孟德斯鳩除了流傳于世的《論法的精神》《波斯人信札》《羅馬盛衰原因論》這三部長篇作品以外,還撰寫了很多文章,有的在他生前已經(jīng)發(fā)表,有的在他身后方被發(fā)現(xiàn);此外,孟德斯鳩還留下了諸如《隨想錄》《隨筆》那樣內(nèi)容豐富的筆記,這些由于語言原因而鮮為中國讀者所知的著作,對于了解、認(rèn)識和研究孟德斯鳩,都是極好的第一手材料。本書所選篇目,曾轉(zhuǎn)請法國孟德斯鳩研究會會長、里昂師范大學(xué)的伏比拉克教授過目并獲得首肯。本書編譯的宗旨是較為全面地展現(xiàn)孟德斯鳩的學(xué)術(shù)面貌,因此,既收入了不少政治、法律、經(jīng)濟(jì)和宗教方面的文章,也收進(jìn)了幾篇不妨稱之為小說的故事,甚至還收進(jìn)了幾篇純屬自然科學(xué)的論文;安排在本書最后的兩首詩雖不足以證明孟德斯鳩是個詩人,卻可以讓大家知道他也寫過詩。
孟德斯鳩(Montesquieu,1689-1755),法國啟蒙思想家、社會學(xué)家,西方國家學(xué)說和法學(xué)理論的奠基人。孟德斯鳩是一位百科全書式的學(xué)者。在學(xué)術(shù)上取得了巨大成就,得到了很高的榮譽(yù),曾被選為波爾多科學(xué)院院士、法蘭西科學(xué)院院士、英國皇家學(xué)會會員、柏林皇家科學(xué)院院士。
譯者簡介:
許明龍,1936年出生于浙江定海,畢業(yè)于北京大學(xué)西語系法國語言文學(xué)專業(yè),中國社會科學(xué)院世界歷史研究所研究員,國內(nèi)孟德斯鳩研究領(lǐng)域?qū)<,商?wù)印書館資深譯者。譯有《論法的精神》《羅馬盛衰原因論》《波斯人信札》《圣路易》《蒙塔尤》《萊茵河》《羅芒狂歡節(jié)》等多部經(jīng)典譯著;著有《黃嘉略與早期法國漢學(xué)》《孟德斯鳩與中國》《歐洲18世紀(jì)中國熱》等多部著作。
一、論羅馬人的宗教政策
二、真誠贊
三、閑話西塞羅
四、自然史觀察報告
五、蘇拉與歐克拉底的對話
六、尼多斯神殿
七、論政治
八、論審判和執(zhí)法應(yīng)以公正為準(zhǔn)繩
九、激勵我們關(guān)注科學(xué)的動因
十、關(guān)于歐洲大一統(tǒng)王國的若干思考
十一、論西班牙的財(cái)富
十二、羅馬游記
十三、有感于某些君王的性格和他們一生中的某些事件
十四、論影響精神和性格的原因
十五、真實(shí)的故事
十六、利西馬克
十七、阿薩斯和伊斯梅尼婭
十八、論自然法兼論是非的區(qū)分
十九、關(guān)于平息憲章之爭的呈文
二十、論情趣
二十一、詩兩首