本書嘗試在漢語具有強空間性特質這一觀點下,探討戴浩一提出的漢語時間順序原則,發(fā)現象似性語序對漢語研究雖具重要價值,但也發(fā)現時間順序原則存在研究對象、個性與共性、普遍適用性等方面的問題。本書通過對漢語民族時空隱喻偏好的分析,從傳統(tǒng)文化脈絡中觀照漢語民族的時空觀及其思維方式,并以英語為比照,揭示漢語具有較強的空間順序象似性,其語序的主導性原則是空間順序原則,而時間順序原則只是漢語語序的一條從屬性原則?臻g順序原則可以有效解釋漢語合成詞的語素語序、鋪排列舉結構中的排列順序以及描寫性語篇的邏輯順序等不同層面的語序事實。
艾瑞,男,北京人,北京外國語大學畢業(yè),文學博士。現任北京信息科技大學外國語學院翻譯系主任、翻譯研究所負責人,中國邏輯學會會員。主要研究方向為英漢對比與翻譯,主持課題十余項,發(fā)表論文十余篇,出版合譯著《庫布里克談話錄》,發(fā)表譯文百余篇,獲北京市優(yōu)秀人才培養(yǎng)資助、北京市青年教師優(yōu)秀社會調研成果一等獎。,
第一章緒論
第一節(jié)研究緣起與問題提出
第二節(jié)研究背景
第三節(jié)研究目標
第四節(jié)研究意義
第五節(jié)本書結構
第二章研究綜述
第一節(jié)漢語語序研究概況
第二節(jié)漢語象似性研究概況
第三節(jié)文化語言學研究概況
第三章英漢時空性差異觀
第一節(jié)英漢時空性差異觀的研究進展
第二節(jié)英漢時空性差異觀尚待解決的問題
第四章時間順序原則的主要問題
第一節(jié)時間順序原則的研究對象問題
第二節(jié)時間順序規(guī)律的共性與個性問題
第三節(jié)時間順序象似性的適用性問題
第五章漢語的空間順序原則
第一節(jié)空間順序象似性在漢語語序規(guī)律中的主導性
第二節(jié)時間順序原則與空間順序原則的關系
第六章漢語空間順序原則在各層次并列結構中的體現
第一節(jié)并列式合成詞的語素順序
第二節(jié)名詞鋪排與列舉結構中的排列順序
第三節(jié)描寫性語篇的邏輯順序
第七章漢語空間順序原則的文化理據
第一節(jié)語言與文化的關系
第二節(jié)漢語民族的時空認知方式及其整體思維
特質
第八章結語
第一節(jié)研究發(fā)現與創(chuàng)新
第二節(jié)研究局限與不足
參引文獻