《中國民間文學(xué)大系·俗語·江蘇卷 (二)》按照中國民間文學(xué)大系俗語卷專家組制定的“俗語卷編纂體例”,在江蘇全省范圍內(nèi)甄選和編纂, 以全面反映江蘇俗語的地域分布和流傳現(xiàn)狀。根據(jù)江蘇省俗語演述模式和實際應(yīng)用情形, 基本上囊括了生活中的常見俗語。有的俗語語言鮮活、比喻形象、寓意深刻, 具有鮮明的地方特色, 不僅對語言研究、民俗研究有著較強的歷史價值, 而且為文學(xué)創(chuàng)作提供了活生生的素材資料。俗語是日常生活中常見的言語現(xiàn)象, 人們用其“表述自己的思想情感是智慧的表現(xiàn), 可以獲得最佳的‘說話’效果”。俗語具有顯著的方言屬性, 而這也正折射了它的地域性和民族性俗語作為一種特殊的符號系統(tǒng), 蘊含于特定族群的習(xí)俗慣制, 是地方生活文化的直接反映和地方性知識的存儲載體。流傳于江蘇的俗語豐富多彩, 但由于省域文化的空間差異, 其所承載的民俗知識自然也是各不相同的, 讀者可從俗語中看到大量物質(zhì)生活民俗, 也可從中看到豐富的物質(zhì)生產(chǎn)民俗。
蘇是文化大省,其歷史之悠久,地位之重要,經(jīng)濟之發(fā)達,不言而喻。在千**的社會發(fā)展中,江蘇的行政區(qū)劃(范疇)雖因時代變遷而有些許差異,但并未改變這片區(qū)域之文化格局的發(fā)展進路。俗語作為口頭傳統(tǒng)的重要組成部分,也是語言民俗研究的核心對象之一,它以頗具地方色彩的語言表達模式展現(xiàn)了特定區(qū)域的知識系統(tǒng)、生活韻味和文化風(fēng)采。正所謂“一方水土,養(yǎng)育一方人”,因此,傳承于江蘇這塊10.72萬平方千米、常住人口8029.3萬人(2017年數(shù)據(jù))地方的俗語,不僅是江蘇區(qū)域文化的構(gòu)成元素,更是展現(xiàn)江蘇地方文化特色的重要窗口。語言是民俗行為的記錄,它不僅承載著正在流傳的民俗,還保留著大量行將消失甚至已經(jīng)消失的民俗。不論是在史前時期還是文明社會,語言既是集體文化得以世代傳承的基礎(chǔ)媒介,又是個體表達自我的交流工具。語言具有顯著的地域*和族群*,哪怕是在同一個地理范圍內(nèi)講著同一語言的現(xiàn)代民族,也可能產(chǎn)生難以互通的地方語言系統(tǒng)——方言。正是這類語言表達模式的世代傳承,才成就了俗語在地方*知識系統(tǒng)中的文化地位。據(jù)此而論,俗語在江蘇省的文化表現(xiàn)自然也不例外。換言之,江蘇省由于不同的地理環(huán)境與族群構(gòu)成,產(chǎn)生了相當(dāng)豐富的方言體系,而這恰為地方俗語的多樣表達提供了基本條件。江蘇省轄區(qū)的形成是一個歷時*過程,以今日之江蘇省來看,其南北長、東西窄,文化上的地理差異相對明顯。截至2018年5月,江蘇省共轄13個地級市、55個市轄區(qū)、22個縣級市、19個縣、815個鄉(xiāng)鎮(zhèn)。雖然人們常用“吳韻漢風(fēng)”來概說江蘇文化的基本特征,但從現(xiàn)代視角觀察,由南至北再至東,或可由“吳文化”“金陵文化”“淮揚文化”“徐淮文化”(或稱“楚漢文化”)以及“海洋文化”等構(gòu)成,而這種差異即包含語言(方言)這一基底。
俗話說“百里不同風(fēng),十里不同俗”,每個次級行政區(qū)劃內(nèi)都有相應(yīng)的俗語流傳,且均體現(xiàn)出典型的方言屬*。此外,需要進一步明確的是,雖然江蘇省以漢族居多(古比09.675),但55個少數(shù)民族悉數(shù)在列(超萬人的少數(shù)民族就有蒙古族、回族、苗族、族、壯族、布依族、滿族、侗族、土家族以及水族等)。因交流需要,其語言也多呈現(xiàn)通話傾向,但民族語的基底很可能在具體區(qū)域中已經(jīng)影響到地方語匯的豐富程度。江蘇在漢語族之下可劃分出3個方言區(qū),即中原官話區(qū)、江淮官話區(qū)及吳語區(qū),而在此之下又有更加細致的方言片區(qū):江淮方言區(qū)。分布于南京、揚州、鎮(zhèn)江、淮陰、鹽城市和南通、連云港兩市的一部分,使用人口3600余萬。本區(qū)分揚淮、南京、通泰三片。響水、濱海兩縣沿海地區(qū)有山東移民。大豐縣有吳語區(qū)移民。洪澤縣有徐州移民。句容市有河南、湖北移民。
吳方言區(qū)。分布于蘇州、無錫、常州市和南通、鎮(zhèn)江、南京三市的一部分,使用人口1800余萬。本區(qū)分蘇州、常州兩片。宜興有浙江、福建、河南、山東、安徽、湖南、湖北移民。丹陽、溧陽有河南、湖北移民,數(shù)量多較集中。昆山有江淮方言島。
北方方言區(qū)。分布于徐州市和連云港、淮*市的一*分,使用人口900余萬。本區(qū)分徐州、贛榆兩片。贛榆、沛縣有山東移民。[1]
除以上較大的方言片區(qū)劃分外,為了更為準確地反映江蘇方言的復(fù)雜多樣,有些學(xué)者還于上述片區(qū)中進行了次級劃分,如江淮方言區(qū)的揚淮片下又有海泗片,通泰片下又有泰如片,吳方言區(qū)的蘇州片下又有蘇滬嘉片和毗陵片等,而由于常州等地與安徽宣城接壤,故而常州片又稱宣州片。不過,江蘇方言片區(qū)的構(gòu)成也遠遠不止上述幾類劃分。由于歷史與地理等多重因素的影響,同一次級片區(qū)內(nèi)也存在數(shù)量不等的更為細小的方言片區(qū)。以沛縣為例,清末山東移民的大量涌入,于微山湖西岸居民中產(chǎn)生了“邊里”“邊外”的族群自我定位,相應(yīng)的方言也出現(xiàn)了以現(xiàn)高樓鄉(xiāng)、西平鎮(zhèn)及張樓鎮(zhèn)為核心的“魯南方言”分布帶(2),其語言特征雖與沛縣方言幾無差異,但在細節(jié)方面仍有些許不同,如沛縣方言詞中有一形容為人處事不甚靈光的“拼”,在“邊外”人的方言語匯中便不存在