而且,對(duì)文化研究來(lái)說(shuō),這些世俗行為與那些被認(rèn)為是生活中高妙雅致的事物相比,并沒(méi)有什么高下之分。林頓還進(jìn)一步指出:沒(méi)有無(wú)文化的社會(huì),甚至沒(méi)有無(wú)文化的個(gè)人。每個(gè)社會(huì),無(wú)論多么簡(jiǎn)陋,總有一種文化。
按照美國(guó)著名翻譯理論家尤金·奈達(dá)(Eugene A. Nida)的觀點(diǎn),文化可以分成以下五類:(1)生態(tài)文化;(2)物質(zhì)文化;(3)社會(huì)文化;(4)宗教文化;(5)語(yǔ)言文化。文化的這五個(gè)層次之間是互相交叉、滲透的,是同時(shí)共存的。其中語(yǔ)言文化是在其他四個(gè)方面所組成的客觀環(huán)境中產(chǎn)生的,并且是它們的表現(xiàn)和反應(yīng)。
文化作為人們進(jìn)行科學(xué)探索的對(duì)象,是從歐洲人開(kāi)始的。文藝復(fù)興運(yùn)動(dòng)使歐洲人關(guān)注人文和人性的啟蒙,激發(fā)了人們對(duì)民族文化研究的熱情。地理大發(fā)現(xiàn)使歐洲人驚奇地發(fā)現(xiàn),世界上竟然有如此眾多的文化風(fēng)俗、社會(huì)制度、語(yǔ)言文字和音樂(lè)藝術(shù);同時(shí)他們也注意到各種文化的變化,意識(shí)到文化是一種歷史性發(fā)展的動(dòng)態(tài)性的體系。于是文化就進(jìn)入了歐洲人的學(xué)術(shù)研究。
嚴(yán)格地講,文化實(shí)際上是人文(人的文化),是以人為中心的。它包括人對(duì)自然界的認(rèn)識(shí)和改造、人對(duì)社會(huì)的認(rèn)識(shí)和改造。因此,文化就是指人類對(duì)自然與社會(huì)的一切意識(shí)和無(wú)意識(shí)的認(rèn)知、體驗(yàn)、改造活動(dòng)和成就。雖然學(xué)者們對(duì)文化所下的定義已多達(dá) 300 余種,各有歧見(jiàn),但是文化可以大致分為三個(gè)層面:最表層是器物文化,如建筑文化、飲食文化、服飾文化、文學(xué)藝術(shù)等等;中層是制度文化,如經(jīng)濟(jì)制度、政治制度、行為規(guī)范、禮儀習(xí)俗等等;深層是觀念文化,如價(jià)值觀、思想心態(tài)、思維習(xí)慣等等。表層器物文化和中層制度文化是外在性的,它們較易受到其他異文化的干擾和影響,深層觀念文化是內(nèi)在的,具有強(qiáng)大的惰性和韌性,往往不受異文化的干擾。語(yǔ)言與這三個(gè)層次的文化都血肉相連,尤其與深層觀念文化的聯(lián)系更為隱性也更加深刻。
中西學(xué)者開(kāi)始對(duì)文化的內(nèi)涵及其涵蓋范圍展開(kāi)了廣泛的探討,西南交通大學(xué)徐行言教授在《中西文化比較》一書中把文化概念的闡述歸納起來(lái)大致有如下思路。
1)把文化看作是一個(gè)包含多層次、多方面內(nèi)容的綜合體,用它來(lái)概括人