《莫格里的兄弟們》講述的是一個被狼群收養(yǎng)的男孩,如何在森林中收獲友情和親情的故事。他運用人類的智慧,從附近的村子取來被稱為紅花的火,幫助阿克拉平息了狼群的叛亂,把煽動叛亂的老虎謝爾汗趕出了叢林。
《蟒蛇卡阿捕獵》讓我們看見了人娃娃莫格里如何學習和運用叢林法律,成功通知自己的朋友黑豹巴希拉、棕熊巴盧、蟒蛇卡阿,并與無賴的猴民斗智斗勇的故事。
《老虎!老虎!》講的則是回到人類村子的莫格里如何智斗前來尋仇的老虎謝爾汗,并設計取他性命的故事。莫格里實現(xiàn)了自己的諾言,將虎皮帶回到了會議巖,并回到了叢林。
《白海豹》描寫了一只白皮毛的海豹,為了讓同類免遭獵殺,他歷經(jīng)千辛萬苦,終于找到了一片人跡罕至的海灘,并帶領同伴遷徙到那片樂土。
《里基-蒂基-塔維》講的是一只紅眼睛的獴如何機智勇敢地打敗了盤踞在花園里的一對眼鏡蛇的故事。
《大象的圖梅》刻畫了一個敢于追趕大象的男孩,如何趴在大象卡拉的背上,見證大象跳舞的傳奇。
《女王陛下的仆人們》講述的是服役中的軍馬、騾子、大象、公牛,以及驚擾了整個軍營的駱駝對各自軍營生活,對戰(zhàn)爭意義的討論。
作者:
約瑟夫·拉迪亞德·吉卜林(18651936)
英國著名小說家、詩人,諾貝爾文學獎獲得者(1907年)。他的作品以對異國文化和印度自然世界的鐘愛之情為主。作為那些扣人心弦的冒險故事的作者,他的《叢林故事》(1894年出版) 在世界范圍內(nèi)享有盛譽,被一代又一代的讀者奉為經(jīng)典。
約瑟夫·維爾孔
波蘭藝術(shù)家,出生于1930年,被譽為波蘭童書插畫之父,2004年國際安徒生獎插畫家獎提名者。他的作品曾被法國蓬皮杜國家藝術(shù)文化中心等知名博物館收藏,還多次榮獲博洛尼亞童書展平面設計獎(1980 年、1991年)及布拉迪斯拉發(fā)國際插畫雙年展獎(1969年、1973年)!秴擦止适隆肥瞧洳瀹媱(chuàng)作生涯中最重要的作品之一。他說:我喜歡畫動物,我曾與大自然保持著一種特別的關(guān)系……院子里的貓、狗和雞伴我長大……那時我的周圍即是森林,森林中還有狐貍、獾和野兔。
譯者:
文美惠
畢業(yè)于北京大學西語系。1956年開始發(fā)表作品,1979年加入中國作家協(xié)會。中國社
會科學院外國文學研究所研究員。著有《塞萬提斯和〈堂·吉訶德〉》,主編論文集《超越傳統(tǒng)的新起點》、《外國婦女文學辭典》、《外國名劇故事500》(上中下)等,譯著有《文美惠譯文自選集》、吉卜林《野獸的烙印》和《老虎!老虎!》、勞倫斯 《狐》、司各特《高原的寡婦》等。
任吉生
原人民文學出版社副總編輯、編審、中國作家協(xié)會會員。曾任中國翻譯協(xié)會常務副會長、中國出版工作者協(xié)會外國文學出版研究會主任。主要翻譯作品:《海鷗喬納森·利文
斯頓》、《布羅迪小姐的青春》、《馬亞一家》(合譯)、《戰(zhàn)爭風云》(合譯)、《富人,窮人》(合譯)、《任性的卡琴》、《牧羊神》等。